﻿1
00:00:02,565 --> 00:00:04,484
آقای کامپانو
آره به تو چه ؟

2
00:00:11,616 --> 00:00:15,036
بابایی بابا بابا

3
00:00:16,161 --> 00:00:17,539
بابا

4
00:00:17,622 --> 00:00:19,499
کوئینی اون رفته

5
00:00:19,582 --> 00:00:20,583
کریستین

6
00:00:22,627 --> 00:00:23,670
نه از من دورش می‌کنی؟

7
00:00:23,753 --> 00:00:25,713
و اونو با خودت می‌بری نه

8
00:00:26,839 --> 00:00:28,049
بیا اینجا عزیزم

9
00:00:33,513 --> 00:00:35,390
بیلی بیا از اینجا بریم

10
00:00:35,473 --> 00:00:37,475
باید بریم بریم بریم

11
00:00:37,559 --> 00:00:39,727
اینا رو از اینجا ببر بیرون فقط برو

12
00:00:40,000 --> 00:00:47,000
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

13
00:00:47,193 --> 00:00:48,194
برو

14
00:00:56,035 --> 00:00:57,412
پلیسا کدوم گوری‌ان؟

15
00:00:58,079 --> 00:01:00,123
یا مسیح می‌شه به پلیس زنگ بزنی؟

16
00:01:01,332 --> 00:01:03,334
و یکی یه آمبولانس لعنتی خبر کنه

17
00:01:04,501 --> 00:01:06,713
یا مسیح یکی یه کاری کنه

18
00:01:07,213 --> 00:01:09,757
ببرش بالا
نه من هیچ جا نمی‌رم

19
00:01:09,841 --> 00:01:11,384
تا پلیس نیاد من هیچ جا نمی‌رم

20
00:01:11,467 --> 00:01:13,094
دقیقا همون کار کوفتی رو می‌کنی که بهت می‌گم

21
00:01:13,177 --> 00:01:14,596
می‌خوای با من دعوا راه بندازی؟

22
00:01:14,679 --> 00:01:15,763
تمومش کن نیکی اون راست می‌گه

23
00:01:15,847 --> 00:01:17,640
شما اینجا امنیت ندارین هیچکدومتون

24
00:01:17,724 --> 00:01:20,101
من منتظر پلیس می‌مونم پیش بابا می‌مونم

25
00:01:20,184 --> 00:01:21,519
برو

26
00:01:21,603 --> 00:01:23,021
همین الان برو

27
00:01:30,000 --> 00:01:37,000
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
سینمافریک را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
TG : @cinemaafreak - IG : Cinema.freak

28
00:01:37,000 --> 00:01:47,000
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت www.cinemafreak.net

29
00:02:52,402 --> 00:02:54,821
پدربزرگ چی؟
می‌خواست شما از اونجا برین

30
00:02:54,904 --> 00:02:57,115
نه ولی
نیکولاس می‌تونه از پس خودش بربیاد

31
00:02:57,198 --> 00:02:58,449
بیاین بریم تو

32
00:03:02,745 --> 00:03:03,913
بیا

33
00:03:09,836 --> 00:03:11,713
هنوزم باورم نمی‌شه داری نفس می‌کشی

34
00:03:11,796 --> 00:03:13,423
آره حتما ناامید شدی

35
00:03:13,506 --> 00:03:16,301
این چه معنی کوفتی‌ای میده؟
فکر کنم خودت بدونی چه معنی کوفتی‌ای میده

36
00:03:16,384 --> 00:03:17,886
اگه منظورت اینه که
ببین خودتو خسته نکن

37
00:03:17,969 --> 00:03:20,471
بچگیتم دروغگوی افتضاحی بودی الانم همونی

38
00:03:20,555 --> 00:03:22,765
پدرم تازه مرده پس چطوره یه کم احترام بذاری؟

39
00:03:22,849 --> 00:03:23,933
احترام؟
آره

40
00:03:24,017 --> 00:03:25,018
همش تقصیر توئه

41
00:03:25,101 --> 00:03:28,146
اگه به خاطر این چرت و پرتای جاه‌طلبانه و مسخره سندیکا نبود

42
00:03:28,229 --> 00:03:29,898
نمی‌فهمی داری چی می‌گی

43
00:03:29,981 --> 00:03:31,733
همه چی تحت کنترلم بود

44
00:03:31,816 --> 00:03:33,443
و بعد داماد لعنتیت پیداش می‌شه

45
00:03:33,526 --> 00:03:34,777
و همه چی به هم می‌ریزه

46
00:03:34,861 --> 00:03:36,696
درست مثل هجده سال پیش

47
00:03:36,779 --> 00:03:38,531
و کی بود که اونو وارد این دردسر کرد؟

48
00:03:38,615 --> 00:03:39,657
درسته خودت بودی

49
00:03:39,741 --> 00:03:41,242
پس اگه دنبال مقصری

50
00:03:41,326 --> 00:03:42,619
من خودمو واسه خیلی چیزا مقصر می‌دونم

51
00:03:42,702 --> 00:03:45,580
ولی این کار تو و اون نقشه احمقانه‌ت بود

52
00:03:45,663 --> 00:03:47,081
هی کافیه

53
00:03:47,165 --> 00:03:49,459
این عوضی می‌گه من بابا رو کشتم
نه اونا دنبال تو بودن

54
00:03:49,542 --> 00:03:50,627
تمومش کنین

55
00:03:51,336 --> 00:03:52,921
این کارا هیچ کمکی نمی‌کنه

56
00:03:53,004 --> 00:03:58,551
مثل دو تا گوریل افتادین به جون هم که الان هیچ فایده‌ای برامون نداره

57
00:04:00,929 --> 00:04:01,971
با فرانک چی کار کردن؟

58
00:04:02,055 --> 00:04:04,390
دارن می‌برنش یه سردخونه خصوصی

59
00:04:05,099 --> 00:04:07,936
باشه خب می‌خوام باهاش برم
ایده خوبی نیست

60
00:04:08,019 --> 00:04:09,854
اون پایین پر ماموره

61
00:04:09,938 --> 00:04:11,397
و نمی‌خوام تو هم قاطیش بشی

62
00:04:11,481 --> 00:04:13,608
پس باید همین جا بمونیم آدم فرستادیم دنبالش

63
00:04:14,108 --> 00:04:15,485
باشه

64
00:04:26,412 --> 00:04:29,958
هنوز باید حساب پرک رو برسیم وگرنه دوباره برمی‌گرده

65
00:04:30,041 --> 00:04:31,042
محکم‌تر

66
00:04:31,125 --> 00:04:34,879
پس اولویت باید بستن قرارداد بانک باشه

67
00:04:35,672 --> 00:04:39,092
می‌تونیم پولشو پس بدیم و واسه محموله بعدی شرایط بهتری پیشنهاد بدیم

68
00:04:39,175 --> 00:04:42,971
چون من صاحب همون بانکی می‌شم که از اول برای خریدنش اومدم اینجا

69
00:04:43,054 --> 00:04:44,430
باشه باشه

70
00:04:44,514 --> 00:04:46,057
پس تو می‌خوای
من باید برم

71
00:04:46,140 --> 00:04:48,476
ساعت یک قراردادها رو امضا می‌کنیم
هی

72
00:04:49,644 --> 00:04:50,812
خوبی؟

73
00:04:51,521 --> 00:04:52,564
نه

74
00:04:53,940 --> 00:04:55,233
خوب نیستم

75
00:04:55,942 --> 00:04:58,444
ولی الان وقت خوب نبودن ندارم تو هم همینطور

76
00:04:58,528 --> 00:05:01,030
بهش می‌گن تفکیک کردن بد نیست بهش فکر کنی

77
00:05:02,490 --> 00:05:03,783
اون چی؟

78
00:05:06,244 --> 00:05:08,413
اگه خواست بره جلوشو بگیر

79
00:05:18,506 --> 00:05:19,674
فرانک رو کشتن؟

80
00:05:19,757 --> 00:05:21,050
اون می‌خواست تدی رو بکشه

81
00:05:21,134 --> 00:05:23,761
سندیکا حتما کار پرک بوده

82
00:05:24,512 --> 00:05:27,098
هیچوقت فکر نمی‌کردم از مرگ فرانک کامپانو ناراحت بشم

83
00:05:27,181 --> 00:05:29,267
فکر می‌کردم وقت داریم باید پیش‌بینی می‌کردم که

84
00:05:29,350 --> 00:05:32,020
اینا آدمای غیرقابل پیش‌بینی غیرمنطقی و بی‌اخلاقی‌ان

