﻿1
00:00:13,013 --> 00:00:16,182
خیلی زوده
میخوام بخوابم

2
00:00:16,216 --> 00:00:19,752
مکس تا 15 دقیقه دیگه بیدار میشه

3
00:00:19,787 --> 00:00:22,288
براش صبحانه درست میکنم

4
00:00:22,322 --> 00:00:25,024
وافل هام حرف نداره

5
00:00:27,961 --> 00:00:31,130
باید بری

6
00:00:31,165 --> 00:00:33,433
میدونم..میدونم
دارم میرم

7
00:00:35,469 --> 00:00:37,470
خیلی وقته بیداری؟

8
00:00:39,807 --> 00:00:42,375
شب بدی داشتی؟

9
00:00:42,409 --> 00:00:45,278
معمولی بود

10
00:00:45,312 --> 00:00:48,214
حوالی 5 دیگه سعی نکردم بخوابم

11
00:00:48,248 --> 00:00:50,950
بعد پاشدم مطالعه کردم

12
00:00:50,984 --> 00:00:53,619
متاسفم عزیزم

13
00:00:56,924 --> 00:00:58,658
میدونم خیلی بدت میاد وقتی اینو میگم

14
00:00:58,692 --> 00:01:01,594
اما اگه یکم ورزش کنی بهتر میخوابی

15
00:01:01,628 --> 00:01:04,063
چون مستقیما بهم ارتباط دارن

16
00:01:04,098 --> 00:01:06,099
نیازی نیست یوگا باشه

17
00:01:06,133 --> 00:01:07,834
میتونه هرچی باشه

18
00:01:07,868 --> 00:01:09,836
دوچرخه سواری یا هرچی

19
00:01:09,870 --> 00:01:12,672
میشه یه چیزی بپرسم؟
آره

20
00:01:12,706 --> 00:01:14,674
فکر میکنی من

21
00:01:14,708 --> 00:01:17,610
کمبود خوشحالی دارم؟

22
00:01:19,713 --> 00:01:23,783
آخرین باری که منو دیدی

23
00:01:23,817 --> 00:01:27,954
و بنظر شاد بودم کی بوده؟

24
00:01:30,390 --> 00:01:32,024
اینها بخاطر کتابه؟

25
00:01:32,059 --> 00:01:34,060
چون بارها بهت گفتم نخونش

26
00:01:34,094 --> 00:01:35,661
یکم بهمت میریزه

27
00:01:35,696 --> 00:01:37,330
نه ربطی به کتاب نداره

28
00:01:37,364 --> 00:01:40,299
یکی ازم اینو پرسید
منم داشتم بهش فکر میکردم . همین

29
00:01:40,334 --> 00:01:41,701
کی؟

30
00:01:41,735 --> 00:01:43,836
یک نفر. مهم نیست
اهمیت نداره

31
00:01:43,871 --> 00:01:46,038
چی گفتن بهت؟

32
00:01:46,073 --> 00:01:48,341
که تو مشکل شاد بودن داری؟

33
00:01:48,375 --> 00:01:50,243
کم و بیش

34
00:01:50,277 --> 00:01:52,044
من فقط

35
00:01:52,079 --> 00:01:55,782
فقط نظرت رو پرسیدم

36
00:01:57,451 --> 00:01:59,318
نظرم؟

37
00:02:07,661 --> 00:02:09,729
نه وقتی با منی

38
00:02:21,875 --> 00:02:23,843
ویندی

39
00:02:30,480 --> 00:02:40,480
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »

40
00:02:40,480 --> 00:02:50,480
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

