﻿1
00:01:00,100 --> 00:01:10,000
« ارائه شده توسط رسانه بزرگ سینمافریک »

2
00:01:10,612 --> 00:01:12,363
فکر کنم سمت چپ باید یکم بیاد پایینتر

3
00:01:12,447 --> 00:01:14,365
آقای جونگ، یه کوچولو به سمت چپ

4
00:01:14,449 --> 00:01:16,034
شایدم یکم به سمت راست باید بکشین

5
00:01:16,117 --> 00:01:18,953
(جراح پلاستیک جو یو جونگ)

6
00:01:25,710 --> 00:01:27,212
شاید دستم بهت بخوره

7
00:01:29,089 --> 00:01:30,340
هول نشو

8
00:01:44,562 --> 00:01:48,066
من تو تعمیرگاه ماشین بودم و
یک دکمه از آستینم کنده شد و افتاد

9
00:01:49,317 --> 00:01:50,318
مثل یه زن روانی

10
00:01:51,486 --> 00:01:52,904
رو زمین خزیدم

11
00:01:56,574 --> 00:01:57,742
زشته، نه؟

12
00:01:58,910 --> 00:01:59,828
زخمهام

13
00:02:00,954 --> 00:02:01,871
اونا فقط زخمن

14
00:02:07,502 --> 00:02:10,839
اگه دوباره ضعف کردی بهم زنگ بزن تا
زخماتو بدترش نکنی

15
00:02:11,506 --> 00:02:13,925
منم قبلا به ته خط رسیدم پس میفهمم

16
00:02:14,884 --> 00:02:16,386
حجم سنگینی خشمت رو

17
00:02:22,308 --> 00:02:24,894
چند لحظه صبر کن
برات یه دکمه جدید میذارم

18
00:02:35,655 --> 00:02:36,489
بیا

19
00:02:52,589 --> 00:02:53,673
فقط بهم اعتماد کن

20
00:02:54,299 --> 00:02:56,467
دوخت من نسبت به بیشتر خیاط ها بهتره

21
00:03:07,770 --> 00:03:09,189
ولی کی بود اون؟

22
00:03:10,523 --> 00:03:12,692
کسی که میخواستی با یادگیری پادوک از من شکستش بدی؟

23
00:03:16,070 --> 00:03:19,240
دستگاه مشترک مورد نظر خاموش است
لطفا پیام بذارید

24
00:03:31,920 --> 00:03:32,921
تو اینجا بودی؟

25
00:03:33,880 --> 00:03:35,715
فکر کردم کلا خونه نیومدی

26
00:03:35,798 --> 00:03:37,258
من الان میخوام برم سرکار

27
00:03:41,846 --> 00:03:44,224
این چیه؟ یه سفر یهویی به ته خط حافظه؟

28
00:03:44,307 --> 00:03:47,310
اصلا فکرشم نمیکردم
تنهایی بخوای اینو پیداش کنی

29
00:03:47,393 --> 00:03:48,645
دوستای دوران دبیرستان، درسته؟

30
00:03:52,398 --> 00:03:55,068
این مال قبل اینه که هه جونگ دماغ و سینه اشو عمل کرد

31
00:03:55,151 --> 00:03:57,654
منم باید عمل سینه کنم. انجامش بدم؟

32
00:03:57,737 --> 00:04:00,156
دوستت سون میونگ وو تو این عکس نیست؟

33
00:04:01,824 --> 00:04:03,076
کجاست واقعا؟

34
00:04:05,495 --> 00:04:08,498
راستی، اوپا از کجا میونگ وو رو میشناسی؟

35
00:04:09,165 --> 00:04:10,291
بیشتر وقتا میبینیشون؟

36
00:04:11,292 --> 00:04:12,627
جون جه جون یا سون میونگ وو رو

37
00:04:14,921 --> 00:04:15,755
بعضی وقتا

38
00:04:15,838 --> 00:04:18,675
کارای مونتاژمو تو مغازه جه جون انجام میدم

39
00:04:19,926 --> 00:04:22,345
ولی این اواخر نتونستم با میونگ وو تماس بگیرم

40
00:04:24,597 --> 00:04:26,432
هوف، واقعا خجالت آوره

41
00:04:26,516 --> 00:04:28,935
گاهی وقتا کارای عجیب غریب میکنه

42
00:04:29,686 --> 00:04:33,147
اوپا نکنه تهدیدت کرده یا چیز دیگه؟

43
00:04:33,731 --> 00:04:34,565
چی گفته؟

44
00:04:38,194 --> 00:04:39,612
عادی به نظر نمیرسه

45
00:04:39,696 --> 00:04:41,948
وقتی من اسم سون میونگ وو رو آوردم

46
00:04:42,740 --> 00:04:45,159
هم تو هم دوستت پرسیدین که تهدیدم میکنه یا نه؟

47
00:04:47,036 --> 00:04:48,037
موقع رانندگی مراقب باش

48
00:05:06,931 --> 00:05:10,143
(مقاصد اخیر: سی سی پلاتینیوم)

49
00:05:10,893 --> 00:05:12,395
با جه جون ملاقات کرده؟

50
00:05:24,907 --> 00:05:25,908
ها دو یونگ هستم

51
00:05:26,534 --> 00:05:28,453
مدیرعامل شرکت ساخت و ساز جه پیونگ

52
00:05:29,120 --> 00:05:30,371
اون شوهر یون جینه

53
00:05:31,873 --> 00:05:33,374
شوهر عاملِ جنایت؟

54
00:05:37,837 --> 00:05:40,006
وقتی روزی انتقامم تموم بشه

55
00:05:41,341 --> 00:05:44,594
دلم نمیخواد یون جین هیچکسو کنار خودش داشته باشه

56
00:05:46,429 --> 00:05:49,265
نه دوست، نه خانواده، نه دختر، و نه حتی همسر

57
00:05:50,350 --> 00:05:51,434
هیچکس

58
00:05:53,186 --> 00:05:55,188
هیچ عشقی نباید براش بمونه، همه چیزش

59
00:06:05,406 --> 00:06:08,409
پادوکو بردی؟

60
00:06:10,870 --> 00:06:11,704
بردم

61
00:06:13,122 --> 00:06:14,374
چون از یه معلم خوب یادگرفته بودمش

62
00:06:19,796 --> 00:06:22,715
رمز در جلویی 3724عه

63
00:06:28,262 --> 00:06:30,098
ممکنه ماه ها یا شایدم سالها طول بکشه

64
00:06:30,598 --> 00:06:32,517
ولی بیا یه بار دیگه بازی کنیم

65
00:06:33,976 --> 00:06:38,147
من یه حرکتو میزنم و تو یه روزی برمیگردی و نوبتتو میری

66
00:06:39,107 --> 00:06:41,359
پس اونموقعس که میفهمم تو اینجا بودی

67
00:06:42,360 --> 00:06:45,196
اشکال نداره اگه زنگ نزنی یا جواب تلفنامو ندی

68
00:06:45,279 --> 00:06:46,948
اما اونطوری در تماس باش باهام

69
00:06:47,657 --> 00:06:49,033
تمام چیزی که من نیاز دارم همونه

70
00:06:50,952 --> 00:06:53,955
بعدش من هرکاری بگی انجام میدم صرف نظر ازینکه اون کار چی باشه

