﻿1
00:00:20,785 --> 00:00:23,938
مشکلی پیش اومده؟ -
.از آپارتمان بیرون انداختنمون -

2
00:00:24,743 --> 00:00:27,307
...نتونستیم از پسِ پول رهن بربیایم

3
00:00:27,829 --> 00:00:29,582
.و نمیدونستیم دیگه کجا بریم

4
00:00:34,845 --> 00:00:36,345
.شوخی کردیم

5
00:00:37,200 --> 00:00:38,800
.میخوام برم مسافرت

6
00:00:43,470 --> 00:00:51,393
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »

7
00:01:02,436 --> 00:01:04,729
لوک" تو راهه؟"

8
00:01:04,897 --> 00:01:06,393
.طبق معمول دیر میرسه

9
00:01:06,518 --> 00:01:09,143
ولی مطمئناً اینجا میاد
.تا بعد از جلسه "لوک" رو با خودش ببره

10
00:01:09,268 --> 00:01:11,254
راستش میخواستم ببینم
میتونم باهاتون چند دقیقه تنها صحبت کنم؟

11
00:01:11,379 --> 00:01:13,684
.باید یه کم زودتر برم -
.حتماً -

12
00:01:13,809 --> 00:01:17,018
الیور"، اگه گرسنه‌ت شد یه کم خوراکی تو کیفم دارم، باشه؟"

13
00:01:17,143 --> 00:01:18,562
.گرسنه‌م نیست

14
00:01:20,023 --> 00:01:21,992
.یه کم دیگه برمیگردم
مشکلی نداری؟

15
00:01:22,117 --> 00:01:23,544
.مشقام رو انجام میدم

16
00:01:37,179 --> 00:01:38,924
.میخواستم ازتون تشکر کنم

17
00:01:39,049 --> 00:01:40,861
ازم تشکر کنین؟
برای چی؟

18
00:01:41,684 --> 00:01:42,748
.برای همه‌چی

19
00:01:43,065 --> 00:01:45,992
،"بعد از جلسه‌ی هفته‌ی قبل من و "لوک
...الیور" رو برای شام بردیم بیرون"

20
00:01:46,200 --> 00:01:49,716
و همه‌چیز رو راجع به فرزندخونده گرفتن
.همونطور که ازمون خواسته بودین، براش توضیح دادیم

21
00:01:49,841 --> 00:01:52,139
.و بلافاصله ابهاماتش برطرف شد

22
00:01:52,376 --> 00:01:53,142
.خیلی خوبه

23
00:01:54,102 --> 00:01:58,604
پس شما متوجه یه تغییر مثبت تو رفتار "الیور" شدین؟

24
00:01:59,076 --> 00:02:01,995
.این هفته تمام مشق‌هاش رو قبل از شام انجام داد

25
00:02:02,163 --> 00:02:05,076
... یه جا برای لاک‌پشتش از یه

26
00:02:05,312 --> 00:02:07,227
.جعبه‌ی پاستای قدیمی درست کرد

27
00:02:08,022 --> 00:02:10,962
.به علاوه اینکه دست از پُرخوری برداشت

28
00:02:11,225 --> 00:02:13,339
.الان بهتر به نظر میاد

29
00:02:13,762 --> 00:02:15,190
.و همه‌ش به خاطر لطف شماست

30
00:02:16,719 --> 00:02:18,019
."ممنونم، "بس

31
00:02:18,423 --> 00:02:20,851
...از تعریفتون ممنونم، ولی

32
00:02:21,276 --> 00:02:24,408
.ولی فکر کنم من کاری نکردم

33
00:02:24,769 --> 00:02:26,517
.حتی الان شبا خوب خوابش میبره

34
00:02:26,642 --> 00:02:29,628
نمیدونین چقدر مایه‌ی آرامشه که بدونم
...میتونم شهر رو ترک کنم

35
00:02:30,040 --> 00:02:33,276
.بدون اینکه نگرانِ اتفاق افتادنِ یه فاجعه باشم

36
00:02:33,857 --> 00:02:35,695
...دوستم، "میشل"، با یه ماشین اجاره‌ای

37
00:02:35,863 --> 00:02:38,252
.چند دقیقه دیگه میاد اینجا

38
00:02:39,620 --> 00:02:41,409
.به نظر برای رفتن مشتاقین

39
00:02:41,577 --> 00:02:43,453
.نمیخوایم بیُفتیم تو ترافیک

40
00:02:43,578 --> 00:02:46,364
.میشل" و من بعد از دوران کالج دیگه ازین کارا نکردیم"