41
00:03:21,568 --> 00:03:24,971
داشتم فکر میکردم روز رو اشتباه اومدم

42
00:03:26,673 --> 00:03:28,975
بفرمایین داخل لطفا

43
00:03:33,313 --> 00:03:35,982
ببخشید

44
00:03:38,185 --> 00:03:40,519
داشتم یک چیزی رو تموم میکردم

45
00:03:46,493 --> 00:03:48,594
دیروز رفتم پیش پاتریشیا

46
00:03:48,629 --> 00:03:51,764
در مورد تو...هم باهاش حرف زدم

47
00:03:51,798 --> 00:03:54,867
ازش اجازه گرفتم برای دیدن تو

48
00:03:54,902 --> 00:03:57,203
چی گفت؟

49
00:03:57,237 --> 00:04:00,039
باشه
گفت باشه

50
00:04:01,375 --> 00:04:03,109
میخوای بهش زنگ بزنی؟

51
00:04:03,143 --> 00:04:05,244
فکر نمیکنم نیاز باشه

52
00:04:05,279 --> 00:04:07,246
حرفم رو باور میکنی

53
00:04:07,281 --> 00:04:09,148
البته

54
00:04:09,182 --> 00:04:11,817
نمیخوای دوباره چک کنی

55
00:04:11,852 --> 00:04:13,619
که مطمئن بشی؟

56
00:04:13,654 --> 00:04:16,656
نیازی نیست باهاش حرف بزنم

57
00:04:18,292 --> 00:04:21,794
قصد ندارم با اون حرف بزنم

58
00:04:21,828 --> 00:04:23,329
اون مریضه میدونی که

59
00:04:23,363 --> 00:04:25,564
میتونه خوشحالش کنه تماست

60
00:04:25,599 --> 00:04:28,434
باشه
پس داری بهم حق انتخاب میدی

61
00:04:28,468 --> 00:04:32,338
میتونم زنگ بزنم به خواهرت و
حسادتت رو تحریک کنم

62
00:04:32,372 --> 00:04:34,407
یا اینکه بهش بی توجهی کنم
و تو رو عصبانی کنم

63
00:04:34,441 --> 00:04:37,209
من الانم هم عصبانیم هم حسود

64
00:04:38,812 --> 00:04:40,279
ببین

65
00:04:40,314 --> 00:04:42,381
خونه تریش پیدا کردم

66
00:04:42,416 --> 00:04:44,283
مال ایزیه

67
00:04:44,318 --> 00:04:46,185
خیلی دوستش داره

68
00:04:46,219 --> 00:04:49,088
قرض کردیش؟

69
00:04:49,122 --> 00:04:51,223
دخترم هنوزم با من حرف نمیزنه

70
00:04:51,258 --> 00:04:54,393
و هر شب با خواهرم شام میخوره

71
00:04:54,428 --> 00:04:57,330
با هم سوپ میپزن

72
00:04:57,364 --> 00:04:59,065
هر هفته یک سوپ متفاوت

73
00:04:59,099 --> 00:05:01,233
دیشب کرم بروکلی بود

74
00:05:01,268 --> 00:05:02,868
خدایا

75
00:05:02,903 --> 00:05:05,938
وقتی فکر میکنم دارم برای ایزی سوپ میپزم

76
00:05:05,973 --> 00:05:07,807
وقتی سرما خورده بود توی خونه

77
00:05:07,841 --> 00:05:09,275
یک کنسرو باز میکردم

78
00:05:09,309 --> 00:05:12,278
هیچ وقت یادم نمیموند آب بهش اضافه کنم

79
00:05:15,983 --> 00:05:18,951
هنوز بوی ایزی رو میده

80
00:05:18,986 --> 00:05:22,021
به این بهانه میتونم دخترم رو ببینم

81
00:05:22,055 --> 00:05:24,590
فکر کردم بعدا ببرم براش

82
00:05:26,259 --> 00:05:28,094
نمیدونم اینجا چیکار دارم

83
00:05:28,128 --> 00:05:31,597
باید بشینم روی متنم کار کنم

84
00:05:31,631 --> 00:05:34,133
امشب اولین شب پیش نمایشه

85
00:05:34,167 --> 00:05:37,937
میخوام پاتریشیا رو برای شب افتتاحیه دعوت کنم

86
00:05:39,539 --> 00:05:42,174
گرچه نمیدونم حالش رو داره یانه

87
00:05:42,209 --> 00:05:43,509
احتمالا نمیاد

88
00:05:43,543 --> 00:05:45,911
چرا اینو میگی؟

89
00:05:45,946 --> 00:05:48,781
چون از این مراسم و مهمونی ها خوشش نمیاد

90
00:05:48,815 --> 00:05:50,883
عاشق سوپه

91
00:05:50,917 --> 00:05:53,319
میتوین ازش بپرسی

92
00:05:53,353 --> 00:05:56,555
اونم اگه مجبور باشه میگه نه

93
00:05:56,590 --> 00:05:58,624
اهلش نیست

94
00:05:58,658 --> 00:06:01,327
همه فیلمهای منو دیده
اون معروفهاش رو

95
00:06:01,361 --> 00:06:03,863
خیلی شلوغش نمیکنه

96
00:06:03,897 --> 00:06:06,198
ازت تعریف و تمجید نمیکنه؟

97
00:06:06,233 --> 00:06:08,267
دخترم رو خوب مال خود کرده

98
00:06:08,301 --> 00:06:10,036
من

99
00:06:10,070 --> 00:06:11,971
خونه تریش بودم

100
00:06:12,005 --> 00:06:14,507
سردش شد رفتم براش ژاکت بیارم

101
00:06:14,541 --> 00:06:16,175
این روی چوب لباسی آویزون بود

102
00:06:16,209 --> 00:06:18,978
از من قایمش کرده بود

103
00:06:19,012 --> 00:06:21,047
ایزی یادش رفته

104
00:06:21,081 --> 00:06:23,215
اما تریش میدونست ببینم ناراحت میشم

105
00:06:23,250 --> 00:06:25,518
منم دزدیم آوردمش بیرون

106
00:06:25,552 --> 00:06:28,187
نمیخواستم چشم تو چشم بشم
اومدم بیرون.