71
00:06:55,081 --> 00:06:56,666
مثل یه فرمان سلطنتی انجامش میدم

72
00:06:58,960 --> 00:07:01,045
یه رقص شمشیر وحشیانه بهت نشون میدم

73
00:07:09,500 --> 00:07:15,045
افـتـخار
زیرنویس از تیم ترجمه آیرن

74
00:07:15,685 --> 00:07:17,728
یون هوآ دانگ

75
00:07:20,523 --> 00:07:22,191
اسمتو اینجا بنویس-
باشه-

76
00:07:24,444 --> 00:07:26,571
میگن شمنه خیلی خوبه-
-جدی؟-

77
00:07:36,205 --> 00:07:37,206
ببخشید

78
00:07:38,124 --> 00:07:41,210
همیشه انقد دخترجوون میاد اینجا؟

79
00:07:41,878 --> 00:07:43,254
این شمنه باید خیلی خوب باشه

80
00:07:43,754 --> 00:07:45,965
نمیدونم. منم دفعه اولمه میام اینجا

81
00:07:46,466 --> 00:07:49,218
ولی به قول دوستام که قبلا اومده بودن اینجا

82
00:07:49,302 --> 00:07:51,262
این شمنه راهکاری اساسی میده

83
00:07:52,221 --> 00:07:53,222
اساسی؟

84
00:07:55,558 --> 00:07:56,726
بعدی

85
00:07:57,393 --> 00:07:58,561
کانگ هیون آ؟

86
00:08:00,730 --> 00:08:02,148
خانم کانگ هیون آ؟

87
00:08:03,149 --> 00:08:04,233
بله! من اینجام

88
00:08:04,317 --> 00:08:05,651
همینجا. منم

89
00:08:12,325 --> 00:08:14,744
این لکه روغنیه. میره یعنی؟

90
00:08:14,827 --> 00:08:15,828
معلومه که میره

91
00:08:18,915 --> 00:08:21,334
اینجا یه دکمه جدید میخواد، درسته؟

92
00:08:23,753 --> 00:08:24,837
...راستش

93
00:08:27,381 --> 00:08:28,549
میخوام که همینطوری بمونه

94
00:08:33,054 --> 00:08:36,098
این گل رو برای تبریک مطب خصوصی دکتر جو فرستادن

95
00:08:36,182 --> 00:08:38,976
اینام نامه هایی ان که به آدرس بیمارستان فرستاده شده بودن

96
00:08:39,060 --> 00:08:39,894
مرسی

97
00:08:41,604 --> 00:08:42,438
اون عوضی

98
00:08:43,397 --> 00:08:45,191
اون قبض کارت اعتباریشو برای من فرستاده؟

99
00:09:08,506 --> 00:09:12,760
(زندان چونگ سونگ)
(کانگ یونگ چون)

100
00:09:12,843 --> 00:09:14,428
بیمار یک مدیر بیمارستانو به قتل رسوند

101
00:09:14,512 --> 00:09:16,222
قاتل سریالی کانگ، در محل جرم بازداشت شد

102
00:09:26,774 --> 00:09:28,901
("به دکتر جو")
(...سلام، من کانگ یونگ چونم)

103
00:09:31,946 --> 00:09:32,905
(پدرت خوب بود)

104
00:09:32,989 --> 00:09:36,325
(...بوی خونش وقتی گردنشو بریدم)
(رگ ها پاره شدن، چشماش قرمز شد)

105
00:09:36,409 --> 00:09:38,160
‌‌...حرومزاده

106
00:09:43,499 --> 00:09:44,834
!اون یه حرومزاده اس

107
00:10:50,608 --> 00:10:53,277
صد وهشتاد و دو سانتی متر

108
00:10:54,028 --> 00:10:56,238
و هفتاد و پنج کیلوگرم

109
00:10:56,238 --> 00:11:06,238
آدرس در دسترس سایت با اینترنت ملی CinemaFreak.Net

110
00:12:03,556 --> 00:12:05,850
بیا حداقل به قوانین پایبند باشیم
دونگ اون

111
00:12:06,559 --> 00:12:09,562
چرا همچین مکان مقدسیو برای غارت من انتخاب کردی؟

112
00:12:11,147 --> 00:12:12,606
من اینجا رو دوست دارم

113
00:12:13,566 --> 00:12:17,236
...من حس میکنم پدرت که تو آسموناست حواسش به ماست

114
00:12:23,409 --> 00:12:24,660
مجبور نیستم که بشمرم، هوم؟

115
00:12:25,327 --> 00:12:27,913
خدایا تو قبلا هیچی نبودی

116
00:12:27,997 --> 00:12:31,584
!حالا که یکم درس خوندی تبدیل به یه هرزه عوضی شدی

117
00:12:32,918 --> 00:12:34,170
من زودتر میرم پس

118
00:12:35,296 --> 00:12:37,339
هرزه عوضی باید بره یه جایی

119
00:12:37,840 --> 00:12:40,134
هی! تو دیگه نمیتونی بری بهشت

120
00:12:40,926 --> 00:12:42,094
ولی من میتونم

121
00:12:42,720 --> 00:12:45,973
بخاطر تمام کارایی که باهات کردم توبه کردم
و الان نجات پیدا کردم

122
00:12:52,438 --> 00:12:53,689
ارتباطای خوبی داری

123
00:12:54,857 --> 00:12:55,691
...آره

124
00:12:56,984 --> 00:12:58,986
وقتی مردی حتما برو بهشت

125
00:12:59,069 --> 00:13:01,322
بخاطر اینکه زندگیت اینجا قراره جهنم بشه

126
00:13:03,282 --> 00:13:06,118
منظورت چیه؟ کارت هنوز با من تموم نشده؟

127
00:13:06,202 --> 00:13:07,369
ولم کن

128
00:13:07,870 --> 00:13:11,499
یا زنگ میزنم دفتر پدرت و در عوض
اونو به عنوان شاهدمون قرار میدم

129
00:13:13,000 --> 00:13:15,085
...هی، ای زنیکه

130
00:13:15,169 --> 00:13:17,171
جواب منو بده. هی

131
00:13:17,254 --> 00:13:18,672
هییییییی

132
00:13:20,966 --> 00:13:22,593
لعنت بهش

133
00:13:29,850 --> 00:13:31,435
ما جلسه امونو اینجا برگزار میکنیم؟

134
00:13:31,936 --> 00:13:34,021
امروز تو آزمون سنجش شرکت میکنی

135
00:13:34,104 --> 00:13:37,483
خیلی ساده است، پس نترس
وقتی تموم شد بیا بیرون من منتظرت میمونم

136
00:13:37,566 --> 00:13:39,151
آزمون سنجش چیه؟

137
00:13:40,569 --> 00:13:43,656
میخوام بفرستمت خارج درس بخونی تو آمریکا

138
00:13:43,739 --> 00:13:44,740
خارج درس بخونم؟

139
00:13:44,824 --> 00:13:48,244
چون یه اتفاق غیرمنتظره پیش اومد، من دیگه نمیتونم بهت درس بدم

140
00:13:48,953 --> 00:13:51,247
بخاطر همینه که میخوام یه استاد بهتر برات پیدا کنم

141
00:13:53,332 --> 00:13:54,250
...واقعا

142
00:13:55,376 --> 00:13:57,294
یه دروغ شاخدار نیست؟

143
00:13:58,045 --> 00:14:00,548
چطور میخوای منو بفرستی آمریکا درس بخونم؟

144
00:14:00,631 --> 00:14:02,049
خیلی پول داری؟

145
00:14:02,132 --> 00:14:04,969
آره، خیلی پول گرفتم

146
00:14:08,764 --> 00:14:09,932
بیاین داخل

147
00:14:12,142 --> 00:14:13,978
(میونگ- پولو گرفتی؟)

148
00:14:23,028 --> 00:14:25,197
تو امروز بی نظیر بودی یه سول

149
00:14:25,906 --> 00:14:26,824
دقیقا مثل سونی

150
00:14:32,997 --> 00:14:35,082
ولی اون بچه با جوراب صورتی

151
00:14:35,958 --> 00:14:39,628
به نظر میرسه بازی منصفانه رو نمیشناسه
یکی شاید صدمه ببینه