85
00:05:32,103 --> 00:05:33,479
پیش‌بینی کردن هر چیزی سخته

86
00:05:38,067 --> 00:05:39,444
نیکولاس کجاست؟

87
00:05:39,527 --> 00:05:41,112
با تدی و کوئین بود

88
00:05:41,196 --> 00:05:42,780
ازمون خواست بریم

89
00:05:42,864 --> 00:05:44,908
لعنتی
فکر می‌کنی تدی نگهش داشته اونجا؟

90
00:05:44,991 --> 00:05:46,284
تدی نه

91
00:05:48,161 --> 00:05:49,746
الان کوئین همه‌کاره‌س

92
00:05:50,580 --> 00:05:52,207
نه باورم نمی‌شه

93
00:05:54,083 --> 00:05:56,336
مطمئن نیستم که تمام مدت بهمون دروغ می‌گفت

94
00:05:56,419 --> 00:05:59,380
یا شرایط به خاطر گندی که تدی زد عوض شد ولی

95
00:05:59,464 --> 00:06:01,174
نه اون اینطوری نیست
داری چیکار می‌کنی؟

96
00:06:01,257 --> 00:06:04,010
دارم به پدربزرگ زنگ می‌زنم اگه برداره می‌فهمیم حالش خوبه

97
00:06:08,973 --> 00:06:10,266
تماس ممنوع

98
00:06:10,350 --> 00:06:12,018
من چیم گروگانم؟

99
00:06:12,101 --> 00:06:14,771
الو
پدربزرگ خوبی؟

100
00:06:14,854 --> 00:06:16,940
خوبم فقط دارم با تدی حرف می‌زنم

101
00:06:17,023 --> 00:06:18,149
باشه ولی تو

102
00:06:18,233 --> 00:06:19,400
نه هی هی

103
00:06:19,484 --> 00:06:21,569
دارم سعی می‌کنم حرف بزنم
کیه؟

104
00:06:21,653 --> 00:06:23,112
دارم با کدوم خری حرف می‌زنم؟

105
00:06:23,780 --> 00:06:25,031
بیلی‌ام

106
00:06:25,114 --> 00:06:26,783
بابات اونجاست؟

107
00:06:26,866 --> 00:06:28,409
صدا لعنتی منو می‌شنوه؟

108
00:06:28,493 --> 00:06:29,494
نه

109
00:06:30,286 --> 00:06:31,496
تدی من هانام

110
00:06:32,789 --> 00:06:34,332
به من گوش کن
به تو گوش کنم؟

111
00:06:34,415 --> 00:06:37,877
بعد کاری که تو و شوهرت با خانواده‌م کردین؟

112
00:06:38,962 --> 00:06:41,089
اون پولی که دزدیدین مال سندیکا بود

113
00:06:41,923 --> 00:06:44,634
اگه به خاطر شما نبود بابام الان زنده بود

114
00:06:44,717 --> 00:06:46,261
تدی می‌دونم عصبانی هستی

115
00:06:46,344 --> 00:06:47,637
سعی کردم با کویین حرف بزنم

116
00:06:47,720 --> 00:06:49,681
خیلی دوست دارم با تو هم حرف بزنم اگه بخوای

117
00:06:49,764 --> 00:06:51,182
وای هانا چقدر مهربونی

118
00:06:51,266 --> 00:06:53,518
ولی نه فکر کنم همین جا بمونیم بهتره

119
00:06:53,601 --> 00:06:57,689
و در مورد این پدربزرگ آینده‌ش تو دستای شماست

120
00:06:57,772 --> 00:06:59,065
بهتون خبر می‌دم

121
00:07:00,859 --> 00:07:03,027
اگه اشکالی نداره این پیش من می‌مونه

122
00:07:06,281 --> 00:07:07,282
کجا موندن؟

123
00:07:07,365 --> 00:07:09,075
فکر کردی بهت می‌گم؟

124
00:07:13,246 --> 00:07:14,956
کجا موندن؟

125
00:07:16,916 --> 00:07:18,251
می‌خوای منو بکشی؟

126
00:07:19,377 --> 00:07:22,672
وقتی خودت باید ماشه رو بکشی یکم سخت‌تر می‌شه نه؟

127
00:07:28,136 --> 00:07:29,554
انگار یکم عقل تو کله‌ت هست

128
00:07:31,890 --> 00:07:33,725
فکر کردی کجا داری می‌ری؟

129
00:07:34,392 --> 00:07:36,519
باید برم دستشویی
بشین سر جات

130
00:07:37,103 --> 00:07:38,229
می‌تونم برم دستشویی

131
00:07:38,313 --> 00:07:41,691
بشین سر جات وگرنه به خدا قسم بهت شلیک می‌کنم

132
00:08:00,877 --> 00:08:02,670
می‌کشنش
حالش خوب می‌شه

133
00:08:02,754 --> 00:08:04,255
اون برگ برنده‌شونه

134
00:08:06,633 --> 00:08:08,092
چی شده؟

135
00:08:08,176 --> 00:08:09,177
تدی

136
00:08:10,511 --> 00:08:13,848
تدی آدم بی‌ثبات غیرمنطقی و بی‌اخلاقیه

137
00:08:13,932 --> 00:08:15,600
شاید کویین بتونه آرومش کنه؟

138
00:08:15,683 --> 00:08:17,435
ببین می‌دونم فکر می‌کنی بهمون دروغ گفته

139
00:08:17,518 --> 00:08:19,062
و می‌دونم تو هم می‌خوای بهش اعتماد کنی

140
00:08:19,145 --> 00:08:23,274
اما وقتی باهاش حرف زدم سرد و حسابگر بود

141
00:08:23,358 --> 00:08:24,817
ما فکر می‌کنیم اون مرکز همه این ماجراهاست

142
00:08:24,901 --> 00:08:26,945
خب پس اون کسیه که باید باهاش طرف بشیم

143
00:08:27,028 --> 00:08:28,029
بیلی

144
00:08:28,112 --> 00:08:30,907
اون آدم دلسوزی که تو لس آنجلس دیدیم دیگه وجود نداره

145
00:08:31,866 --> 00:08:33,284
داشت تهدید می‌کرد

146
00:08:33,368 --> 00:08:36,246
انگار می‌خواست به هر قیمتی از خانواده‌ش محافظت کنه

147
00:08:37,454 --> 00:08:39,040
تو هم همین کارو نمی‌کردی؟

148
00:08:39,873 --> 00:08:41,000
نه اینطوری

149
00:09:09,195 --> 00:09:10,363
مادام دوبوآ

150
00:09:10,947 --> 00:09:12,448
زود اومدین

151
00:09:13,408 --> 00:09:15,159
ببخشید

152
00:09:15,743 --> 00:09:18,621
هتل باید پذیرایی رو آماده می‌کرد

153
00:09:18,705 --> 00:09:20,999
نیازی به پذیرایی نیست خانم فاورو

154
00:09:21,708 --> 00:09:22,750
بفرمایید بشینید

155
00:09:26,921 --> 00:09:30,049
من منتظر کل تیم بانک شالون بودم

156
00:09:30,133 --> 00:09:33,344
بله اما با توجه به شرایط

157
00:09:33,428 --> 00:09:36,890
فکر کردم بهتره خصوصی حرف بزنیم

158
00:09:36,973 --> 00:09:38,266
کدوم شرایط؟

159
00:09:38,349 --> 00:09:39,767
بیاین بریم سر اصل مطلب باشه؟

160
00:09:41,394 --> 00:09:43,187
خانم کامپانو؟

161
00:09:46,524 --> 00:09:47,859
آره ممنونم

162
00:09:47,942 --> 00:09:49,360
به خواهرم می‌گم

163
00:09:49,444 --> 00:09:50,695
مرسی

164
00:09:54,157 --> 00:09:55,783
تو روش کراش داشتی مگه نه؟

165
00:09:56,409 --> 00:09:57,410
رو کیت من

166
00:09:57,493 --> 00:09:58,745
اون تابستون تو کاپتیوا

167
00:09:58,828 --> 00:10:01,664
شماها دوازده سیزده سالتون بود

168
00:10:03,291 --> 00:10:05,627
فکر کنم هر روز صبح رو قایق بودین

169
00:10:05,710 --> 00:10:07,420
تو و کویین و کیت

170
00:10:08,671 --> 00:10:10,089
می‌دیدم چجوری نگاش می‌کردی

171
00:10:10,673 --> 00:10:11,841
که چی

172
00:10:11,925 --> 00:10:13,509
چرت و پرت تحویلم نده

173
00:10:14,135 --> 00:10:15,887
من و بابات هر دو متوجهش شدیم

174
00:10:15,970 --> 00:10:17,263
می‌دونی اون به این قضیه می‌خندید

175
00:10:17,347 --> 00:10:18,514
من خوشم نمی‌اومد

176
00:10:18,598 --> 00:10:22,185
اما بهم گفت کیت اونقدر باهوش هست که خودش تصمیم بگیره

177
00:10:22,268 --> 00:10:25,813
این الان داستان اینه که دخترت چقدر باهوش بود که با من نچرخه؟

178
00:10:25,897 --> 00:10:28,525
نه این داستان نشون می‌ده بابات اونقدر باهوش بود