107
00:06:28,221 --> 00:06:30,623
بخاطر ایزی؟

108
00:06:30,657 --> 00:06:33,959
بخاطر ایزی و اون گیری که داده به من

109
00:06:33,994 --> 00:06:37,496
همش درباره اون آزمایش سرطان حرف میزنه

110
00:06:37,531 --> 00:06:41,067
بهش گفتی برای آزمایش وقت گرفتی؟

111
00:06:41,101 --> 00:06:43,202
نه نمیخواستم سر صحبت رو  باز کنم

112
00:06:43,236 --> 00:06:46,205
همش درحال اعلام آمار و ارقام جراحیه

113
00:06:46,239 --> 00:06:47,440
شکنجم میده

114
00:06:47,474 --> 00:06:49,675
آزمایش دادی؟

115
00:06:51,244 --> 00:06:53,345
نگرانمی؟

116
00:06:58,185 --> 00:07:00,052
جمعه وقت داشتم

117
00:07:00,087 --> 00:07:01,987
منتظر جوابم

118
00:07:02,022 --> 00:07:05,024
اونطوری که توصیف کردی پاتریشیا

119
00:07:05,058 --> 00:07:07,760
خیلی موعظه میکنه

120
00:07:07,794 --> 00:07:10,262
شکنجت میکنه

121
00:07:10,297 --> 00:07:13,933
بنظرم نسبت به نگرانیهاش گارد داری

122
00:07:13,967 --> 00:07:16,435
همینطور فکر میکنم میتونه

123
00:07:16,470 --> 00:07:18,671
نشونه عشق باشه

124
00:07:18,705 --> 00:07:20,973
نه داره مجازاتم میکنه

125
00:07:21,007 --> 00:07:24,810
مجازاتت میکنه؟
برای چی مجازاتت میکنه؟

126
00:07:26,780 --> 00:07:29,815
موقع بزرگ شدن خیلی باهم فرق داشتیم

127
00:07:29,850 --> 00:07:32,885
مادرمون بهمون میگفت: دلبر و دانشمند

128
00:07:32,919 --> 00:07:35,721
اون دانش آموز برتر بود

129
00:07:35,755 --> 00:07:39,091
من ستاره بودم

130
00:07:39,126 --> 00:07:41,894
وقتی میومد مشاوره چیز دیگه ای بهت گفته بود؟

131
00:07:41,928 --> 00:07:45,264
چقدر برات مهمه مردم دربارت چی میگن

132
00:07:45,298 --> 00:07:48,934
من، ایزی، تریشیا

133
00:07:51,171 --> 00:07:54,773
فکر میکنی چرا پاتریشیا میخواد مجازاتت کنه؟

134
00:08:03,850 --> 00:08:06,218
وقتی تریشیا در دانشگاه "جان هاپکینز" بود

135
00:08:06,253 --> 00:08:08,821
بهش بورسیه دادن

136
00:08:08,855 --> 00:08:10,623
من نیویورک بودم

137
00:08:10,657 --> 00:08:13,259
دنبال یکم موفقیت

138
00:08:14,461 --> 00:08:17,096
با هیجان بهم زنگ زد
یک خبری داشت

139
00:08:17,130 --> 00:08:20,199
یک نقش در تاتر بهش داده بودن

140
00:08:20,233 --> 00:08:22,635
Clifford Odets'
دختر دهاتی

141
00:08:24,037 --> 00:08:26,372
همینطوری تست  داده بود

142
00:08:26,406 --> 00:08:28,841
و نقش رو گرفته بود

143
00:08:28,875 --> 00:08:30,609
نقش اصلی

144
00:08:30,644 --> 00:08:33,078
بنظر متعجب میای؟
من واقعا تعجب کرده بودم

145
00:08:33,113 --> 00:08:36,148