152
00:14:40,421 --> 00:14:41,422
شماره دو، کیم جی اوک؟

153
00:14:42,464 --> 00:14:45,718
درسته
اون همیشه ملتو تکل میزنه

154
00:14:48,012 --> 00:14:48,846
جدی؟

155
00:14:48,929 --> 00:14:50,180
آ، راستی

156
00:14:50,681 --> 00:14:54,101
بابا جمعه دیگه تو مدرسه خونه باز داریم

157
00:14:54,184 --> 00:14:55,185
فقط برای باباهاست

158
00:14:55,686 --> 00:14:57,938
اما اگه نمیتونی بیای اشکالی نداره

159
00:14:58,022 --> 00:14:59,565
یه بابای همیشه مشغول چیز خوبیه

160
00:15:01,817 --> 00:15:02,902
امکان نداره

161
00:15:02,985 --> 00:15:06,238
معلومه که من میرم اونجا، اهمیتی نداره اگه سرم شلوغ باشه

162
00:15:10,409 --> 00:15:11,327
اوه، یه سول

163
00:15:11,994 --> 00:15:13,579
میتونم در مورد معلم سر خونه ات بپرسم ازت؟

164
00:15:14,747 --> 00:15:16,832
به نظر میاد مامانت خیلی خوشش نمیاد ازش

165
00:15:17,333 --> 00:15:18,834
تو چی؟ تو دوسش داری؟

166
00:15:19,418 --> 00:15:20,669
ولی چرا؟ اون یک دوسته

167
00:15:21,420 --> 00:15:22,296
دوست؟

168
00:15:23,213 --> 00:15:24,048
دوست کی؟

169
00:15:24,131 --> 00:15:26,258
معلمم دوست مامانه

170
00:15:27,051 --> 00:15:29,386
اونا باهم یه دبیرستان میرفتن
چرا دوست نباشن؟

171
00:15:32,306 --> 00:15:33,307
<i>ها دو یونگ؟</i>

172
00:15:33,933 --> 00:15:36,101
چرا در مورد شوهر یون جین سوال میپرسی؟

173
00:15:37,603 --> 00:15:39,104
فقط کنجکاوم اون چجوریه

174
00:15:39,605 --> 00:15:41,273
من فهمیدم هیچی در موردش نمیدونم

175
00:15:41,774 --> 00:15:43,525
اون خوبه، ولی یه حرومزاده اس

176
00:15:44,360 --> 00:15:46,987
همیشه عوضیایی مثل اونو تو فرست کلس میبینی

177
00:15:47,071 --> 00:15:50,658
اونا فکر میکنن مهماندارای هواپیما خدمتکاراشونن
که میتونن انگلیسی صحبت کنن

178
00:15:53,285 --> 00:15:56,288
لعنتی، میدونی من چندنفرو باید
شکست میدادم تا این شغلو بگیرم؟

179
00:15:56,372 --> 00:15:58,290
این مدل جدید از ورا وانگه

180
00:15:58,374 --> 00:15:59,792
این برش پری دریایی خورده

181
00:15:59,875 --> 00:16:02,795
برای عروسایی مثل شما که هیکل خوبی دارن عالیه

182
00:16:08,801 --> 00:16:11,053
چطوره؟
خوشگله؟

183
00:16:12,554 --> 00:16:13,555
کاملا سلیقمه

184
00:16:14,640 --> 00:16:15,641
...پس

185
00:16:16,266 --> 00:16:18,435
یه حرومزاده خوب دقیقا چیه؟

186
00:16:18,936 --> 00:16:20,354
چه فرقی با من داره؟

187
00:16:20,938 --> 00:16:23,023
تو یه حرومزاده تابلوئی

188
00:16:24,108 --> 00:16:26,110
ولی ها دو یونگ، چطور بگم؟

189
00:16:26,610 --> 00:16:29,113
باید خیلی بهش نزدیک شی که بفهمی حرومزاده اس

190
00:16:30,030 --> 00:16:31,824
اون تلاشم نمیکنه براش

191
00:16:31,907 --> 00:16:34,326
اون فقط عادت کرده کل زندگیش به بقیه دستور بده

192
00:16:35,536 --> 00:16:38,372
اوه، این دقیقا حسی که به من دادو توصیف میکنه

193
00:16:38,956 --> 00:16:41,458
تو شوهر یون جینو دیدی؟ چرا؟

194
00:16:42,334 --> 00:16:44,086
در مورد تو و یون جین میدونه؟

195
00:16:46,046 --> 00:16:47,047
هه جونگ

196
00:16:48,924 --> 00:16:49,758
جون؟

197
00:16:49,842 --> 00:16:52,261
حتی اگرم میدونست تو بازم شانسی نداشتی

198
00:16:54,096 --> 00:16:55,556
تا الان دیگه باید میفهمیدی

199
00:16:56,849 --> 00:16:58,976
به هر حال، این لباس خیلی بهت میاد

200
00:17:00,144 --> 00:17:01,729
تو واقعا باید عروسی کنی

201
00:17:02,229 --> 00:17:05,482
هیچوقت تو زندگیت مرد دیگه ای رو نمیبینی که به تنت
ورا وانگ بپوشونه

202
00:17:05,566 --> 00:17:08,819
عا، مطمئن شو که از طرفت میپرسی هتلی
که آخرین عروسیشو توش گرفته کجاست

203
00:17:08,902 --> 00:17:11,905
شاید به مشتری همیشگیشون تخفیف بدن

204
00:17:20,330 --> 00:17:21,165
اون داماد نیست؟

205
00:17:23,292 --> 00:17:25,753
میخواین یه لباس دیگه امتحان کنین؟

206
00:17:27,629 --> 00:17:29,465
شما گفتین گرونترین لباستون اینه

207
00:17:29,548 --> 00:17:32,259
فقط تغییرش بدین
قفسه سینش خیلی تنگه

208
00:17:50,986 --> 00:17:52,571
حرومی

209
00:18:09,004 --> 00:18:10,798
این از مال یون جین بزرگتره

210
00:18:11,298 --> 00:18:13,592
بزرگتره، پس مشکل کجاست؟

211
00:18:21,433 --> 00:18:24,269
سفید برفی هم با هفتا مرد زندگی کرد

212
00:18:24,937 --> 00:18:25,771
چرا؟

213
00:18:26,647 --> 00:18:28,982
بخاطر اینکه اونا طلا از معدن استخراج میکردن

214
00:18:29,066 --> 00:18:31,652
کسی میدونه اون میونگ وو حرومی کجا زندگی میکنه؟

215
00:19:01,723 --> 00:19:04,226
…شماره ای که با آن تماس گرفتید-
لعنتی-

216
00:19:04,309 --> 00:19:06,895
آخه تو کجایی
خونه ام نیستی

217
00:19:06,979 --> 00:19:08,689
<i>  با دو یونگ ملاقات کردی؟</i>

218
00:19:10,149 --> 00:19:12,067
<i>آدرس باشگاه گلفت رو جی پی اس ماشینش بود</i>

219
00:19:12,151 --> 00:19:16,655
(جه جون یه پیام جدید فرستاد)

220
00:19:24,705 --> 00:19:26,790
<i>میشه دنبال ساعتم بگردی اگه رفتی اونجا؟</i>

221
00:19:26,874 --> 00:19:28,959
<i>اون تو اولسو-رو 34-9، جونگ گو زندگی میکنه</i>

222
00:19:29,543 --> 00:19:30,544
<i>رمزو نمیدونم</i>

223
00:19:33,797 --> 00:19:34,798
(تماس دریافتی جه جون)