41
00:02:46,489 --> 00:02:47,539
... و

42
00:02:48,471 --> 00:02:51,586
.و اصلاً برام مهم نیست کجا میریم
.فقط میخوام بشینم تو ماشین و همینطور برونیم

43
00:02:52,673 --> 00:02:54,771
.حسش رو میفهمم

44
00:02:54,896 --> 00:02:57,654
...تنها دلیلی که ترک کردن شهر اصلاً به ذهنم خطور کرد

45
00:02:57,779 --> 00:02:59,302
.به خاطر اوضاع خوب "الیور"ـه

46
00:02:59,470 --> 00:03:03,402
.بازم ازتون ممنونم
.به خاطر تمام کارهایی که انجام دادین، ممنونم

47
00:03:04,367 --> 00:03:06,699
..."نمیخوام دلتون رو شور بندازم، "بس

48
00:03:06,824 --> 00:03:09,787
...ولی مطمئن نیستم که "الیور" به اندازه‌ای که

49
00:03:09,912 --> 00:03:11,397
.شما دوست دارین باور کنین، تغییر کرده باشه

50
00:03:13,103 --> 00:03:14,188
منظورتون چیه؟

51
00:03:14,628 --> 00:03:17,088
...به نظرم غیرعادی میاد که

52
00:03:18,740 --> 00:03:21,871
.که مشکلات و مسائلش یه شبه حل شده باشه

53
00:03:23,467 --> 00:03:25,661
.بله، از غیر عادیم اونورتر

54
00:03:25,786 --> 00:03:27,880
.انگار شعبده‌بازیه

55
00:03:28,005 --> 00:03:30,750
...بله، خیلی بیشتر شبیه شعبده‌بازیه

56
00:03:31,161 --> 00:03:34,242
...که منظورم از گفتنش اینه که

57
00:03:34,535 --> 00:03:37,728
.احتمالش هست که یه توهم باشه

58
00:03:39,242 --> 00:03:41,000
.ولی شما هنوز باهاش حرف نزدین

59
00:03:41,125 --> 00:03:45,129
.اکثر آدم‌ها نمیتونن روند زندگیشون رو یه هفته‌ای تغییر بدن

60
00:03:46,495 --> 00:03:48,518
پس شما میگین که نمیتونم تنهاش بذارم؟

61
00:03:48,686 --> 00:03:52,462
...نه، فقط میگم ممکنه رفتارش خوب شده باشه

62
00:03:52,905 --> 00:03:56,909
.چون نمیخواد شما به اون به عنوان منبع دردسرهاتون نگاه کنین

63
00:03:57,539 --> 00:03:59,296
منبع دردسرهام؟

64
00:04:00,269 --> 00:04:02,699
.وجودش برام برکته

65
00:04:03,106 --> 00:04:06,552
...شاید "الیور" فکر میکنه که اگه رفتارش بدون نقص باشه

66
00:04:07,008 --> 00:04:10,444
.میتونه تمام مشکلات بین شما و "لوک" رو حل کنه

67
00:04:13,588 --> 00:04:16,033
.واقعاً نمیدونم دارین اینجا چی بهم میگین

68
00:04:16,158 --> 00:04:18,263
از چه نظر گیجتون کردم؟

69
00:04:19,187 --> 00:04:22,165
...یه ماهه دارین بهم میگین که گیر کردم

70
00:04:22,290 --> 00:04:24,099
...و باید زندگیم رو جمع و جور کنم

71
00:04:24,224 --> 00:04:26,014
.و بذارم پسرم مثل یه مرد بزرگ بشه

72
00:04:26,183 --> 00:04:29,684
...و تو اولین فرصتی که پیدا کردم تا تنهایی برم خوش بگذرونم

73
00:04:29,852 --> 00:04:31,703
...میگین که داره تظاهر میکنه رفتارش بهتر شده

74
00:04:31,828 --> 00:04:33,938
."ولی راستش خیلی زیاد بهتون احتیاج داره، "بس

75
00:04:34,505 --> 00:04:37,626
...ولی من نمیگم که باید بمونین و ازش مراقبت کنین