هرگز فکر نمیکردم علاقمند باشه

146
00:08:36,183 --> 00:08:37,383
به تاتر یا بازیگری

147
00:08:37,417 --> 00:08:39,518
خیلی خوب بود
اون خیلی خوب بود

148
00:08:39,553 --> 00:08:42,388
هیجانش
فکر میکرد کار آسونیه

149
00:08:42,422 --> 00:08:44,323
یادته کی نقش فیلم رو بازی کرد؟

150
00:08:44,357 --> 00:08:46,926
گریس کلی
دقیقا گریس کلی

151
00:08:46,960 --> 00:08:49,929
نقش تریش

152
00:08:49,963 --> 00:08:52,498
کمترین دایلوگ رو داشت

153
00:08:52,532 --> 00:08:55,534
اما اون کالج بود

154
00:08:55,569 --> 00:08:58,003
واقعا دلش میخواست برم ببینمش

155
00:08:58,038 --> 00:09:01,006
حس تو به این موضوع چی بود؟

156
00:09:01,041 --> 00:09:04,210
تاتر بسیار جدی بود
اما کار اون خوب بود

157
00:09:04,244 --> 00:09:07,546
راستش یکی از بهترین اجراها بود

158
00:09:07,581 --> 00:09:09,882
بعدش رفتیم شام بیرون

159
00:09:09,916 --> 00:09:12,284
اون خیلی هیجان داشت

160
00:09:12,319 --> 00:09:15,120
خیلی تشکر کرد که اومدم

161
00:09:16,556 --> 00:09:18,791
میخواست خبرو بهم بده

162
00:09:18,825 --> 00:09:21,093
میخواست بهم بگه همیشه فکر میکرده

163
00:09:21,127 --> 00:09:24,463
مثل من بازیگر بشه

164
00:09:25,865 --> 00:09:27,900
اما هرگز جرات امتحانش رو نداشته

165
00:09:27,934 --> 00:09:30,035
الان داشت اینهمه توجه میگرفت

166
00:09:30,070 --> 00:09:32,838
از طرف روزنامه دانشگاه
همکلاسی هاش

167
00:09:32,872 --> 00:09:36,375
داشت فکر میکرد بره کلاسهای بازیگری

168
00:09:36,409 --> 00:09:38,410
حتی شاید کالجش رو تغییر بده

169
00:09:38,445 --> 00:09:40,946
بیاد نیویورک بمن نزدیک بشه

170
00:09:40,981 --> 00:09:44,149
میخواست نظر منو در این باره بدونه

171
00:09:44,184 --> 00:09:46,952
اینکه بنظر من استعداد داره یه نه؟

172
00:09:46,987 --> 00:09:48,988
باید رشتش رو عوض کنه؟

173
00:09:49,022 --> 00:09:51,557
بعنوان خواهر بزرگتر باهات مشورت کرد؟

174
00:09:51,591 --> 00:09:53,125
بله
بله

175
00:09:56,529 --> 00:09:59,098
راهنماییش کردم

176
00:09:59,132 --> 00:10:01,934
بهش گفتم نه

177
00:10:01,968 --> 00:10:04,303
تو استعداد نداری

178
00:10:05,872 --> 00:10:07,906
برو وکیل شو همونطور که میخواستی

179
00:10:07,941 --> 00:10:11,010
بازیگر نشو
وقتت رو هدر نده

180
00:10:14,748 --> 00:10:16,782
یعنی

181
00:10:16,816 --> 00:10:20,052
باید بهش یک جواب صادقانه میدادم

182
00:10:20,086 --> 00:10:22,921
میدونی؟
نباید بازیگر بشی

183
00:10:22,956 --> 00:10:25,257
مگر اینکه تحمل انجام کار دیگه ای رو نداشته باشی