224
00:19:35,591 --> 00:19:37,509
چرا گوشیتو برنمیداشتی؟ کجایی تو؟

225
00:19:38,093 --> 00:19:39,928
اول تو نبودی که جواب تلفنارو نمیدادی؟

226
00:19:40,512 --> 00:19:43,765
سرم شلوغ بود. پیامارو دیدی؟
بیا همو ببینیم. کجایی الان؟

227
00:19:44,266 --> 00:19:47,477
بعدا حرف میزنیم
من واسه یه دورهمی خانوادگی اومدم خارج شهر

228
00:19:51,648 --> 00:19:52,482
!یه سول

229
00:20:01,158 --> 00:20:02,075
یه سول

230
00:20:56,088 --> 00:20:57,005
ببخشید

231
00:20:58,006 --> 00:20:59,258
من فقط خوشحالم که دیدمت

232
00:20:59,841 --> 00:21:02,261
میدونم که چطور از خیابون رد شم

233
00:21:03,262 --> 00:21:05,264
بیخیالش. مامان کجاست؟

234
00:21:06,181 --> 00:21:09,184
امروز من خودم تنهام. اومدم که ببینمت

235
00:21:11,353 --> 00:21:12,437
چی دوست داری؟

236
00:21:12,938 --> 00:21:15,399
کنسول بازی؟ عروسک؟

237
00:21:15,482 --> 00:21:18,318
سهام دوست دارم. سامسونگ یا کاکائو

238
00:21:19,861 --> 00:21:21,196
شوخی کردم

239
00:21:21,697 --> 00:21:24,616
مامانم بهم گفت بگمش وقتی ازم پرسیدن این سوالو

240
00:21:28,453 --> 00:21:31,290
واو، یه دختر هشت ساله اینطور جوکارو میفهمه؟

241
00:21:31,373 --> 00:21:32,457
...واو، تو واقعا

242
00:21:35,752 --> 00:21:37,504
خیلی باهوشی

243
00:21:39,047 --> 00:21:43,051
تو یه نخبه ای
ولی به کی رفتی آخه انقد باهوشی؟

244
00:21:47,806 --> 00:21:51,643
کدوم عوضی ای تو محدوده مدرسه اینکارو میکنه؟
دستاشو ببرم

245
00:21:51,727 --> 00:21:53,562
نمیبینی اینجا بچه اس؟

246
00:22:02,988 --> 00:22:04,239
تصمیممو گرفتم

247
00:22:05,657 --> 00:22:06,742
همین الان

248
00:22:08,076 --> 00:22:09,703
از این بعد ازت مراقبت میکنم

249
00:22:13,373 --> 00:22:14,499
دوست دارم، یه سول

250
00:22:21,173 --> 00:22:22,424
!اوق، این بو

251
00:22:25,260 --> 00:22:26,678
این چه کوفتیه دیگه؟

252
00:22:27,721 --> 00:22:29,931
فرارکرده؟ یا نیمه راه ول کرده؟

253
00:22:32,517 --> 00:22:34,436
چه احمقی

254
00:22:35,103 --> 00:22:37,105
اون واقعا وسایل جه جونو دزدیده

255
00:22:43,070 --> 00:22:44,071
!وای ترسیدم

256
00:22:44,154 --> 00:22:45,947
اسکل، تو الان باید کلیسا میبودی

257
00:22:46,031 --> 00:22:48,492
همونطور که میبینی همه جا و همه وقت میشه توسل کرد

258
00:22:48,575 --> 00:22:51,745
کنجکاو بودم بدونم کی میاد
معلوم شد اون خواهر هه جونگه

259
00:22:51,828 --> 00:22:54,956
دختره احمق هرزه
اصلا چرا دلت میخواد بدونی؟

260
00:22:55,040 --> 00:22:58,960
مجرم همیشه به صحنه جرم برمیگرده

261
00:22:59,044 --> 00:22:59,878
نمیدونستی؟

262
00:22:59,961 --> 00:23:03,298
خفه شو
میونگ وو اینجا نبود؟

263
00:23:03,382 --> 00:23:05,467
این گندو تو زدی به اینجا؟-
آره-

264
00:23:05,967 --> 00:23:07,719
"تق تق، و اون باز میشه"

265
00:23:07,803 --> 00:23:09,554
پس من در زدم و اونم واقعا باز شد

266
00:23:09,638 --> 00:23:11,098
ببین، توسل کردنام بالاخره جواب داد

267
00:23:11,681 --> 00:23:13,058
بکنش اونور بو میده

268
00:23:13,809 --> 00:23:15,977
لعنت بهش، من واقعا باید ببینمش

269
00:23:16,561 --> 00:23:19,064
اگه اون بیاد عروسیم با عکسای عجیب غریب

270
00:23:19,147 --> 00:23:20,232
!من دیگه کلا به فنا میرم

271
00:23:20,315 --> 00:23:22,442
چرا اون باید انقد سخت تلاش کنه برینه بهت؟

272
00:23:23,026 --> 00:23:24,444
بخاطر اینکه اون نتونست منو داشته باشه

273
00:23:25,112 --> 00:23:27,114
میدونی چی پشت گوشی بهم گفت؟

274
00:23:27,197 --> 00:23:28,365
نوچ

275
00:23:28,448 --> 00:23:30,158
فکر کنم رفته سفر

276
00:23:30,242 --> 00:23:31,243
سفر؟

277
00:23:32,536 --> 00:23:33,745
ولادیوستوک؟

278
00:23:33,829 --> 00:23:35,247
چرا داری میری روسیه؟

279
00:23:35,330 --> 00:23:38,250
اوه، تو واقعا تصمیم گرفتی سگ بشی؟

280
00:23:38,333 --> 00:23:39,418
سگ سورتمه؟

281
00:23:39,501 --> 00:23:40,335
چی؟

282
00:23:41,211 --> 00:23:43,046
پس در مورد روسیه جدی بود؟

283
00:23:44,339 --> 00:23:45,382
چرا نرفت پس؟

284
00:23:45,966 --> 00:23:48,176
ایش لعنتی، واقعا بخاطر منه؟

285
00:23:48,260 --> 00:23:51,304
نرفته؟-
پاسپورتش دست توئه-

286
00:23:56,435 --> 00:23:58,520
چرا همیشه خدا صداتو میندازی به سرت؟

287
00:23:58,603 --> 00:24:00,605
میتونم ببینم که چراغا روشنن

288
00:24:01,273 --> 00:24:02,691
زودباش، درو باز کن

289
00:24:03,191 --> 00:24:05,235
مگه نگفتی عجله داری؟

290
00:24:05,318 --> 00:24:08,530
ملت دارن دنبال خونت میگردن
چرا گوشیتو برنمیداری؟

291
00:24:14,077 --> 00:24:15,662
چیه؟ موضوع مهم چیه؟

292
00:24:15,745 --> 00:24:17,873
ما رفتیم خونه میونگ وو-
اون ممکنه مرده باشه-

293
00:24:18,373 --> 00:24:19,749
به نوبت، چیشده؟

294
00:24:19,833 --> 00:24:21,376
میونگ وو گمشده

295
00:24:21,460 --> 00:24:24,212
ما رفتیم خونش. صاحب خونه ام نمیتونست باهاش تماس بگیره

296
00:24:24,296 --> 00:24:27,299
اون داشته از خونه میزده بیرون
وسایلاشو جمع کرده بود و یه بلیط هواپیما گرفته بود

297
00:24:27,382 --> 00:24:30,051
این فقط عجیبه-
به جای اینکه به پلیس گزارش بدی-

298
00:24:30,552 --> 00:24:32,679
چرا به من زنگ زدی؟

299
00:24:32,762 --> 00:24:34,931
گزارش؟منظورت چیه؟

300
00:24:35,432 --> 00:24:37,934
تو نمیتونی همینجوری زنگ بزنی
به پلیس فقط به خاطر اینکه یه چیزی عجیبه