179
00:10:28,608 --> 00:10:30,944
که نذاره من خودمو مسخره کنم

180
00:10:33,029 --> 00:10:34,364
تو کشتيش؟

181
00:10:34,447 --> 00:10:35,990
چی؟

182
00:10:38,785 --> 00:10:40,537
کیتی منو تو کشتی؟

183
00:10:42,997 --> 00:10:44,040
وایسا به خاطر همینه که

184
00:10:45,583 --> 00:10:47,627
به خاطر همینه که بابام ازم خواست؟

185
00:10:49,420 --> 00:10:51,130
تو داری این آتیشو به پا می‌کنی؟

186
00:10:52,507 --> 00:10:56,094
یا کار اون داماد عوضیته؟
نه پای اونو نکش وسط

187
00:10:56,636 --> 00:10:57,929
دخترمو تو کشتی؟

188
00:10:58,012 --> 00:11:00,932
اون اینا رو تو سرت انداخته ریشه همه این گندا اونه

189
00:11:01,015 --> 00:11:02,600
اون دلیل مرگ بابامه

190
00:11:02,684 --> 00:11:04,143
لعنتی اون کسیه که تو رو انداخت زندان

191
00:11:04,227 --> 00:11:05,603
حق داشت منو بندازه زندان

192
00:11:05,687 --> 00:11:06,688
من قانون شکنی کردم

193
00:11:07,355 --> 00:11:08,439
من قسمم رو شکستم

194
00:11:08,523 --> 00:11:10,024
قسمی که به بابام خوردی چی؟

195
00:11:10,108 --> 00:11:11,860
بابات هیچوقت ازم قسم نخواست

196
00:11:12,652 --> 00:11:16,781
هر کاری براش کردم انتخاب خودم بود تصمیم خودم بود

197
00:11:16,865 --> 00:11:18,950
یه مرد باید مسئولیت کاراشو به عهده بگیره

198
00:11:19,033 --> 00:11:20,702
چی می‌خوای بگم تقصیر من بود؟

199
00:11:20,785 --> 00:11:22,579
که من باید گلوله رو می‌خوردم؟
نه نه

200
00:11:22,662 --> 00:11:24,414
هر گلوله‌ای که به سمتت میومد

201
00:11:24,497 --> 00:11:26,958
اون می‌پرید جلوش درست مثل کاری که امروز کرد

202
00:11:27,584 --> 00:11:29,544
تدی اون دوستت داشت

203
00:11:31,045 --> 00:11:34,132
همونطوری دوستت داشت که من کیت رو دوست داشتم
[سینمافریک]

204
00:11:34,215 --> 00:11:35,800
برای همین دوباره ازت می‌پرسم

205
00:11:35,884 --> 00:11:37,343
دختر منو تو کشتی؟

206
00:11:41,347 --> 00:11:42,765
فاک یو

207
00:11:49,898 --> 00:11:51,357
و نه من نکشتمش

208
00:12:00,825 --> 00:12:03,244
خیلی جیش دارم

209
00:12:03,328 --> 00:12:04,871
فقط بگو کدوم گوریَن

210
00:12:04,954 --> 00:12:07,290
خودتم می‌دونی که هیچوقت این کارو نمی‌کنم بی‌خیال بابا

211
00:12:12,337 --> 00:12:13,630
جیباشو بگرد

212
00:13:12,438 --> 00:13:14,691
اون بیرون امن و امانه؟
آره

213
00:13:20,321 --> 00:13:21,614
اون چیه؟

214
00:13:23,950 --> 00:13:25,285
چه عکس قشنگی

215
00:13:25,368 --> 00:13:26,619
الان باید هم‌سن من می‌بود

216
00:13:26,703 --> 00:13:29,038
معلومه چقدر همدیگه رو دوست دارن مگه نه؟

217
00:13:29,831 --> 00:13:30,832
دارم فرافکنی می‌کنم؟

218
00:13:30,915 --> 00:13:32,959
نه فکر نمی‌کنم نه

219
00:13:33,042 --> 00:13:35,545
یعنی چطور از اونجا رسیدیم به اینجا؟

220
00:13:35,628 --> 00:13:37,964
انگار مثلا اگه می‌شد برگردی عقب

221
00:13:38,047 --> 00:13:41,301
و نذاری پدربزرگ از بابا بخواد برای کامپانوها کار کنه

222
00:13:41,384 --> 00:13:43,261
یا نذاری کیت با ایوان قرار بذاره

223
00:13:43,344 --> 00:13:45,513
آره حتما ولی خودتو بذار جای اونا

224
00:13:45,597 --> 00:13:48,224
پدرت پدربزرگت مادرت

225
00:13:48,308 --> 00:13:50,727
می‌تونی انتخاب‌هاشونو درک کنی مگه نه؟

226
00:13:50,810 --> 00:13:52,061
آخرین باری که با کوئین حرف زدم

227
00:13:52,145 --> 00:13:55,440
گفت هرچقدر دلم می‌خواد می‌تونم دنبال جواب بگردم

228
00:13:55,523 --> 00:13:58,193
ولی تهش فقط به جاهای افتضاحی می‌رسم

229
00:13:58,276 --> 00:14:01,279
و در هر صورت نمی‌تونم هیچی رو عوض کنم

230
00:14:01,362 --> 00:14:02,363
خیلی بدبینانه است

231
00:14:02,447 --> 00:14:06,451
آره خب شاید اینجوری فکر کردن راحت‌تره

232
00:14:06,534 --> 00:14:10,288
شاید ولی این چی رو در مورد کوئین نشون می‌ده؟

233
00:14:22,383 --> 00:14:23,426
خوبی؟

234
00:14:23,509 --> 00:14:24,510
آره خوبم

235
00:14:25,929 --> 00:14:26,930
چیه؟

236
00:14:28,389 --> 00:14:31,100
خیلی راه اومدیم من فقط می‌خوام

237
00:14:31,684 --> 00:14:34,395
هی هی

238
00:14:36,189 --> 00:14:38,233
یه فکری براش می‌کنیم آره

239
00:14:38,316 --> 00:14:39,984
قول می‌دم که می‌کنیم

240
00:14:52,747 --> 00:14:54,165
از نیکولاس خبری نشد؟

241
00:14:54,249 --> 00:14:56,251
نه هیچی

242
00:14:56,334 --> 00:14:57,627
فکری داری؟

243
00:15:00,088 --> 00:15:01,381
چی؟

244
00:15:01,464 --> 00:15:02,882
به من ربطی نداره

245
00:15:02,966 --> 00:15:04,717
توی کیف چیه؟
سث

246
00:15:04,801 --> 00:15:06,970
اگه چیزی تو اون کیفه که می‌تونه به ما کمک کنه تا به نیکولاس کمک کنیم

247
00:15:07,053 --> 00:15:08,680
نمی‌دونم توش چیه ولی هرچی که هست

248
00:15:08,763 --> 00:15:10,723
بهم فهموند که باید با جونم ازش محافظت کنم

249
00:15:10,807 --> 00:15:12,976
اشکالی نداره توشو ببینیم؟
چرا اشکال داره

250
00:15:13,059 --> 00:15:14,269
اگه بهت گفته با جونت ازش محافظت کنی

251
00:15:14,352 --> 00:15:16,271
پس حدس می‌زنم چیزیه که می‌تونه جونشو نجات بده

252
00:15:23,653 --> 00:15:25,321
من میرم یه فنجون قهوه بیارم

253
00:15:36,040 --> 00:15:38,877
می‌تونی بازش کنی؟
فکر کنم بتونم قفلشو باز کنم

254
00:16:00,000 --> 00:16:07,000
سینمافریک

255
00:16:08,823 --> 00:16:10,074
از گلا خوشت نیومد؟

256
00:16:13,453 --> 00:16:14,913
عاشقشون شدم

257
00:16:16,206 --> 00:16:17,498
خبرایی دارم

258
00:16:20,210 --> 00:16:21,377
منم همینطور

259
00:16:25,215 --> 00:16:27,133
معامله بهم خورد بانک کشید کنار

260
00:16:27,217 --> 00:16:28,509
چی؟

261
00:16:28,593 --> 00:16:31,054
چرا؟
نمی‌دونم تدی

262
00:16:31,137 --> 00:16:34,599
فکر کنم خوششون نیومده که یه بانک سیصد ساله رو

263
00:16:34,682 --> 00:16:36,643
بفروشن به دختر یه گانگستر بدنام

264
00:16:36,726 --> 00:16:39,729
که همین تازگی تو منطقه هشت پاریس به گلوله بسته شده

265
00:16:41,105 --> 00:16:43,358
من هیچوقت از دست این خانواده خلاص نمیشم

266
00:16:43,441 --> 00:16:48,029
گوش کن کوئین برای معامله متاسفم ولی من با وکیل وصیت‌نامه بابا حرف زدم

267
00:16:48,112 --> 00:16:49,989
قراره به صندوق امانی خونوادگی دسترسی بدن بهمون

268
00:16:50,073 --> 00:16:54,410
اون تو به اندازه کافی پول هست که پنج میلیونِ پِرِک رو با یه کم سود بیشتر بدیم

269
00:16:54,494 --> 00:16:57,121
یه چیزی تو مایه‌های، ببخشید بابت زحمت، کدورتی هم در کار نیست