76
00:04:37,751 --> 00:04:41,755
.‏6ساله که بدون "لوک" و "الیور" هیچ‌جا نرفتم

77
00:04:42,787 --> 00:04:46,242
.فکر میکنم واقعاً حقمه که یه زمانی رو با خودم باشم

78
00:04:46,633 --> 00:04:48,244
باشه، ولی چرا الان؟

79
00:04:50,022 --> 00:04:53,858
اینکه شوهر سابقم یه دوست دختر جدید داره، کافی نیست؟

80
00:04:55,004 --> 00:04:57,211
.میفهمم که شنیدنش چقدر براتون سخت بوده

81
00:04:59,492 --> 00:05:03,120
...نه، راستش خوشحالم که "لوک" با یکی رابطه داره

82
00:05:03,810 --> 00:05:06,171
.چون الان کاملاً روشنه که همه‌چیز بینمون تمومه

83
00:05:06,996 --> 00:05:09,682
.حتی داره دنبال جایگزین میگرده

84
00:05:10,099 --> 00:05:12,560
.ولی هفته‌ی پیش خیلی راجع بهش عصبی بودین

85
00:05:13,282 --> 00:05:16,038
.انگار آب سرد روم ریخته باشن

86
00:05:16,697 --> 00:05:18,714
.باید زندگیمو جمع و جور کنم

87
00:05:19,185 --> 00:05:21,394
...حالا "الیور" بیشتر خونه‌ی "لوک" میمونه

88
00:05:21,519 --> 00:05:25,523
.و وقتی که نباشه نمیتونم تو خونه مثل روح سرگردان بچرخم

89
00:05:28,129 --> 00:05:29,702
.میفهمم که منظورتون چیه

90
00:05:33,450 --> 00:05:36,460
.قبلاً تنها زندگی نکردم

91
00:05:38,365 --> 00:05:40,254
.نمیتونین تصور کنین که چطوریه

92
00:05:40,422 --> 00:05:42,177
.فکر میکنم میتونم

93
00:05:44,377 --> 00:05:47,022
چرا بهم نمیگی چطور شما و "لوک" به هم رسیدین؟

94
00:05:53,715 --> 00:05:57,215
.تو آخرین ترم کالج حامله شدم

95
00:05:57,880 --> 00:06:01,205
."از خوابگاه بیرون اومدم و رفتم اتاق "لوک

96
00:06:01,760 --> 00:06:04,210
.مطمئناً چیزی نبود که برای خودم تصور میکردم

97
00:06:05,036 --> 00:06:07,606
...حس میکنم هیچ‌کدوم از اتفاقاتی که تو 12 سال گذشته افتاده رو

98
00:06:07,731 --> 00:06:10,118
.تصور نمیکردی

99
00:06:16,992 --> 00:06:19,881
.لوک" و من تازه از تعطیلات بهار برگشته بودیم"

100
00:06:21,026 --> 00:06:24,786
...یادم میاد که اتاق خوابگاهش بوی افتضاحی میداد

101
00:06:25,080 --> 00:06:28,323
.چون هم‌اتاقیش قبل از مسافرت یه پیتزا روی اُپن جا گذاشته بود

102
00:06:30,481 --> 00:06:33,365
...بهش گفتم حامله‌م

103
00:06:33,740 --> 00:06:37,398
،اونم روی قالیچه‌ی پشمی زانو زد
.و ازم خواستگاری کرد

104
00:06:38,680 --> 00:06:40,272
...یادم میاد با خودم فکر میکردم

105
00:06:40,485 --> 00:06:43,318
...این احتمالاً مهم‌ترین لحظه‌ی زندگیمه "

106
00:06:43,774 --> 00:06:46,936
".و این وسط اتاقم بوی پیتزای گندیده رو میده

107
00:06:47,573 --> 00:06:48,573
...میخواستی که

108
00:06:49,581 --> 00:06:50,975
باهاش ازدواج کنی؟

109
00:06:52,424 --> 00:06:54,644
.آره، دیوونه‌ی "لوک" بودم

110
00:06:55,090 --> 00:06:58,171
.و مطمئن بودم که هیچوقت دست از اینکار برنمیدارم