301
00:24:38,018 --> 00:24:40,187
آره سا را راجع بهش درست میگه

302
00:24:40,270 --> 00:24:43,273
قراره به زودی عروسی کنم
نمیتونم برم اداره پلیس

303
00:24:43,356 --> 00:24:45,275
خب پس چرا گفتی من بیام اینجا؟

304
00:24:45,358 --> 00:24:47,569
!باید با کامیون تولیدات برم بیرون

305
00:24:49,237 --> 00:24:50,238
منظورم اینه

306
00:24:51,031 --> 00:24:54,910
میونگ وو قبل از اینکه ارتباطمون باهاش قطع بشه
به هیچکدومتون زنگ نزده؟

307
00:25:03,502 --> 00:25:05,212
خب من اغلب اوقات بهش زنگ میزدم

308
00:25:05,962 --> 00:25:07,130
اون راننده جه جونه

309
00:25:09,341 --> 00:25:10,717
منظورت چه موقعیه؟

310
00:25:11,301 --> 00:25:15,055
تقریبا ۱۹ یا ۲۰ ام اکتبر

311
00:25:16,014 --> 00:25:17,516
چرا میخوای بدونی؟

312
00:25:19,142 --> 00:25:21,853
!من یه تماس فوق العاده عجیب ازش گرفتمم

313
00:25:22,729 --> 00:25:24,731
به خاطر همین برام سوال شد که به تو هم زنگ زده یا نه

314
00:25:27,317 --> 00:25:28,818
چرا عجیب بود؟

315
00:25:29,569 --> 00:25:30,487
منم یه تماس گرفتم

316
00:25:31,655 --> 00:25:34,824
توام گرفتی درسته؟چی بهت گفت؟

317
00:25:35,825 --> 00:25:40,038
نمیدونم فقط یه چیز احمقانه راجع به فرستادن یه کادو گفت منم فقط قطع کردم

318
00:25:40,121 --> 00:25:41,456
منم هوش و حواسم سر جاش نبود

319
00:25:41,540 --> 00:25:43,625
پس هدیه رو گرفتی؟

320
00:25:47,087 --> 00:25:50,131
!فاک ازم خواست بریم بیرون

321
00:25:50,215 --> 00:25:53,718
حرومزاده بهم گفت که عاشقمه و ازم خواست توی روسیه
!ببینمش

322
00:25:53,802 --> 00:25:55,720
فکر میکنه من خری چیزیم؟

323
00:25:56,221 --> 00:25:58,723
!اوه خدایا از فکر کردن بهش دارم دیوونه میشم

324
00:25:59,432 --> 00:26:03,562
منظورم اینه که چجوری جرئت میکنه منو دوست داشته باشه؟
فکر میکنه هم سطح منه؟

325
00:26:13,822 --> 00:26:17,993
!حتما خیلی بهش ظلم کردی که اینکارو کرده

326
00:26:18,910 --> 00:26:21,329
!دهنت سرویس-
!عای پاره شدم از خنده-

327
00:26:21,830 --> 00:26:22,747
من میرم

328
00:26:23,331 --> 00:26:25,584
سوار کامیون خبری میشم پس سعی نکنین بهم زنگ بزنین

329
00:26:27,419 --> 00:26:28,253
تعجبی نداره

330
00:26:28,336 --> 00:26:32,340
!پس اینجوری بود که رمز خونه اش رو میدونستی
696969

331
00:26:32,424 --> 00:26:35,093
تو چی؟
تو از کجا رمزشو میدونستی؟

332
00:26:35,176 --> 00:26:38,930
چند باری اونجا بودم فقط یادم نمیاد چطوری رسیدم اونجا

333
00:26:39,014 --> 00:26:40,932
من واستون میگردم

334
00:26:41,016 --> 00:26:42,851
!فاککک این اونطوری نیست

335
00:26:47,397 --> 00:26:49,983
شنبه سه بعد ازظهر
c7 کمد شماره

336
00:26:50,066 --> 00:26:51,026
رمز: 4885

337
00:26:54,821 --> 00:26:57,365
(ذخیره سازی و تحویل)

338
00:27:45,747 --> 00:27:47,999
(از سر گیری: آن جونگ می)

339
00:27:48,833 --> 00:27:50,418
خانم آن جونگ می؟

340
00:27:51,628 --> 00:27:54,047
بله از آشنایی باهاتون خوشبختم

341
00:27:54,130 --> 00:27:57,592
درموردتون زیاد شنیدم
مشتاقم که باهاتون همکاری داشته باشم

342
00:27:57,676 --> 00:27:58,677
منم همینطور

343
00:28:00,428 --> 00:28:01,763
مشتاقانه منتظرشم

344
00:28:02,263 --> 00:28:03,598
حالتون چطوره؟

345
00:28:05,016 --> 00:28:06,351
خیلی خوبم

346
00:28:06,434 --> 00:28:09,187
به خوبی میخوابم و ورزش کردن رو شروع کردم

347
00:28:09,771 --> 00:28:13,024
شنیدم توی سمیونگ فعالیت میکنین
تبریک میگم

348
00:28:13,525 --> 00:28:14,442
ممنونم

349
00:28:15,360 --> 00:28:19,447
پشیمونم که زودتر به حرفت گوش نکردم وقتی بهم گفتی که محیط رو عوض کنم

350
00:28:19,948 --> 00:28:21,866
خیلی خوبه وضعیت خورد و خوراکت چطوریه؟

351
00:28:22,450 --> 00:28:24,536
رستوران های عالی ایی توی سمیونگ هستن

352
00:28:25,620 --> 00:28:28,581
هنوزم وقتی به صدای حباب های قرص جوشان ویتامین سی

353
00:28:28,665 --> 00:28:30,375
گوش میدین بهتون احساس آرامش میده؟

354
00:28:33,878 --> 00:28:35,296
اینجام که ازتون خداحافظی کنم

355
00:28:35,964 --> 00:28:37,173
دیگه بر نمیگردم

356
00:28:37,757 --> 00:28:41,010
این یه رفت و برگشت دو ساعته است و ما فقط یه بار در ماه همدیگه رو ملاقات میکنیم

357
00:28:41,094 --> 00:28:42,470
اینقدر برات سخته؟

358
00:28:43,722 --> 00:28:45,390
به خاطر دوری راه نیست

359
00:28:46,808 --> 00:28:49,644
فقط به خاطر اینه که اصلا نتونستی منو درست کنی

360
00:28:49,644 --> 00:28:59,644
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت www.cinemafreak.net

361
00:30:03,468 --> 00:30:06,221
خب اینبار دیگه چه کوفتیه؟

362
00:30:06,304 --> 00:30:08,306
حواست باشه چه زری میزنی عوضی

363
00:30:09,098 --> 00:30:10,308
این بار چیز مزخرفی نیست

364
00:30:14,729 --> 00:30:17,398
یه چیز واقعا کوچیک و گرون هست

365
00:30:18,274 --> 00:30:21,194
میخوام از یکی بگیرمش-
یه چیز کوچیک و گرانبها؟-

366
00:30:21,277 --> 00:30:22,362
جواهر؟

367
00:30:22,862 --> 00:30:24,447
هی الان دزدی میکنی؟

368
00:30:24,531 --> 00:30:27,033
من کسی نیستم که‌ چیزای شخمی بدزده

369
00:30:29,744 --> 00:30:30,662
رفیق

370
00:30:31,955 --> 00:30:32,872
خوب گوش بده

371
00:30:35,166 --> 00:30:37,085
باشه مستقیم میرم سر اصل مطلب

372
00:30:37,877 --> 00:30:39,212
نه غیر ممکنه

373
00:30:39,796 --> 00:30:42,048
نمیتونی بچه رو بگیری-
چرا نمیتونم-

374
00:30:42,799 --> 00:30:44,050
چرا نه؟من باباشم

375
00:30:44,133 --> 00:30:46,386
تو پدر بیولوژیکی شی نه پدر رسمیش

376
00:30:46,469 --> 00:30:50,974
بچه ایی که توی دوران عقد به دنیا میاد قانونا به اون زوج نسبت داده میشه