270
00:16:57,205 --> 00:16:58,623
یه چیزی که قائله رو ختم کنه

271
00:16:58,706 --> 00:17:00,583
من برمی‌گردم سر بیزینس قبلی

272
00:17:00,667 --> 00:17:03,962
تو هم می‌تونی جوری رفتار کنی که انگار هیچی نشده

273
00:17:07,173 --> 00:17:09,216
گور باباشون
گور بابای کی؟

274
00:17:09,884 --> 00:17:11,094
پِرِک

275
00:17:11,177 --> 00:17:12,678
سندیکا

276
00:17:12,762 --> 00:17:17,100
اونا پدرمونو کشتن پس آره کدورت هست و گور باباشون

277
00:17:17,183 --> 00:17:18,725
کوئین می‌دونم بخاطر بابا ناراحتی

278
00:17:18,810 --> 00:17:19,811
منم همینطورم

279
00:17:19,894 --> 00:17:22,187
ولی نمی‌شه همینطوری از این آدما کشید کنار

280
00:17:22,272 --> 00:17:25,441
نه تو نمی‌کشی کنار چون عرضه شو نداری

281
00:17:25,524 --> 00:17:26,776
برای همینه که ازت نمی‌ترسن

282
00:17:26,860 --> 00:17:30,196
ولی من؟ من می‌کشم کنار و صاف میرم سراغ بزرگترین رقیبشون

283
00:17:30,280 --> 00:17:33,366
دیوونگیه من که حتی نمی‌دونم چجوری
من با راشل بارون حرف زدم

284
00:17:36,369 --> 00:17:38,288
خوشحاله که داریم کارمونو گسترش می‌دیم

285
00:17:38,371 --> 00:17:39,789
و پیشنهاد حمایتشو داده

286
00:17:39,873 --> 00:17:44,460
پس تا وقتی سندیکا جنگ نخواد بیخیال پوله می‌شه

287
00:17:44,544 --> 00:17:46,713
هزینه راه انداختن کسب و کاره

288
00:17:46,796 --> 00:17:48,006
ولی بدون بانک

289
00:17:48,089 --> 00:17:51,259
من تو لس آنجلس یه شرکت موفق دارم

290
00:17:51,342 --> 00:17:54,804
به یه سری از حواس‌پرت‌ترین آدمای دنیا خدمات می‌دم

291
00:17:54,888 --> 00:17:57,515
اونا بهترین وسیله برای پولشویی هستن

292
00:17:57,599 --> 00:17:58,933
پس قضیه اینه؟

293
00:17:59,809 --> 00:18:01,019
داری همه چیو دستت می‌گیری؟

294
00:18:01,102 --> 00:18:02,645
تو ساخته نشدی برای این کار تدی

295
00:18:06,482 --> 00:18:07,984
اگه بگم نه چی؟

296
00:18:08,067 --> 00:18:09,277
می‌دم بکشنت

297
00:18:12,697 --> 00:18:13,823
بی‌خیال

298
00:18:14,532 --> 00:18:15,909
عمرا این کارو نمی‌کنم

299
00:18:17,577 --> 00:18:19,329
ولی قیافه‌ت واقعا دیدنی بود

300
00:18:20,079 --> 00:18:21,497
حالا دیگه مسخره بازیو بذار کنار

301
00:18:21,581 --> 00:18:24,375
برگرد تو اتاقت و کمکم کن اوون رو پیدا کنیم

302
00:18:24,459 --> 00:18:27,212
چجوری؟ نیکولاس حتی به منم نمی‌گه کجان

303
00:18:27,295 --> 00:18:29,714
جیباشو گشتی؟ فکر کردی احمقم؟

304
00:18:29,797 --> 00:18:31,549
نمی‌دونم همه این مدت پیشش بودی؟

305
00:18:31,633 --> 00:18:32,842
معلومه که بودم

306
00:18:50,944 --> 00:18:52,111
اینجا نیست

307
00:19:09,921 --> 00:19:13,091
یادداشت‌های شخصی ایمیل‌ها
اینا که شبیه پرونده نیستن

308
00:19:13,174 --> 00:19:16,094
نه این لیست تمام کاراییه
که برای کامپانوها کرده

309
00:19:16,177 --> 00:19:18,888
مدرک تمام کارای خلافشون اینجاست

310
00:19:19,472 --> 00:19:21,266
پس یه جور بیمه‌نامه‌س؟

311
00:19:22,475 --> 00:19:26,896
یعنی این میتونه فرانک
تدی و همشونو به دردسر بندازه

312
00:19:26,980 --> 00:19:29,816
آره ولی نیکلاس رو هم گیر میندازه

313
00:19:31,025 --> 00:19:32,193
هی

314
00:19:33,111 --> 00:19:34,571
چه خبره؟

315
00:19:45,999 --> 00:19:47,000
نمیتونیم از این استفاده کنیم

316
00:19:48,501 --> 00:19:51,129
این بهترین اهرم فشارمونه
اون هفتاد و پنج سالشه

317
00:19:51,212 --> 00:19:53,590
الان بره زندان دیگه عمرا بیاد بیرون

318
00:19:53,673 --> 00:19:55,967
اون حبسشو کشیده
راست میگی ولی

319
00:19:56,050 --> 00:19:59,220
نیکلاس اگه نمیخواست ازش استفاده کنه
هیچوقت اینو با خودش نمیاورد

320
00:19:59,304 --> 00:20:01,556
این باید تصمیم پدربزرگ باشه
آره

321
00:20:01,639 --> 00:20:04,475
باید باشه ولی اون اینجا نیست پس

322
00:20:08,021 --> 00:20:10,773
تو اونو بهتر از ما میشناسی بیلی
فکر میکنی اون چی میخواست؟

323
00:20:21,659 --> 00:20:23,870
دیشب تو هواپیما گفت که

324
00:20:25,246 --> 00:20:27,332
باید اینو درستش کنه

325
00:20:29,500 --> 00:20:32,003
شاید این روشش
برای مسئولیت پذیرفتن باشه

326
00:20:32,086 --> 00:20:34,631
که بهمون فرصت بده
دوباره یه خانواده بشیم

327
00:20:36,007 --> 00:20:37,300
بدون اون

328
00:20:37,383 --> 00:20:38,384
بدون اون آره

329
00:20:38,468 --> 00:20:40,845
ولی تو با بابات
و منم با اون

330
00:20:44,224 --> 00:20:45,391
اینو میخوای؟

331
00:20:49,103 --> 00:20:50,396
آره

332
00:20:51,481 --> 00:20:52,815
واقعا آره

333
00:20:57,111 --> 00:20:58,112
باشه

334
00:21:01,115 --> 00:21:04,619
باید تا جایی که میتونیم اینا رو
سریع اسکن کنیم

335
00:21:04,702 --> 00:21:07,121
شماها حتما گشنتونه
میرم یه چیزی واسه خوردن بگیرم

336
00:21:08,498 --> 00:21:11,876
هیچکدومتون کلید اتاق رو دارین؟
فکر کنم پدربزرگ مال منو برد

337
00:21:12,460 --> 00:21:13,461
بیا

338
00:21:15,255 --> 00:21:16,256
چیه؟

339
00:21:17,340 --> 00:21:18,967
نیکلاس کلید اتاق رو داره

340
00:22:13,396 --> 00:22:15,648
الو؟
خانم فیشر من هانا هالم

341
00:22:15,732 --> 00:22:18,610
چند روز پیش از دفتر مامور اندرسون
با هم تلفنی حرف زدیم

342
00:22:18,693 --> 00:22:20,403
درباره گریدی بردفورد آره یادمه

343
00:22:20,486 --> 00:22:23,907
قراره یه ایمیل رمزگذاری شده
از من بگیری

344
00:22:23,990 --> 00:22:25,450
رسیدنش رو با ایمیل تایید کن

345
00:22:25,533 --> 00:22:27,827
تا منم یه لینک از سرور امن
دارک وب برات بفرستم

346
00:22:27,911 --> 00:22:31,247
با یه عالمه مدرک که واسه زمین زدن
کل تشکیلات کامپانو کافیه