184
00:10:25,292 --> 00:10:27,326
لعنتی خیلی سخته

185
00:10:27,360 --> 00:10:29,628
اون نمیدونست چقدر سخته

186
00:10:29,663 --> 00:10:33,432
واکنشش چی بود؟

187
00:10:33,466 --> 00:10:35,334
کاملا ساکت بود

188
00:10:35,368 --> 00:10:37,436
خیلی داغون بنظر میومد

189
00:10:37,470 --> 00:10:39,872
در نتیجه

190
00:10:39,906 --> 00:10:41,840
هرگز دنبال بازیگری نرفت

191
00:10:41,875 --> 00:10:44,810
هرگز نرفت تاتر ببینه

192
00:10:44,844 --> 00:10:47,479
حس مسئولیت میکردی

193
00:10:47,514 --> 00:10:51,283
نمیتونستم بیشتر از اون تشویقش کنم
فکر نمیکنی؟

194
00:10:51,318 --> 00:10:53,652
اون نظرت رو پرسید

195
00:10:53,687 --> 00:10:56,722
یک نظر صادقانه و تو هم گفتی

196
00:10:59,959 --> 00:11:02,494
بنظر میاد تو و پاتریشیا

197
00:11:02,529 --> 00:11:06,298
شخصیتهای کاملا مجزایی در خانواده داشتین

198
00:11:06,333 --> 00:11:10,336
دلبر و دانشمند

199
00:11:10,370 --> 00:11:13,205
آیا مادرت هم نقشی در

200
00:11:13,239 --> 00:11:15,374
ببین اولش که می اومدم اینجا

201
00:11:15,408 --> 00:11:16,909
به خودم یک قولی دادم

202
00:11:16,943 --> 00:11:19,111
به هرمشکلی هم برخورد کنیم

203
00:11:19,145 --> 00:11:21,680
من مادرم رو سرزنش نمیکنم

204
00:11:21,715 --> 00:11:23,882
ربطی به سرزنش کردن نداره

205
00:11:23,917 --> 00:11:26,919
پس میتونی انگشت سرزنشت
رو روبه مادرم نگیری

206
00:11:31,358 --> 00:11:34,393
بنظرم تو ممکنه یکم

207
00:11:37,263 --> 00:11:39,932
این موضوع برات حساس باشه؟

208
00:11:39,966 --> 00:11:43,369
شاید بخاطر رابطه ای

209
00:11:43,403 --> 00:11:44,703
که با ایزی داشتی؟

210
00:11:44,738 --> 00:11:46,839
ایزابل

211
00:11:46,873 --> 00:11:48,674
اسم کاملش ایزابله

212
00:11:48,708 --> 00:11:50,209
اسم مادرم رو روش گذاشتیم

213
00:11:50,243 --> 00:11:52,544
همیشه بنظرم اسم زیبا و با کلاسی بود

214
00:11:52,579 --> 00:11:54,413
نه مثل اسم من: فرانسیس

215
00:11:54,447 --> 00:11:56,582
از مادرم پرسیدم
چرا اسم منو گذاشتی فرانسیس؟

216
00:11:56,616 --> 00:11:58,050
اون گفت: تو نمیدونی؟

217
00:11:58,084 --> 00:11:59,885
از روی "فرانسیس فارمر" اسمتو گذاشتم

218
00:11:59,919 --> 00:12:02,788
هنرپیشه
بله

219
00:12:02,822 --> 00:12:05,624
فیلم رو دیدی؟
بله

220
00:12:05,658 --> 00:12:08,961
بله فرانسیس
چه اتفاقی براش افتاد؟

221
00:12:08,995 --> 00:12:11,430
بستریش کردن
تومور مغزی داشت

222
00:12:11,464 --> 00:12:13,766
کی گذاشتش بیمارستان روانی؟

223
00:12:13,800 --> 00:12:15,667
مادرش
درسته

224
00:12:15,702 --> 00:12:19,505
وقتی فیلم رو دیدم از تلفن عمومی
به مادرم زنگ زدم

225
00:12:19,539 --> 00:12:22,408
گفتم مامان چطور تونستی اسم منو
از روی اون بذاری؟