377
00:30:51,057 --> 00:30:52,892
به همین خاطر پدرش ها دو یونگه

378
00:30:54,227 --> 00:30:57,397
لعنتی اینا همش چرت و پرته
من تست دی ان ای و همه اینا  رو انجام دادم

379
00:30:58,314 --> 00:31:00,441
نود و نه درصد مطابقت داشت این علم نیست مگه؟

380
00:31:00,525 --> 00:31:02,235
چرا وقتتو روی این هدر میدی؟

381
00:31:02,318 --> 00:31:05,321
حتی اگه نهصد و نود درصد هم بود به جای نود درصد

382
00:31:05,405 --> 00:31:07,824
تا وقتی که پدر قانونی بچه رو ول نکرده

383
00:31:07,907 --> 00:31:09,534
تو تا ابد توی جایگاه دومی

384
00:31:10,159 --> 00:31:14,247
عوضی هنوزم نمیتونی برای طرح دعوی قانونی ایی‌چیزی اقدام کنی؟

385
00:31:14,330 --> 00:31:16,624
دارم میگم که حتی نمیتونی یه دعوی بنویسی

386
00:31:16,708 --> 00:31:18,126
چون تو شخص ثالثی

387
00:31:18,209 --> 00:31:20,962
داری کیو میگی شخص ثالث؟
!من باباشم کثافت

388
00:31:22,046 --> 00:31:22,881
لعنتی

389
00:31:23,590 --> 00:31:25,800
این دیگه چه جور قانون کوفتی اییه؟

390
00:31:26,509 --> 00:31:29,345
فقط در صورتی میتونی دعوی حقوقی بدی که والدین قانونی

391
00:31:29,429 --> 00:31:31,931
به هیچ‌ وجه نتونن در زمان حال بچه رو نگه دارن و ازش مراقبت کنن

392
00:31:32,015 --> 00:31:36,185
مثل اینکه یکیشون توی زندان باشه یا توی یه سفر کاری طولانی باشه

393
00:31:36,978 --> 00:31:38,229
این فقط یه احتماله؟

394
00:31:41,316 --> 00:31:43,318
نه اونا مرغ عشق های عجیبی ان

395
00:31:43,401 --> 00:31:45,570
پس یعنی پدر از بچه سو استفاده میکنه؟

396
00:31:46,905 --> 00:31:50,408
اگه اینطوریه من برای چی باید توی احمق رو خبر کنم؟
پیش پلیس میرفتم

397
00:31:50,491 --> 00:31:51,576
خب پس

398
00:31:52,702 --> 00:31:56,122
بهترین حالت براتون الان طرح یه دعوی قضایی نیست

399
00:31:56,623 --> 00:31:57,957
بلکه طلاق گرفتن مادره

400
00:31:58,917 --> 00:32:01,669
چون حضانت فرزند کاملا یه موضوع دیگه است

401
00:32:07,383 --> 00:32:08,384
طلاق؟

402
00:32:08,968 --> 00:32:10,511
رفتم مغازه شمن

403
00:32:11,012 --> 00:32:13,014
اما هیچ چیز امیدوار کننده ایی‌ پیدا نکردم

404
00:32:13,765 --> 00:32:16,267
چند بار دیگه اونجا میرم بعد بهتون میگم

405
00:32:16,768 --> 00:32:17,769
...و

406
00:32:18,686 --> 00:32:20,939
شما که تخم مرغ های بیشتری بیرون نمیاری درسته؟

407
00:32:21,689 --> 00:32:23,608
!اوه نه به هیچ وجه!من اونجا کار میکنم

408
00:32:24,192 --> 00:32:25,485
چی اونجاست؟

409
00:32:28,404 --> 00:32:30,573
راجع به ماشین کرایه ایی میدونین

410
00:32:31,074 --> 00:32:33,910
!واقعا اینبار یه چیزی گیر آوردیم

411
00:32:36,454 --> 00:32:38,790
(ذخیر سازی و تحویل)

412
00:32:46,214 --> 00:32:48,466
من از کمد های انبار به بعد دنبالشون کردم

413
00:32:48,549 --> 00:32:50,969
اونا یه مدتی توی اتوبان بوکبو رانندگی کردن

414
00:32:52,095 --> 00:32:55,473
بعد اونا به یه متل توی نامیانگجو رفتن

415
00:32:58,977 --> 00:33:02,563
بعد دقیقا موقعی که داشتم با خودم فکر میکردم برگردم یا نه

416
00:33:04,148 --> 00:33:05,400
حدس بزنین کی پیداش شد

417
00:33:10,530 --> 00:33:11,531
!آره

418
00:33:11,614 --> 00:33:14,325
این پلیسیه که با مادر یون جین شمن رو دیدن

419
00:33:14,826 --> 00:33:16,411
!همشون یه طرفن

420
00:33:16,911 --> 00:33:17,996
فوق العاده است نه؟

421
00:33:19,497 --> 00:33:22,000
میدونی دیگه حتی برگامم نمیلرزه

422
00:33:23,167 --> 00:33:25,169
به خاطر همین فکر میکردم

423
00:33:25,253 --> 00:33:27,338
اگه دوباره به دنیا بیام

424
00:33:27,422 --> 00:33:28,840
دلم میخاد یه جاسوس بشم

425
00:33:29,424 --> 00:33:33,386
بعد رژ لب قرمز میزنم و یه کت خفن میپوشم

426
00:33:33,469 --> 00:33:37,056
توی این زندگی هم میتونی رژ لب قرمز بزنی

427
00:33:37,140 --> 00:33:38,975
فکر نمیکنم اون سون‌میونگ وو

428
00:33:39,976 --> 00:33:41,310
همینطوری گم‌ شده باشه

429
00:33:41,394 --> 00:33:43,646
امکان نداره من رژ لب قرمز بزنم؟

430
00:33:45,606 --> 00:33:47,025
اون گم‌نشده؟

431
00:33:47,525 --> 00:33:50,528
...صبر کن تو فکر میکنی سون‌میونگ وو واقعا

432
00:33:52,196 --> 00:33:53,281
مرده؟

433
00:33:54,907 --> 00:33:58,161
من فکر میکنم این ادما ارازل و اوباش یون جینن که از همه چیز مراقبت میکنن

434
00:33:58,661 --> 00:33:59,912
خارج از محدوده قانون

435
00:33:59,996 --> 00:34:02,248
پلیس ها کسایی نیستن که به یون جین کمک میکنن

436
00:34:02,331 --> 00:34:04,834
در واقع یون جین کسیه که داره به پلیس‌کمک میکنه

437
00:34:06,377 --> 00:34:09,547
...پس منظورت از خارج از محدوده قانون

438
00:34:10,506 --> 00:34:11,340
آره

439
00:34:12,383 --> 00:34:13,968
به خاطر همینه که میونگ وو غیبش زده

440
00:34:15,887 --> 00:34:18,973
موینگ وو خودش به تنهایی عمل کرد چون نمیتونست بهم اعتماد کنه