347
00:22:32,373 --> 00:22:33,666
این مدارک رو از کجا آوردی؟

348
00:22:33,750 --> 00:22:35,501
پشت تلفن بیشتر از این نمیتونم بگم

349
00:22:35,585 --> 00:22:36,878
ایمیلت رو چک کن

350
00:22:43,801 --> 00:22:45,094
انگار طعمه رو قاپید

351
00:22:45,720 --> 00:22:48,389
آره همین الان ایمیل رو باز کرد
خوبه

352
00:22:54,103 --> 00:22:55,271
اینور

353
00:22:56,523 --> 00:22:58,525
تو پیکی؟
آره

354
00:23:00,151 --> 00:23:03,905
باید اینو فوری برسونی
هتل لومینیو

355
00:23:06,157 --> 00:23:07,158
اگه گند بزنی

356
00:23:07,242 --> 00:23:09,118
هیچ سوراخ موشی پیدا نمیکنی
که نتونم پیدات کنم

357
00:23:09,202 --> 00:23:10,537
فکر نکنم انگلیسی بلد باشه

358
00:23:11,162 --> 00:23:12,997
فکر کنم میفهمه

359
00:23:29,097 --> 00:23:30,598
چطوری گمشون کردی آخه؟

360
00:23:31,099 --> 00:23:33,101
لازم نیست بگم چقدر اوضاع خیطه مگه نه؟

361
00:23:33,184 --> 00:23:35,311
ببخشید انگار
با عجله از هتل رفتن

362
00:23:35,395 --> 00:23:36,813
خب برو پیداشون کن

363
00:23:39,357 --> 00:23:41,192
باید رو روابط عمومیت کار کنیم

364
00:23:41,276 --> 00:23:42,402
فکر بهتری داری؟

365
00:23:42,485 --> 00:23:44,070
تو کار من دنبال نتیجه نمیریم

366
00:23:44,153 --> 00:23:46,364
به اهرم فشاری که داریم فکر میکنیم

367
00:23:56,791 --> 00:23:58,209
باید باهاش حرف بزنم

368
00:24:04,966 --> 00:24:06,926
انگار اوون دوباره جیم شده

369
00:24:07,010 --> 00:24:08,469
آره کارشه

370
00:24:09,804 --> 00:24:11,639
میدونی ممکنه کجا باشه؟

371
00:24:11,723 --> 00:24:14,726
نه و فکر نمیکنم
شانس زیادی واسه پیدا کردنش داشته باشی

372
00:24:15,894 --> 00:24:16,895
اوون باهوشه

373
00:24:17,604 --> 00:24:19,814
خوب بلده یه قدم جلوتر باشه

374
00:24:19,898 --> 00:24:22,775
واسه همینه که تمام این سال‌ها
از دست خانوادت در رفته

375
00:24:22,859 --> 00:24:27,238
پدرم یه بار بهم گفت که شانس اینو داشته
با یه مردی معامله کنه

376
00:24:27,822 --> 00:24:30,909
یکی که تو وکیلش بودی
و باهاش به مشکل خوردی

377
00:24:31,868 --> 00:24:34,037
میتونست یه معامله نون و آب دار باشه
ولی ردش کرد

378
00:24:34,120 --> 00:24:36,080
چون میدونست تو رو ناراحت میکنه

379
00:24:37,165 --> 00:24:39,167
دوستی واسه پدرت مهم بود

380
00:24:40,335 --> 00:24:41,961
مخصوصا دوستی ما

381
00:24:42,045 --> 00:24:44,881
پدرم هم فکر میکرد
اون داستان درباره دوستی بود

382
00:24:45,798 --> 00:24:47,842
ولی من نه فکر میکردم درباره ضعفه

383
00:24:49,093 --> 00:24:51,221
پدرم هیچوقت نتونست دستش به اوون برسه

384
00:24:51,304 --> 00:24:54,766
چون جوری ضعیف بود که من نیستم

385
00:24:55,642 --> 00:24:59,229
کوئینی من از بچگی میشناسمت

386
00:25:01,356 --> 00:25:02,690
داری تهدیدم میکنی؟

387
00:25:03,775 --> 00:25:06,152
فقط چون هیچوقت نمیخواستم
قاطی این کارا بشم

388
00:25:06,236 --> 00:25:07,946
معنیش این نیست که ساخته نشدم براش

389
00:25:20,083 --> 00:25:21,668
یه پیک تازه اینو فرستاد

390
00:25:22,961 --> 00:25:24,212
همش اینجاست؟

391
00:25:24,295 --> 00:25:25,296
نصفش

392
00:25:40,186 --> 00:25:41,187
بله؟

393
00:25:41,271 --> 00:25:42,981
دیلیا فیشر رو خط یکه

394
00:25:43,064 --> 00:25:44,357
وصلش کن

395
00:25:45,233 --> 00:25:46,234
دیلیا چه خبر؟

396
00:25:46,317 --> 00:25:48,570
آره همین الان با هانا هال حرف زدم

397
00:25:49,445 --> 00:25:50,697
یادت میاد اونو؟

398
00:25:50,780 --> 00:25:52,073
آره چیکار داشت؟

399
00:25:52,156 --> 00:25:54,325
گفت علیه کامپانوها مدرک داره

400
00:25:55,326 --> 00:25:56,452
اونم خیلی زیاد

401
00:25:56,536 --> 00:25:57,787
تو دربارش چیزی میدونی؟

402
00:25:59,289 --> 00:26:00,290
نه

403
00:26:00,790 --> 00:26:02,208
دیگه چی گفت؟

404
00:26:27,942 --> 00:26:28,943
همین الان پیام داد

405
00:26:29,027 --> 00:26:30,695
دقیقا کنار نوتردامه

406
00:26:32,780 --> 00:26:35,366
با اون همه آدم اون دور و بر
کار احمقانه‌ای نمیکنن

407
00:26:35,450 --> 00:26:37,243
فرانک رو تو لابی هتل زدن

408
00:26:37,327 --> 00:26:38,620
کار سندیکا بود

409
00:26:38,703 --> 00:26:40,788
آره و کامپانوها هم عمرا از این کارا نمیکنن؟

410
00:26:40,872 --> 00:26:42,874
اتفاقی که واسه کیت افتاد مال خیلی وقت پیش بود

411
00:26:42,957 --> 00:26:44,918
اون داشت کل عملیاتشونو به خطر مینداخت

412
00:26:45,501 --> 00:26:48,004
این اصلا خیالمو راحت نمیکنه
تدی خودسرانه عمل کرد

413
00:26:48,087 --> 00:26:50,882
و کوئین منظورم اینه که فکر نمیکنم

414
00:26:50,965 --> 00:26:52,342
چرا داری ازم دور میشی؟

415
00:26:52,425 --> 00:26:53,968
اونم داری با خودت میبری
کریستین

416
00:27:04,354 --> 00:27:05,438
بیلز

417
00:27:06,940 --> 00:27:08,233
بیلز چیه؟

418
00:27:09,275 --> 00:27:15,448
همش این خاطره میاد تو ذهنم
که تو و مامانم تو یه متل دعوا میکردین

419
00:27:15,532 --> 00:27:18,326
ما اسباب کشی کرده بودیم و
آره یادمه من

420
00:27:18,409 --> 00:27:20,078
ببخشید حالم خیلی بده

421
00:27:20,161 --> 00:27:21,829
نه منظورم این نبود

422
00:27:22,747 --> 00:27:26,459
چیزی که عجیبه اینه که یادمه کوئین
منو از استخر کشید بیرون

423
00:27:27,418 --> 00:27:28,628
تو متل؟

424
00:27:28,711 --> 00:27:32,006
اون اونجا نبود
مطمئنی؟ خودش گفت بود

425
00:27:32,090 --> 00:27:34,175
گفت یادش نمیاد
منو از استخر کشیده باشه بیرون

426
00:27:34,259 --> 00:27:35,760
ولی گفت که اونجا بوده

427
00:27:35,843 --> 00:27:38,388
اون بزرگترین دعوایی بود
که من و مامانت تا حالا داشتیم و من

428
00:27:39,639 --> 00:27:41,766
فکر کنم اگه کوئین اونجا بود یادم میموند

429
00:27:43,000 --> 00:27:49,000
C i n e m a F r e a k . N e t

430
00:27:50,358 --> 00:27:51,776
چیه؟

431
00:27:51,860 --> 00:27:54,445
همین الان از دوستمون تو دفتر مارشال
یه تماس داشتم

432
00:27:54,529 --> 00:27:56,990
باورت نمیشه این عوضیا دارن چیکار میکنن

433
00:28:01,661 --> 00:28:02,829
نوتردام؟

434
00:28:04,747 --> 00:28:06,165
یه کم کلیشه ای نیست؟

435
00:28:07,667 --> 00:28:10,253
میخواستم یه قایق کرایه کنم
ولی همشون پر بودن

436
00:28:12,547 --> 00:28:13,590
بیا قدم بزنیم

437
00:28:16,634 --> 00:28:21,014
میخوام در مورد آزادی نیکلاس
و رهایی اوون حرف بزنم

438
00:28:21,097 --> 00:28:24,017
اگه پیشنهادت پوله
باید بگم دیگه فایده نداره

439
00:28:25,435 --> 00:28:26,728
تدی خیلی ناراحت به نظر میرسید

440
00:28:26,811 --> 00:28:28,813
آره و من اون گندکاری رو جمع کردم

441
00:28:30,273 --> 00:28:32,609
پس میخوای بیخیال
چند میلیون دلار بشی؟

442
00:28:32,692 --> 00:28:35,195
دقیقا اینو نگفتم
ولی قرار نیست هیچ معامله ای بشه