226
00:12:22,442 --> 00:12:24,009
اون زندگی داغونی داشت

227
00:12:24,043 --> 00:12:25,911
میدونی چی گفت؟
چی؟

228
00:12:25,945 --> 00:12:27,880
اما اون خیلی خوشگل بود

229
00:12:27,914 --> 00:12:30,416
خوشگل بودن

230
00:12:30,450 --> 00:12:32,317
برای مادرت مهم بود؟

231
00:12:32,352 --> 00:12:34,653
اون خیلی خوشگل بود

232
00:12:34,687 --> 00:12:37,356
مادرت؟
بله

233
00:12:37,390 --> 00:12:39,525
همه میگفتن من شبیه اونم

234
00:12:39,559 --> 00:12:42,094
اما من همچین فکری نمیکردم

235
00:12:42,128 --> 00:12:44,897
اون زیبا بود

236
00:12:44,931 --> 00:12:46,965
یک زیبایی خاص

237
00:12:47,000 --> 00:12:49,134
زیبایی طبیعی

238
00:12:49,134 --> 00:12:59,134
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

239
00:13:02,015 --> 00:13:03,982
این ایزابل 1970

240
00:13:05,518 --> 00:13:07,820
تا روزی که مرد عکس رو همراش میبرد

241
00:13:07,854 --> 00:13:10,989
میخواست به همه نشون بده
جوانیهاش چطوری بوده

242
00:13:13,393 --> 00:13:16,395
زن خیلی گیرایی بود

243
00:13:17,964 --> 00:13:19,932
تریش فکر میکنه خیلی مسخرست
که من

244
00:13:19,966 --> 00:13:22,234
یک عکس خاص رو با خودم دارم

245
00:13:22,268 --> 00:13:24,002
بنظر خیلی مصنوعیه

246
00:13:24,037 --> 00:13:27,906
فکر میکرد چون مامان عاشق قیافش بوده

247
00:13:27,941 --> 00:13:29,842
نیازی نیست منم اینطوری باشم

248
00:13:29,876 --> 00:13:32,177
اون عاشق قیافش بود؟

249
00:13:32,212 --> 00:13:34,079
به هیچ وجه

250
00:13:34,113 --> 00:13:35,881
درک میکنم

251
00:13:35,915 --> 00:13:38,450
اینکه بخوای کمی بیشتر دوام بیاری

252
00:13:38,485 --> 00:13:40,686
خیلی از قیافم شاکی بودم وقتی جوان بودم

253
00:13:40,720 --> 00:13:43,222
دونه دونه ایرادها

254
00:13:43,256 --> 00:13:45,824
حالا به عکسهای اون موقع نگاه میکنم و میگم

255
00:13:45,859 --> 00:13:48,126
خدایا این دختر خوشگل کیه؟

256
00:13:48,161 --> 00:13:50,596
میخوای صاحبش بشی

257
00:13:50,630 --> 00:13:53,298
میخوای درونت حسش کنی

258
00:13:53,333 --> 00:13:56,301
دوست دارم مادر رو همینطوری بیاد بیارم

259
00:13:56,336 --> 00:13:59,671
نه اونطوری که دم آخر توی بیمارستان بود

260
00:14:01,908 --> 00:14:06,311
پوستش اینقدر رنگ پریده بود
آبی شده بود

261
00:14:06,346 --> 00:14:08,547
اینقدر نحیف و کوچیک شده بود

262
00:14:08,581 --> 00:14:10,582
شبیه یک جوجه کوچولو بود

263
00:14:10,617 --> 00:14:12,584
حتی اون آخر ها دلش میخواست

264
00:14:12,619 --> 00:14:15,354
هر هفته موهاش رو درست کنه

265
00:14:15,388 --> 00:14:17,856
میخواست غرورش حفظ بشه

266
00:14:17,891 --> 00:14:19,291
ارج و قرب

267
00:14:19,325 --> 00:14:20,993
ارج و قرب؟

268
00:14:21,027 --> 00:14:23,996
شاید کلمه درستش این نیست

269
00:14:24,030 --> 00:14:27,466
هنوزم میخواست زیبا باشه

270
00:14:27,500 --> 00:14:29,034
منظورم این بود

271
00:14:29,068 --> 00:14:30,936