441
00:34:19,057 --> 00:34:20,725
حتی یه بلیط هواپیما گرفت

442
00:34:21,559 --> 00:34:24,145
که یعنی قطعا با یون جین ملاقات داشته

443
00:34:24,979 --> 00:34:26,189
و بعد ناپدید شده

444
00:34:27,565 --> 00:34:29,484
الان چی؟

445
00:34:32,904 --> 00:34:36,491
از میونگ وو چی میخواین خانوم؟

446
00:34:42,288 --> 00:34:44,290
الان توی یه قایقیم

447
00:34:44,957 --> 00:34:47,960
کدومشون سو هی رو کشته؟

448
00:34:55,968 --> 00:34:57,053
پارک یون جین

449
00:35:02,892 --> 00:35:03,726
!ایول

450
00:35:05,019 --> 00:35:05,853
...ولی

451
00:35:07,105 --> 00:35:10,108
و اینم مطمئنم که یون جین هم میدونه که سو هی توی بیمارستان جوعه

452
00:35:11,859 --> 00:35:14,862
هیچ مدرکی داری؟
میتونی ثابت کنی که یون جین اینکار رو کرده؟

453
00:35:19,117 --> 00:35:22,120
سوهی اینو توی دستش نگه داشته بود وقتی اون روز افتاد

454
00:35:22,203 --> 00:35:25,123
(پارک یون جین)

455
00:35:29,043 --> 00:35:30,378
چرا اینو داری؟

456
00:35:33,589 --> 00:35:34,841
اون روز کجا بودی؟

457
00:35:36,759 --> 00:35:38,261
حالا تو هم اونجا بودی

458
00:35:42,682 --> 00:35:44,350
چون توی یه قایقیم

459
00:35:45,393 --> 00:35:46,227
واو

460
00:35:47,645 --> 00:35:48,646
!لعنتی

461
00:35:55,236 --> 00:35:56,404
!این مسخره است

462
00:35:57,697 --> 00:35:59,365
!فک کنم یه میلیون وون بخوام

463
00:35:59,448 --> 00:36:02,118
وقتی یه قرار با یون جین گذاشتی بهم زنگ بزن

464
00:36:02,201 --> 00:36:03,953
اون روز این تگ رو بهت میدم

465
00:36:06,747 --> 00:36:08,416
مهم نیست چقدر پول میگیری

466
00:36:09,041 --> 00:36:10,293
همه اون پول برای خودته

467
00:36:12,753 --> 00:36:14,255
من یه چیز دیگه میخوام

468
00:36:15,131 --> 00:36:17,466
یه چیز دیگه؟ اون چیه؟

469
00:36:19,010 --> 00:36:20,636
اعتراف پارک یون جین

470
00:36:22,138 --> 00:36:26,350
اگه میونگ وو موفق به دریافت پول میشد
اونوقت این اعترافش محسوب میشد

471
00:36:27,059 --> 00:36:30,980
میونگ وو گفت که همه چیز رو برام ضبط میکنه

472
00:36:34,025 --> 00:36:35,026
اوه ولی

473
00:36:35,943 --> 00:36:38,821
تو گفتی که این حادثه به عنوان خودکشی شناخته شده

474
00:36:39,322 --> 00:36:42,074
فکر میکنی اعترافش میتونه چیزیو عوض کنه؟

475
00:36:42,867 --> 00:36:45,453
به خاطر همینه که میخوام به فردی تبدبلش کنم که جامعه طردش کرده

476
00:36:46,746 --> 00:36:48,748
شانسم توی یه مبارزه قانونی کمه

477
00:36:49,332 --> 00:36:51,000
میخوام کاری کنم دنیا با اعترافش

478
00:36:51,500 --> 00:36:53,836
بفهمه که اون چیکار کرده

479
00:36:55,963 --> 00:36:59,383
میخوام احساس کنه که تا آخر عمرش قراره بسوزه

480
00:36:59,884 --> 00:37:01,510
با چرکی که از زخم هاش میاد بیرون

481
00:37:02,303 --> 00:37:05,640
اینطوری اون دیگه نمیتونی بخوره بخنده یا توی صلح زندگی کنه

482
00:37:08,976 --> 00:37:13,231
این یعنی دیگه نمیتونی اعترافشو بگیری؟

483
00:37:15,107 --> 00:37:18,611
اینطوری نیست که بتونیم بریم دنبال جسد سون میونگ وو بگردیم

484
00:37:18,694 --> 00:37:19,779
باید چیکار کنیم؟

485
00:37:23,032 --> 00:37:24,242
باید اول پیداش کنیم

486
00:37:25,368 --> 00:37:26,285
چطوری؟

487
00:37:27,286 --> 00:37:28,704
فقط آروم باش

488
00:37:35,253 --> 00:37:38,256
نتیجه تست بهم چی میگه؟

489
00:37:38,339 --> 00:37:41,425
این یه تست اس تی دی ۱۲ پنله پس بیشتر چیزا رو میگیره

490
00:37:41,509 --> 00:37:43,678
از اونجایی که آزمایش اچ پی وی رو اضافه کردی

491
00:37:43,761 --> 00:37:46,305
نتایج رو برای فلور ساکن و بیماریهای مقاربتی هم میبینی

492
00:37:46,389 --> 00:37:49,809
چیز دیگه ای نشون داده نمیشه درسته؟

493
00:37:52,436 --> 00:37:54,480
اینم برگه ایی‌که خواسته بودید

494
00:37:54,563 --> 00:37:57,233
روابط خانوادگی
گواهی فارغ التحصیلی دانشگاه

495
00:37:57,316 --> 00:37:59,026
و نتایج معاینه زنان و زایمان من

496
00:37:59,777 --> 00:38:03,281
میتونستی بهشون پیامک بدی
امروزا کی نسخه های کاغذی رو میبره آخه؟

497
00:38:04,198 --> 00:38:05,950
من یه نگاهی بهشون میندازم

498
00:38:07,910 --> 00:38:09,996
از کدوم بانک استفاده میکنی؟-
ببخشید؟-

499
00:38:10,079 --> 00:38:13,082
اگه یه مشت بدهی داشته باشی نمیتونم تحملش کنم

500
00:38:13,666 --> 00:38:16,502
...فقط بگو کدوم بانک من حواسم به بقیه اش هست

501
00:38:17,378 --> 00:38:18,379
خانم مون؟

502
00:38:19,630 --> 00:38:20,840
!خانم مون

503
00:38:21,841 --> 00:38:26,304
!اوه خدای من خیلی خوشحالم که دوباره میبینمت
چند وقت میشه ندیدمت؟

504
00:38:27,138 --> 00:38:29,140
!حتی خوشگل تر از قبل شدی

505
00:38:33,394 --> 00:38:34,395
چوی هه جونگ؟

506
00:38:38,733 --> 00:38:41,819
شما دوتا همدیگه رو میشناسید؟
این دوست دختر پسرمه

507
00:38:41,902 --> 00:38:44,905
اوه ما به یه دبیرستان میرفتیم

508
00:38:45,948 --> 00:38:49,118
اوه حدس میزنم دیگه نمیتونم باهات دوستانه حرف بزنم

509
00:38:49,201 --> 00:38:50,870
راجع به چی حرف میزنی؟

510
00:38:50,953 --> 00:38:53,622
کاری که اون انجام میده به شما ارتباطی نداره خانم مون