443
00:28:35,278 --> 00:28:37,030
راستش ما الان یه سیاست جدید داریم

444
00:28:37,113 --> 00:28:38,781
هیچ ردپایی به جا نذاریم

445
00:28:39,365 --> 00:28:42,327
خب پس متاسفانه
از پیشنهاد دومم خوشت نمیاد

446
00:28:42,994 --> 00:28:48,208
اوون اونقدر مدرک جمع کرده
که همتونو متهم کنه

447
00:28:49,959 --> 00:28:51,169
واقعا؟

448
00:28:53,838 --> 00:28:56,216
بذار حدس بزنم رو یه سرور دارک وبه

449
00:28:56,299 --> 00:28:59,677
و فقط کافیه
یه ایمیل بفرسته و بوم

450
00:28:59,761 --> 00:29:01,137
فاتحه کل خانواده خوندس

451
00:29:03,348 --> 00:29:06,559
این مدارک کافیه تا تو
و تدی رو برای یه مدت طولانی بفرسته زندان

452
00:29:06,643 --> 00:29:07,894
شاید تدی رو ولی منو نه

453
00:29:07,977 --> 00:29:09,938
من یه شرکت مالی قانونی رو اداره میکنم

454
00:29:10,021 --> 00:29:11,356
چرت و پرت
از نیکلاس بپرس

455
00:29:11,439 --> 00:29:13,274
تو اون پرونده هیچی نیست
که بتونه منو متهم کنه

456
00:29:13,358 --> 00:29:14,609
پدرم حواسش به این قضیه بود

457
00:29:15,944 --> 00:29:17,278
برخلاف شوهر تو

458
00:29:18,363 --> 00:29:20,532
اون تو محافظت از آدمایی که
دوستشون داشت خیلی ماهر بود

459
00:29:21,157 --> 00:29:23,117
ولی تو فقط میذاری تدی بره زندان؟

460
00:29:24,827 --> 00:29:26,579
من روشای خودمو برای محافظت از تدی دارم

461
00:29:28,248 --> 00:29:29,707
فقط یه راه خروج هست هانا

462
00:29:30,416 --> 00:29:34,295
تا آخر روز اوون رو بیار پیش ما
وگرنه هیچکدومتون در امان نیستین

463
00:29:34,379 --> 00:29:35,755
شروعش هم با نیکلاسه

464
00:29:39,968 --> 00:29:43,096
چرا اینقدر عقده
مجازات کردن شوهرمو داری؟

465
00:29:46,474 --> 00:29:48,893
واقعا لازمه این سوالو
از من بپرسی؟

466
00:29:48,977 --> 00:29:51,187
پدرم مرده

467
00:29:51,271 --> 00:29:52,814
و نگو تقصیر تدیه

468
00:29:52,897 --> 00:29:55,233
تقصیر اوونه اون همه اینا رو شروع کرد

469
00:29:55,316 --> 00:29:58,069
داری اشتباه میکنی
برادرت کیت رو کشت

470
00:29:58,152 --> 00:30:00,113
این چیزیه که همه چیو شروع کرد

471
00:30:00,196 --> 00:30:01,281
نه اینطور نیست

472
00:30:01,865 --> 00:30:04,868
اوون مسئول همه چیه

473
00:30:06,244 --> 00:30:07,912
و من هرگز بیخیال این قضیه نمیشم

474
00:30:12,625 --> 00:30:14,627
چی داری میگی؟
میگم اون میدونست

475
00:30:15,295 --> 00:30:16,796
از مدارک خبر داشت؟

476
00:30:16,880 --> 00:30:18,882
اوون اون از همه چی خبر داشت

477
00:30:19,382 --> 00:30:20,925
در مورد سرور هم میدونست

478
00:30:21,009 --> 00:30:22,176
گریدی راست میگفت یه جاسوس هست

479
00:30:22,260 --> 00:30:25,013
فکر کردم نگران
یه جاسوس تو سرویس مارشاله؟

480
00:30:25,096 --> 00:30:28,141
سرویس مارشال دفتر دادستانی آمریکا
همشون به هم وصلن

481
00:30:29,559 --> 00:30:30,768
باید بریم
بابا

482
00:30:30,852 --> 00:30:32,937
باید بریم
دیدی چه بلایی سر گریدی اومد

483
00:30:33,021 --> 00:30:35,356
وایسا چیز دیگه ای هم گفت؟

484
00:30:35,440 --> 00:30:37,942
کوئین؟ نه
همه چیو میندازه گردن بابات

485
00:30:38,026 --> 00:30:39,235
حتی مرگ مامانت رو

486
00:30:39,944 --> 00:30:43,156
میگه اگه فقط گوش میدادین
و دست از همکاری با نیکلاس برمیداشتین

487
00:30:43,239 --> 00:30:44,699
کیت هرگز سراغ ایوان نمیرفت

488
00:30:44,782 --> 00:30:45,992
در این مورد اشتباه نمیکنه

489
00:30:46,075 --> 00:30:47,619
از کجا میدونست؟

490
00:30:47,702 --> 00:30:51,289
خب گفت نمیدونسته
مامان و بابام در مورد چی حرف میزدن

491
00:30:51,372 --> 00:30:52,540
من بهش نگفتم تو گفتی؟

492
00:30:52,624 --> 00:30:54,459
نه من بهش نگفتم

493
00:30:57,253 --> 00:30:58,379
بیلی؟

494
00:30:58,463 --> 00:30:59,756
کریستین

495
00:31:08,890 --> 00:31:10,308
بیلی؟

496
00:31:11,142 --> 00:31:13,853
هی بیلی؟
باید دوباره با کوئین حرف بزنم

497
00:31:13,937 --> 00:31:15,313
بیلی
یه جای کار میلنگه

498
00:31:15,396 --> 00:31:17,857
با عقل جور در نمیاد
اون بیشتر از چیزی که به ما گفته میدونه

499
00:31:17,941 --> 00:31:19,526
مطمئنم همینطوره
ولی اون چی

500
00:31:19,609 --> 00:31:22,153
اون مادرمو دوست داشت
میتونم وجدانشو بیدار کنم

501
00:31:22,237 --> 00:31:24,113
فکر نکنم وجدان داشته باشه
باور نمیکنم

502
00:31:24,197 --> 00:31:26,074
من باهاش وقت گذروندم از من خوشش میاد

503
00:31:26,157 --> 00:31:27,617
فقط امن نیست
امن؟

504
00:31:27,700 --> 00:31:28,868
فکر کردم این مرحله رو رد کردیم

505
00:31:28,952 --> 00:31:30,119
کوئین به ما دروغ گفت

506
00:31:30,203 --> 00:31:32,330
کاملا معلومه که تو کارای
خانوادگی دست داره

507
00:31:32,413 --> 00:31:33,665
و حالا اون رئیسه

508
00:31:33,748 --> 00:31:36,793
فکر میکنه بابات مسئول
مرگ فرانکه

509
00:31:36,876 --> 00:31:38,127
و ظاهرا مرگ مامانت هم همینطور

510
00:31:38,211 --> 00:31:40,880
دقیقا منظورم همینه
نمی‌بینی چقدر این قضیه داغونه؟

511
00:31:40,964 --> 00:31:42,715
معلومه ولی این
یه چیزی اینجاست

512
00:31:42,799 --> 00:31:45,301
یه چیزی که به مادرم
و نحوه مرگش ربط داره

513
00:31:45,385 --> 00:31:49,013
این هسته اصلی همه این ماجراهاست
و فکر کنم اگه فقط بتونم با کویین حرف بزنم

514
00:31:49,097 --> 00:31:50,181
تلاشتو کردی این کارو کردی

515
00:31:50,265 --> 00:31:51,933
تو با کویین حرف زدی
باید دوباره باهاش حرف بزنم

516
00:31:52,016 --> 00:31:54,060
لطفا به من گوش کن

517
00:31:54,143 --> 00:31:57,021
من زندگیمونو نابود کردم
تا تو رو از این قضیه دور نگه دارم

518
00:31:57,105 --> 00:31:58,523
تا ازت محافظت کنم
بابا تو

519
00:31:59,983 --> 00:32:01,317
دوستت دارم

520
00:32:01,401 --> 00:32:03,653
ولی نمی‌تونی در برابر همه اینا ازم محافظت کنی

521
00:32:04,237 --> 00:32:05,905
مگه اینو به سختی یاد نگرفتیم؟

522
00:32:07,198 --> 00:32:08,491
ما نمی‌تونیم از دست این آدما فرار کنیم

523
00:32:08,575 --> 00:32:10,743
من ازشون فرار نمی‌کنم

524
00:32:10,827 --> 00:32:11,828
دیگه نه

525
00:32:25,341 --> 00:32:28,011
آماده بودی به خانواده من خیانت کنی؟

526
00:32:28,094 --> 00:32:29,762
ببخشید؟
پرونده‌ها

527
00:32:29,846 --> 00:32:31,639
هانا همین الان سعی کرد باهاشون
معامله کنه

528
00:32:31,723 --> 00:32:33,099
نه اونا راه حل آخر بودن

529
00:32:33,182 --> 00:32:34,684
من هیچوقت نمی‌خواستم
تمومش کن

530
00:32:34,767 --> 00:32:37,061
دقیقا مثل همون وکیلی حرف می‌زنی
که همیشه می‌دونستم هستی