نمیدونم درباره چی حرف میزنی؟

272
00:14:30,970 --> 00:14:32,471
گفتی که مادرت

273
00:14:32,505 --> 00:14:34,840
همیشه رژ لب قرمزش رو میزده

274
00:14:34,874 --> 00:14:37,676
حتی اون موقع که داشت میمرد

275
00:14:37,710 --> 00:14:40,512
میشست و ازت میخواست

276
00:14:40,547 --> 00:14:43,615
بیای و صورتش رو آرایش کنی

277
00:14:43,650 --> 00:14:46,318
من هرگز اینو نگفتم

278
00:14:46,352 --> 00:14:48,854
تو نگفتی؟

279
00:14:48,888 --> 00:14:51,490
به رژ لبش میگفتیم آلبالو

280
00:14:51,524 --> 00:14:55,594
کلاسیک بود
قرمز آلبالویی

281
00:14:59,332 --> 00:15:01,266
من از مادرم اینجا حرفی نزدم

282
00:15:01,301 --> 00:15:04,536
حرف به این خاصی نزده بودم

283
00:15:04,571 --> 00:15:07,573
تریشیا گفته بود

284
00:15:07,607 --> 00:15:09,274
شاید
شاید حق با توئه

285
00:15:09,309 --> 00:15:10,609
معلومه که درست میگم

286
00:15:10,643 --> 00:15:12,978
حرفی که سالها پیش

287
00:15:13,012 --> 00:15:15,247
شنیدی و یادت هم نرفته

288
00:15:15,281 --> 00:15:17,382
راستش واقعا نمیدونم

289
00:15:17,417 --> 00:15:19,918
اون جزئیات یهو اومد تو ذهنم

290
00:15:19,953 --> 00:15:22,120
ببخشید اگه ناراحتت کرد

291
00:15:22,155 --> 00:15:24,222
نمیخوام با خواهرم اشتباه بگیریم

292
00:15:24,257 --> 00:15:28,093
وقتی من باهات حرف میزنم
به حرفهای اون فکر میکنی؟

293
00:15:28,127 --> 00:15:31,964
نه...اون نگاه خودش رو نسبت به مسائل داره

294
00:15:31,998 --> 00:15:35,434
به مادر در حال مرگمون میگفت مسخره

295
00:15:35,468 --> 00:15:37,402
من نمیدونم اینو گفته باشه

296
00:15:37,437 --> 00:15:40,105
من سر یک فیلم بودم
هی در حال اومد و رفت بودم

297
00:15:40,139 --> 00:15:43,208
داشتم خودم رو میکشتم
و رژلب مادرم

298
00:15:43,242 --> 00:15:44,876
تنها چیزیه که یادشه؟

299
00:15:44,911 --> 00:15:47,546
راستش فکر نمیکنم اونم فقط
همینها یادش باشه

300
00:15:47,580 --> 00:15:49,948
دیگه چی گفت؟ چی؟

301
00:15:49,983 --> 00:15:51,817
به من میگفت آدم ضعیف؟

302
00:15:51,851 --> 00:15:54,119
نگفت نمیتونستم تحملش کنم

303
00:15:54,153 --> 00:15:56,989
چون میخواستم کمک کنم

304
00:15:57,023 --> 00:16:00,225
اما تریشیا نمیذاشت
اون همه کار کرد

305
00:16:00,259 --> 00:16:02,728
کلا توی بیمارستان زندگی میکرد

306
00:16:04,864 --> 00:16:08,000
شبها میخواستم برای مامان کتاب بخونم

307
00:16:08,034 --> 00:16:10,002
چون عاشق داستانهای مرموز بود

308
00:16:10,036 --> 00:16:12,104
اما تریشیا میگفت
بذار استراحت کنه

309
00:16:12,138 --> 00:16:14,172
منو میفرستاد هتل

310
00:16:14,207 --> 00:16:15,507
خودش میموند

311
00:16:15,541 --> 00:16:17,976
میموند توی
میموند بیمارستان

312
00:16:18,011 --> 00:16:21,913
تریشیا فکر میکرد من بی مصرفم

313
00:16:21,948 --> 00:16:25,250
یک روز صبح مجبور شدم خیلی زود برم

314
00:16:25,284 --> 00:16:28,220
باید برمیگشتم سر صحنه و
میخواستم از مادرم خداحافظی کنم