511
00:38:53,706 --> 00:38:55,082
!داری به احساساتم آسیب میزنی

512
00:38:55,666 --> 00:38:57,752
قراره توی معبد شام بخوریم

513
00:38:57,835 --> 00:38:59,754
اگه وقت داری باید بیای پیشمون

514
00:39:00,254 --> 00:39:01,672
ببخشید ولی امروز وقتم پره

515
00:39:03,674 --> 00:39:05,176
خب تو عروسی کردی؟

516
00:39:06,052 --> 00:39:07,261
تبریک میگم

517
00:39:12,933 --> 00:39:15,770
دفعه بعد حتما میام

518
00:39:16,771 --> 00:39:18,356
!البته برو

519
00:39:22,026 --> 00:39:24,195
ای کاش با ته اوک عروسی میکرد

520
00:39:30,409 --> 00:39:31,911
من گیر این دلقک افتادم

521
00:39:33,120 --> 00:39:35,623
به هر حال چرا اصلا سلام نمیکنی؟

522
00:39:36,415 --> 00:39:38,084
!خانم مون از دیدنت خوشحال بود

523
00:39:41,087 --> 00:39:44,173
خب خیلی یهویی بود و ما خیلی بهم نزدیک نبودیم

524
00:39:45,633 --> 00:39:47,134
فقط یه دقیقه لطفا

525
00:39:55,601 --> 00:39:56,519
!دونگ اون

526
00:39:57,019 --> 00:39:59,271
نتونستیم اونجا با هم حرف بزنیم درسته؟

527
00:40:00,064 --> 00:40:03,025
!خدای من چه تصادفی

528
00:40:03,109 --> 00:40:04,360
خوشحالم از دیدنت

529
00:40:06,237 --> 00:40:08,906
میتونم الان باهات صحبت کنم؟

530
00:40:12,326 --> 00:40:13,160
میتونیم؟

531
00:40:18,124 --> 00:40:20,292
داشتی چیکار میکردی؟

532
00:40:20,793 --> 00:40:22,795
و چرا جواب تلفن هامو نمیدادی؟

533
00:40:22,878 --> 00:40:24,797
اصلا میدونی چند بار بهت زنگ زدم؟

534
00:40:24,880 --> 00:40:25,923
هفده بار

535
00:40:27,174 --> 00:40:28,676
حالا که حرفش شد ، یون جین

536
00:40:29,927 --> 00:40:31,429
چیزی داری که بهم بگی؟

537
00:40:32,680 --> 00:40:33,848
منظورت چیه؟

538
00:40:35,266 --> 00:40:36,851
به چه دلیل کوفتی ایی دو یونگ رو دیدی؟

539
00:40:36,934 --> 00:40:38,853
واقعا هیچی نداری که بهم بگی؟

540
00:40:38,936 --> 00:40:40,521
!بحث رو عوض نکن

541
00:40:41,021 --> 00:40:43,566
کی قرار ملاقات رو برنامه ریزی کرد؟تو یا دونگ اون؟

542
00:40:51,449 --> 00:40:53,451
من نخواستم که اول ببینمش

543
00:40:55,202 --> 00:40:59,039
دونگ اون عزیزت اومد و ازم پرسید که میونگ وو کدوم گوریه

544
00:40:59,123 --> 00:41:01,208
!و منم ازت یه سوال میپرسم

545
00:41:03,961 --> 00:41:05,671
واقعا چیزی نداری که بگی؟

546
00:41:07,465 --> 00:41:08,632
مثل چی؟

547
00:41:09,925 --> 00:41:11,594
دونک اون معلم جدید یه سول شده؟

548
00:41:15,055 --> 00:41:17,808
اوکی اینم هست
ولی من راجع به چیز دیگه ایی حرف میزنم

549
00:41:17,892 --> 00:41:19,560
یه چیز دیگه؟چی؟

550
00:41:20,811 --> 00:41:22,813
...دقیقا بهم بگو میخوای چیو بدونی

551
00:41:27,359 --> 00:41:28,569
دیوونه ایی؟

552
00:41:30,279 --> 00:41:31,780
تو کسی هستی که دیوونه است

553
00:41:31,864 --> 00:41:34,325
چطور جرئت کردی دخترم رو مثل ها دویونگ بزرگ کنی؟

554
00:41:35,242 --> 00:41:36,494
کلماتت رو با دقت بیشتری انتخاب کن

555
00:41:36,577 --> 00:41:39,205
بعد از اینکه اونو به دنیا آوردی فهمیدی

556
00:41:40,164 --> 00:41:42,625
یا قبل از اینکه به دنیا بیاد اینو فهمیدی؟

557
00:41:45,252 --> 00:41:47,171
فقط کنجکاوم همین

558
00:41:48,714 --> 00:41:51,842
میخوام بدونم با دونستن اینکه بچه منو به دنیا آوردی ازدواجت رو نگه داشتی؟

559
00:41:51,926 --> 00:41:53,177
و چرا دوباره منو ول کردی

560
00:41:54,136 --> 00:41:55,137
اگه واقعیت رو میدونستی

561
00:41:57,056 --> 00:41:58,140
...میخوام‌ بدونم

562
00:42:01,018 --> 00:42:02,144
هیچوقت تا به حال منو دوست داشتی؟

563
00:42:07,191 --> 00:42:10,361
،اگر مویرگ چشمم پاره بشه
!فردا نمیتونم برم توی تلویزیون

564
00:43:05,749 --> 00:43:07,334
جی وون-
یون سو-

565
00:43:07,418 --> 00:43:08,877
!هی هان سول

566
00:43:10,588 --> 00:43:12,006
!سلام دوست هان سول

567
00:43:25,436 --> 00:43:27,354
!سو یو

568
00:43:35,696 --> 00:43:37,323
این اواخر خیلی میبینمت

569
00:43:37,406 --> 00:43:39,199
با این سرعت و وضعیت به زودی بهترین دوستهای همدیگه میشیم

570
00:43:40,284 --> 00:43:41,619
اینجا چیکار میکنی؟

571
00:43:44,830 --> 00:43:46,832
راستش من یه بچه از عشقم دارم که قایمش کردم

572
00:43:51,420 --> 00:43:52,338
شوخی کردم

573
00:43:53,631 --> 00:43:55,007
یه دوست از دوران مدرسه اینجاست

574
00:44:00,471 --> 00:44:01,805
یکی از والدین نه

575
00:44:19,531 --> 00:44:20,783
از آشنایی با همه تون خوشحالم

576
00:44:21,283 --> 00:44:24,119
سلام من مون دونگ اون هستم
معلم کلاس ۱ ۲

577
00:44:29,875 --> 00:44:31,377
من دوستشم

578
00:44:32,753 --> 00:44:34,755
معلم کلاس ۱، ۲ مون دونگ اون

579
00:44:41,929 --> 00:44:42,888
...شنیدم

580
00:44:44,515 --> 00:44:46,767
شما همتون به دبیرستان یون جین رفتین

581
00:44:47,559 --> 00:44:48,936
یون جین بهت گفته؟

582
00:44:49,645 --> 00:44:50,979
خب این دوتا دوست نبودن

583
00:44:51,563 --> 00:44:53,357
داشتم حدس میزدم پس با شما دوست بوده؟

584
00:44:54,608 --> 00:44:58,278
میتونی بگی ما دوستهای خیلی نزدیکی بودیم جوری که همه چیز رو راجع به همدیگه میدونستیم

585
00:44:59,655 --> 00:45:00,739
خیلی خوب میشناسمش

586
00:45:02,449 --> 00:45:04,660
من میدونم که پوست زیر لباسش چه شکلیه

587
00:45:10,124 --> 00:45:12,960
اوه خب میخواستم یه سوالی ازت بپرسم

588
00:45:15,212 --> 00:45:16,130
...تا حالا

589
00:45:18,298 --> 00:45:20,217
چیز با ارزشی رو ازت گرفتن؟

590
00:45:35,649 --> 00:45:38,318
خب حالا کلاس عمومی مون رو شروع میکنیم

591
00:45:38,342 --> 00:45:48,342
« سینمافریک - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ CinemaFreak.Net ]