531
00:32:37,145 --> 00:32:39,189
کویین کویین لطفا

532
00:32:39,272 --> 00:32:40,732
تو می‌تونی اینو تموم کنی

533
00:32:40,815 --> 00:32:42,192
من هر چیزی رو فدا می‌کنم

534
00:32:43,568 --> 00:32:46,362
برای امنیت بیلی هانا و اوون

535
00:32:46,446 --> 00:32:48,323
اوون هم؟ واقعا؟

536
00:32:48,406 --> 00:32:50,825
من بابت کارایی که کرده یکم مسئولم
در واقع خیلی مسئولم

537
00:32:50,909 --> 00:32:52,785
خب من
لذت بخشش رو ندارم

538
00:32:52,869 --> 00:32:55,246
دیگه نه
و دیدنش قلبم رو می‌شکنه

539
00:32:55,330 --> 00:32:56,956
پدرت هیچوقت اینو برات نمی‌خواست

540
00:32:57,040 --> 00:32:58,249
اینو می‌دونی

541
00:32:58,333 --> 00:33:00,793
می‌دونم من تنها کسی بودم که بهش اعتماد داشت

542
00:33:01,628 --> 00:33:03,379
واسه همین قبل مرگش
منو وارد کار کرد

543
00:33:03,463 --> 00:33:07,175
آره و این قضیه
برای منم همینطوری پیش اومد

544
00:33:08,218 --> 00:33:11,846
هیچکس نمی‌تونست جلوی پدرت مقاومت کنه
وقتی جذابیتش رو به کار می‌گرفت
[]

545
00:33:11,930 --> 00:33:14,057
ولی ببین کارش به کجا کشید

546
00:33:14,724 --> 00:33:15,892
کار ما به کجا کشید

547
00:33:16,559 --> 00:33:20,063
تو یه امپراتوری گند به ارث بردی

548
00:33:20,980 --> 00:33:23,316
ولی هنوز خیلی دیر نشده برای تو نه

549
00:33:23,858 --> 00:33:26,819
می‌تونی اینو همونطوری تموم کنی
که بابات می‌خواست تموم کنه

550
00:33:28,488 --> 00:33:29,864
این چیزیه که فرانک می‌خواست

551
00:33:40,083 --> 00:33:41,209
فرانک دیگه نیست

552
00:33:56,849 --> 00:33:58,142
اومدیم کویین رو ببینیم

553
00:34:21,082 --> 00:34:22,333
چی می‌خواین؟

554
00:34:25,211 --> 00:34:26,629
اومدیم با کویین حرف بزنیم

555
00:34:26,713 --> 00:34:29,506
آره مسئله اینه که الان
وقت حرف زدن تموم شده پس شما

556
00:34:29,591 --> 00:34:31,092
اشکالی نداره تدی

557
00:34:31,175 --> 00:34:32,176
بیاین تو

558
00:34:46,983 --> 00:34:48,776
یه تلاش الکی دیگه برای معامله؟

559
00:34:48,860 --> 00:34:49,943
نه

560
00:34:50,028 --> 00:34:51,321
ایده من نبود

561
00:34:52,822 --> 00:34:54,324
می‌خوام در مورد متل حرف بزنم

562
00:34:54,908 --> 00:34:56,242
همون روزی که پدر و مادرم دعوا می‌کردن

563
00:34:56,910 --> 00:34:58,703
من قبلا هر چی می‌تونستم رو بهت گفتم

564
00:34:58,786 --> 00:34:59,954
همه چیز رو؟

565
00:35:00,038 --> 00:35:01,289
از لحنت خوشم نمیاد

566
00:35:01,372 --> 00:35:02,373
بذار حرفش رو تموم کنه

567
00:35:03,750 --> 00:35:06,920
داری منو تهدید می‌کنی نه؟
نه ازت می‌خوام بذاری حرفش رو تموم کنه

568
00:35:08,922 --> 00:35:11,424
پدرم یادش نمیاد
تو اونجا بوده باشی

569
00:35:11,507 --> 00:35:13,509
خب اون زیاد عقلش سر جاش نبود

570
00:35:13,593 --> 00:35:14,594
شاید

571
00:35:16,179 --> 00:35:18,598
ولی من مدام این دو تا خاطره یادم میاد

572
00:35:19,807 --> 00:35:22,268
اینکه تو منو از آب کشیدی بیرون

573
00:35:22,352 --> 00:35:24,812
که قبلا بهت گفتم یادم نمیاد

574
00:35:25,480 --> 00:35:26,940
و یکی دیگه

575
00:35:27,023 --> 00:35:28,358
روی تاب تو پارک

576
00:35:29,234 --> 00:35:32,487
اولش فکر کردم اینا
هیچ ربطی به هم ندارن

577
00:35:32,570 --> 00:35:35,073
تا اینکه فهمیدم داشتم با هم قاطیشون می‌کردم

578
00:35:35,657 --> 00:35:37,367
تو منو از استخر بیرون نکشیدی

579
00:35:37,867 --> 00:35:41,079
منو از رو زمین بلند کردی
و گذاشتی رو تاب تو پارک

580
00:35:43,039 --> 00:35:45,625
پارک اونور خیابون
همونجا که مادرم کشته شد

581
00:35:47,043 --> 00:35:48,545
تو همیشه می‌رفتی اون پارک

582
00:35:48,628 --> 00:35:50,672
آره ولی صدای آژیرا

583
00:35:51,756 --> 00:35:54,676
اون روز
همون روزی بود که مادرم کشته شد نه؟

584
00:35:56,636 --> 00:35:59,097
تو اونجا بودی مگه نه؟
چرا اینو بهم نگفتی؟

585
00:35:59,180 --> 00:36:01,307
چرا باید تو رو دوباره
وارد ترس و وحشت اون روز می‌کردم؟

586
00:36:01,391 --> 00:36:03,309
چون اون ازت می‌خواست

587
00:36:03,393 --> 00:36:04,394
چرا باید اینو مخفی می‌کردی؟

588
00:36:04,978 --> 00:36:08,857
چند بار دیگه می‌خوای ازم بپرسی
که آیا خانواده من مادرت رو کشتن یا نه؟

589
00:36:08,940 --> 00:36:11,734
تا وقتی که حقیقت رو بهش بگی
حقیقت اینه که ما هیچ نقشی تو

590
00:36:11,818 --> 00:36:14,863
نه لطفا دیگه بهم دروغ نگو

591
00:36:16,364 --> 00:36:17,657
گفتی مادرم رو دوست داشتی

592
00:36:17,740 --> 00:36:19,284
لطفا فقط بگو چی شد

593
00:36:20,326 --> 00:36:21,327
حتما یه چیزی می‌دونستی

594
00:36:21,411 --> 00:36:23,329
حتما رفتی پارک
چون یه چیزی می‌دونستی

595
00:36:23,413 --> 00:36:24,998
و می‌خواستی ازش محافظت کنی

596
00:36:25,081 --> 00:36:28,251
تو می‌دونستی تدی چه نقشه‌ای داره و
تدی هیچ ربطی به این قضیه نداشت

597
00:36:28,334 --> 00:36:30,086
باورت نمی‌کنم
بیلی اون کاری نکرد

598
00:36:30,169 --> 00:36:32,463
چرا داری ازش دفاع می‌کنی؟
من ازش دفاع نمی‌کنم

599
00:36:32,547 --> 00:36:34,382
چرا می‌کنی نمی‌تونی فقط
بیلی بیلی

600
00:36:35,967 --> 00:36:37,176
من باورش می‌کنم

601
00:36:38,928 --> 00:36:40,096
من حرف کویین رو باور می‌کنم

602
00:36:40,722 --> 00:36:41,890
بالاخره

603
00:36:42,599 --> 00:36:44,225
اون از تدی دفاع نمی‌کنه

604
00:36:44,309 --> 00:36:45,977
داره از خودش دفاع می‌کنه

605
00:36:48,021 --> 00:36:49,439
این مسخره‌س

606
00:36:49,522 --> 00:36:53,109
تو به بیلی گفتی گشتن دنبال جواب
به جاهای وحشتناکی ختم میشه

607
00:36:53,860 --> 00:36:56,696
تو فقط سعی داشتی کاری کنی
دیگه سوال نپرسه

608
00:36:57,280 --> 00:36:59,657
این راست‌ترین حرفی بود که زدی

609
00:36:59,741 --> 00:37:01,075
نه
بهش بگو

610
00:37:01,159 --> 00:37:03,411
اون حقشه بشنوه
نه نه

611
00:37:03,494 --> 00:37:05,079
من نکردم من
تو کردی آره تو کردی

612
00:37:05,163 --> 00:37:07,540
به بیلی بگو تو دادی مادرشو بکشن

613
00:37:07,624 --> 00:37:09,459
قضیه اینطوری نبود
تو مسئولی

614
00:37:09,542 --> 00:37:11,502
برای مرگ مادرش

615
00:37:11,586 --> 00:37:13,504
و بعد وقتی بیلی
شروع کرد به سوال پرسیدن

616
00:37:13,588 --> 00:37:15,965
دروغ گفتی تا از خودت محافظت کنی
دروغ گفتی تا از پدرت