315
00:16:28,254 --> 00:16:31,223
صبح زود رفتم بیمارستان

316
00:16:31,257 --> 00:16:33,025
رفتم توی اتاق

317
00:16:33,059 --> 00:16:35,260
تریشیا رو دیدم

318
00:16:35,294 --> 00:16:37,696
رفته بود کنار مامان روی تخت

319
00:16:37,730 --> 00:16:39,464
دستش رو انداخته بود دورش

320
00:16:39,499 --> 00:16:43,135
توی تخت خوابیده بودن

321
00:16:43,169 --> 00:16:46,004
وقتی بچه بودی اینطوری صداش میکردی؟

322
00:16:46,039 --> 00:16:47,506
مامان؟

323
00:16:49,709 --> 00:16:53,745
پدرم مرد وقتی 5 سالم بود

324
00:16:53,780 --> 00:16:56,648
تریش 1 سالش بود

325
00:16:56,683 --> 00:16:59,451
مادرم هر شب گریه میکرد

326
00:16:59,485 --> 00:17:02,187
میومد توی اتاق خواب

327
00:17:04,057 --> 00:17:07,592
تریش رو از توی گهواره برمیداشت

328
00:17:07,627 --> 00:17:10,529
و میبردش کنارش میخوابوند

329
00:17:14,133 --> 00:17:18,003
من بیدار بودم اما اون هر بار
تریشیا رو انتخاب میکرد

330
00:17:19,338 --> 00:17:22,074
حتما خیلی دردناک بوده برات

331
00:17:22,108 --> 00:17:24,776
تریشیا نمیدونست چی به چیه

332
00:17:27,180 --> 00:17:30,749
میبینی چطور خواهرت نقش پرستار

333
00:17:30,783 --> 00:17:32,984
یا یک مراقب رو پیدا کرده
اونم تصادفا

334
00:17:33,019 --> 00:17:36,988
چون مادرت اون نقش رو بهش داده بود

335
00:17:37,023 --> 00:17:39,291
بعدش وقتی بزرگتر شدی

336
00:17:39,325 --> 00:17:41,560
از تو در مورد بازیگر شدن نظر پرسید

337
00:17:41,594 --> 00:17:44,262
برگشتیم سر اون
نه حقیقت این بود که

338
00:17:44,297 --> 00:17:46,364
تریشیا در اون نقش معرکه بود

339
00:17:46,399 --> 00:17:49,067
کارش خیلی خوب بود

340
00:17:50,203 --> 00:17:52,738
اما من اونقدر بخشندگی نداشتم

341
00:17:52,772 --> 00:17:54,206
که بهش بگم

342
00:17:54,240 --> 00:17:56,608
هنوز میتونی بهش بگی
خیلی دیر نشده

343
00:17:56,642 --> 00:17:59,578
هنوزم میتونی اصلاحش کنی

344
00:17:59,612 --> 00:18:02,447
دیگه نمیخوام حرف بزنم

345
00:18:02,482 --> 00:18:04,216
به اندازه کافی حرف زدم امروز

346
00:18:04,250 --> 00:18:06,151
باشه

347
00:18:06,185 --> 00:18:09,855
اما میدونی چی میتونه واقعا کمک کنه؟

348
00:18:09,889 --> 00:18:12,591
اگه اینو با من بخونی

349
00:18:12,625 --> 00:18:14,760
خیلی خوب میشه

350
00:18:16,462 --> 00:18:18,830
قبلا این کارو با راسل نمیکردی؟

351
00:18:18,865 --> 00:18:20,766
نگران نباش
تو رو با راسل اشتباه نمیگیرم

352
00:18:20,800 --> 00:18:23,468
راسل یک عوضی بود
راستش

353
00:18:23,503 --> 00:18:25,771
تو آرومم میکنی

354
00:18:25,805 --> 00:18:29,241
فکر میکردم اکثر مواقع عصبانیت میکنم

355
00:18:29,275 --> 00:18:32,911
فقط این بخش رو بخون

356
00:18:34,046 --> 00:18:37,382
میدونی چیه؟
متاسفم

357
00:18:41,087 --> 00:18:42,821
نمیخوای این کارو بکنی

358
00:18:42,855 --> 00:18:44,623
میدونم عصبی هستی

359
00:18:44,657 --> 00:18:47,459
تو میفهمی اما کمکی نمیکنی

360
00:18:47,493 --> 00:18:49,361
دلم میخواد کمکت کنم

361
00:18:49,395 --> 00:18:51,329
فقط فکر نمیکنم
درست باشه میدونم

362
00:18:51,364 --> 00:18:53,832
بگو نمیخوام کاری بکنم
فرانسیس

363
00:18:53,866 --> 00:18:57,803
چیه؟
من قراره جلوی 1200 نفر آبروم بره

364
00:18:57,837 --> 00:18:59,738
هیچ کس توی خانوادم نیست کمکم کنه

365
00:18:59,772 --> 00:19:01,940
و تو هم همینطور

366
00:19:06,200 --> 00:19:21,500
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