617
00:37:16,049 --> 00:37:17,967
مجبور بودم از خانوادم محافظت کنم

618
00:37:19,135 --> 00:37:20,553
پدرم

619
00:37:21,137 --> 00:37:22,972
عمرا دستش به دختر نیکولاس نمیخورد

620
00:37:23,056 --> 00:37:25,225
و برادرم
اون گند میزد به همه چی

621
00:37:25,308 --> 00:37:26,601
باید خودم انجامش میدادم

622
00:37:28,478 --> 00:37:29,562
اون بهت اعتماد کرد

623
00:37:29,646 --> 00:37:32,232
کیت بهت گفت که داره با ایوان حرف میزنه

624
00:37:32,315 --> 00:37:35,193
اونا کل خانوادمو
نابود میکردن

625
00:37:35,276 --> 00:37:37,028
باید جلوشو میگرفتم

626
00:37:38,071 --> 00:37:39,739
اصلا قصد نداشتم بکشمش

627
00:37:39,822 --> 00:37:40,949
ولی تو ماشین رو فرستادی

628
00:37:41,032 --> 00:37:42,575
که بترسونمش

629
00:37:43,159 --> 00:37:47,330
فقط میخواستم نذارم
با ایوان حرف بزنه

630
00:37:47,413 --> 00:37:49,249
میدونستم اون روز
قراره بره پارک

631
00:37:49,332 --> 00:37:52,001
برای همین اونجا بودم
تا مطمئن شم امنه

632
00:37:52,085 --> 00:37:54,337
تا مطمئن شم حالش خوبه

633
00:37:54,420 --> 00:37:56,714
قرار بود راننده فقط بترسوندش

634
00:37:56,798 --> 00:37:59,509
اون برای پدرم کار میکرد
و قبلا هم از این کارا کرده بود

635
00:37:59,592 --> 00:38:03,846
قرار نبود اصلا نزدیک بشه
اما بعدش کریستین اون

636
00:38:06,140 --> 00:38:07,392
تو

637
00:38:09,602 --> 00:38:12,188
تو دویدی

638
00:38:12,939 --> 00:38:15,608
دستتو از دست کیت کشیدی بیرون

639
00:38:15,692 --> 00:38:19,320
و ماشین منحرف شد
تا بهت نزنه و

640
00:38:20,613 --> 00:38:21,739
زد به مادرم

641
00:38:38,131 --> 00:38:39,549
من بردمت پارک

642
00:38:40,633 --> 00:38:41,843
گذاشتمت رو تاب

643
00:38:43,928 --> 00:38:47,473
و پیشت موندم
تا اینکه دیدم نیکولاس داره میاد

644
00:38:51,895 --> 00:38:54,647
کویین همین الان تمومش کن

645
00:38:57,150 --> 00:38:58,359
بذار اوون برگرده خونه

646
00:38:58,943 --> 00:39:00,069
نه

647
00:39:01,529 --> 00:39:03,114
نه اون هیچوقت منو نمیبخشه

648
00:39:05,116 --> 00:39:06,492
چطور میتونی بیخیالش بشی؟

649
00:39:06,576 --> 00:39:07,911
من مادرتو ازت گرفتم

650
00:39:12,707 --> 00:39:13,917
اشتباه میکنی

651
00:39:19,255 --> 00:39:20,256
من مادر دارم

652
00:39:22,258 --> 00:39:24,177
خانواده ای دارم که دوسشون دارم

653
00:39:24,928 --> 00:39:26,429
پس میتونم ببخشمت

654
00:39:27,055 --> 00:39:28,932
میتونم بیخیال همه اینا بشم

655
00:39:31,768 --> 00:39:33,102
همون اول که دیدیم بهم گفتی

656
00:39:33,186 --> 00:39:36,064
که مجبور نیستم
شبیه خانوادم باشم

657
00:39:39,108 --> 00:39:40,235
تو هم مجبور نیستی

658
00:39:49,202 --> 00:39:50,203
بیلی

659
00:39:57,252 --> 00:39:59,087
حله؟
اون فوق العاده بود

660
00:40:12,517 --> 00:40:14,018
همینجوری ولشون میکنیم برن؟

661
00:40:16,563 --> 00:40:17,605
فقط برون

662
00:40:28,992 --> 00:40:30,326
باید بریم یه سفر

663
00:40:32,078 --> 00:40:33,997
میدونی وقتی نبودی
قایقرانی یاد گرفتم

664
00:40:35,290 --> 00:40:38,084
تمام اون ماه‌ها ازت خواستم
که با قایق بیای بیرون

665
00:40:39,377 --> 00:40:41,504
فکر کردم خوبه که بلد باشم

666
00:40:44,132 --> 00:40:48,511
البته با اون قایقای کوچیک نمیشه دور شد
ولی با یه کروزر چهل فوتی

667
00:40:49,012 --> 00:40:51,014
قایقرانی با یه کروزر چهل فوتی رو یاد گرفتی؟

668
00:40:51,848 --> 00:40:53,182
پنج سال وقت داشتم

669
00:40:57,478 --> 00:40:58,521
چیه؟

670
00:41:00,607 --> 00:41:04,110
میدونم که ولمون کردن بریم

671
00:41:04,194 --> 00:41:06,571
و چه کویین اعتراف کنه چه نکنه

672
00:41:06,654 --> 00:41:08,781
یه آتویی ازشون داریم
که قبلا نداشتیم

673
00:41:08,865 --> 00:41:09,991
ولی

674
00:41:13,077 --> 00:41:16,873
تقریبا بیست ساله
که همش دارم پشتمو نگاه میکنم

675
00:41:17,874 --> 00:41:19,334
سخته تصور کنم که نگران نباشم

676
00:41:19,417 --> 00:41:22,503
و این حسو نداشته باشم که
تا بپیچیم تو کوچه

677
00:41:22,587 --> 00:41:24,297
ما خوبیم
واقعا؟

678
00:41:25,757 --> 00:41:27,300
خیلی وقت دنبالم بودن من

679
00:41:28,635 --> 00:41:30,762
اصلا کسی میتونه واقعا بیخیال چیزی بشه؟

680
00:41:35,058 --> 00:41:36,935
نمیدونم ولی امروز حالمون خوبه

681
00:41:38,186 --> 00:41:39,854
شاید همین برامون کافی باشه

682
00:41:43,066 --> 00:41:44,067
دوباره ازم بپرس

683
00:41:47,153 --> 00:41:48,196
چیو بپرسم؟

684
00:41:51,658 --> 00:41:55,578
اگه چیزایی که الان میدونمو اون موقع میدونستم
بازم همون کارا رو میکردم یا نه

685
00:41:57,997 --> 00:41:59,207
اگه جرات داری

686
00:42:01,501 --> 00:42:02,502
این کارو میکردی؟

687
00:42:22,605 --> 00:42:24,691
موز میدونستم من بردم
نه

688
00:42:24,774 --> 00:42:26,484
این اصلا کلمه نیست
چرا گارث یه کلمه‌س

689
00:42:26,568 --> 00:42:28,194
یعنی یه حیاط محصور
کلمه نیست

690
00:42:28,278 --> 00:42:29,737
نه
برو سرچ کن رفیق من بردم

691
00:42:29,821 --> 00:42:32,031
یکم دیر گفتی موز
نه

692
00:42:32,115 --> 00:42:33,491
چی؟
نه داریم بحث میکنیم

693
00:42:33,575 --> 00:42:36,035
داریم در مورد موز من بحث میکنیم
همیشه با قوانین خودش بازی میکنه

694
00:42:36,119 --> 00:42:37,912
چیه؟ به هر حال ساعت پنجه

695
00:42:37,996 --> 00:42:39,622
و من دارم منهتن درست میکنم

696
00:42:39,706 --> 00:42:42,166
عالیه راستش چندتا ویسکی
چاودار جدید آوردم که باید تست کنم

697
00:42:42,250 --> 00:42:44,544
کمک میکنی؟
نه خب باشه

698
00:42:44,627 --> 00:42:46,880
به نظرم اصلا ایده خوبی نیست
مجبورت میکنم

699
00:42:48,339 --> 00:42:50,967
و اگه شروع کردم به خوندن
آهنگ دنی بوی جلومو بگیر

700
00:42:51,050 --> 00:42:54,804
باورت میشه
بالاخره هممون دور هم جمع شدیم؟

701
00:42:54,888 --> 00:42:56,514
خدای من چقدر خوبه

702
00:42:57,724 --> 00:42:59,183
خب میخوای اونو باز کنی؟

703
00:43:00,768 --> 00:43:02,645
نمیدونم
بیخیال

704
00:43:30,715 --> 00:43:31,716
واو

705
00:43:31,716 --> 00:43:41,716
آدرس در دسترس سایت با اینترنت ملی CinemaFreak.Net

706
00:44:34,779 --> 00:44:35,780
بله؟

707
00:44:36,698 --> 00:44:37,907
منم

708
00:44:40,702 --> 00:44:43,371
چندتا کار نیمه تموم داریم
که باید بهشون برسیم

709
00:44:44,000 --> 00:45:04,000
« سینمافریک - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ CinemaFreak.Net ]