111
00:06:59,418 --> 00:07:00,913
.‏‏21سالم بود

112
00:07:01,653 --> 00:07:03,660
.برای گرفتن یه تصمیم بزرگ خیلی جوون بودین

113
00:07:03,974 --> 00:07:06,356
.والدینم از دست "لوک" فوق العاده عصبانی بودن

114
00:07:07,648 --> 00:07:10,435
...رفتیم "هارت‌فورد" و بُردیمشون بیرون

115
00:07:10,560 --> 00:07:13,848
،به بهترین رستورانی که میتونستیم از عهده‌ی هزینه‌ش بربیایم
.که رستوران داغون سرِ کوچه بود

116
00:07:14,675 --> 00:07:16,225
خیلی باکلاسه، مگه نه؟

117
00:07:18,622 --> 00:07:21,906
.مامانم خیلی ناراحت بود
...ناراحتیش رو سرِ

118
00:07:22,494 --> 00:07:24,344
.میگو سوخاریش خالی کرد

119
00:07:27,632 --> 00:07:29,700
...ولی بعد "الیور" به دنیا اومد

120
00:07:31,717 --> 00:07:33,659
...میدونین -
چی؟ -

121
00:07:38,202 --> 00:07:39,912
.فوق العاده‌س

122
00:07:40,761 --> 00:07:44,170
،لحظه‌ای که چشمشون به "الیور" افتاد
.انگار که دخترشون محو شده

123
00:07:45,759 --> 00:07:48,465
.و من شدم مادرِ نوه‌شون

124
00:07:50,467 --> 00:07:52,828
.ولی منم راجع بهش همین حس رو دارم

125
00:07:54,120 --> 00:07:56,228
...اولین شبی که آوردمش خونه

126
00:07:56,563 --> 00:07:59,410
کنار گهواره‌ش ایستادم و خوابیدنش رو تماشا کردم
...و با خودم فکر کردم

127
00:07:59,638 --> 00:08:02,212
" .این بهترین کاریه که تو کُل عمرم میتونم انجام بدم "

128
00:08:03,821 --> 00:08:06,495
.چیزی راجع به احساس "لوک" نگفتین

129
00:08:11,347 --> 00:08:12,664
.سوال خوبیه

130
00:08:13,158 --> 00:08:14,273
مطمئن نیستین؟

131
00:08:15,742 --> 00:08:17,411
...اگه بخوام رو راست باشم، برای چند سال

132
00:08:17,579 --> 00:08:19,296
.خیلی همدیگه رو نمیدیدیم

133
00:08:19,421 --> 00:08:21,623
.سرِ کارش داشت تازه جا میفتاد

134
00:08:21,748 --> 00:08:24,263
.منم درگیر "الیور" بودم
...انگار که

135
00:08:24,388 --> 00:08:28,297
که داریم تو شیفت‌های جداگونه
...تو یه کار نوپای درگیر کننده کار میکنیم

136
00:08:30,714 --> 00:08:32,083
..."ولی سپردمش دست "لوک

137
00:08:32,437 --> 00:08:35,328
...به محض اینکه "الیور" به سن مهدکودک رسید

138
00:08:35,453 --> 00:08:38,404
.اونقدر اوضاع خوب بود که خواستم برای ارشد بخونم

139
00:08:40,303 --> 00:08:43,429
میتونم راجع به 5سالِ بعدش براتون بگم، ولی چه فایده؟

140
00:08:45,993 --> 00:08:47,615
.نمیتونستم تمرکز کنم

141
00:08:49,794 --> 00:08:53,022
...بچه‌م مریض بود یا اینکه نمیتونست بخوابه

142
00:08:53,640 --> 00:08:56,450
.و یا یه قلدر تو مهدکودک اذیتش میکرد

143
00:08:56,618 --> 00:08:58,278
..."فکر میکردین "الیور

144
00:08:58,592 --> 00:09:00,417
یه بار رو دوشتونه؟ -
.نه -

145
00:09:01,511 --> 00:09:04,136
.نه، معلومه که فکر نمیکردم یه بار رو دوشمه

146
00:09:04,374 --> 00:09:06,360
.نمیخوام چنین چیزی بگم
...فقط اینکه

147
00:09:07,333 --> 00:09:09,821
.مدرسه برام واقعی نبود

148
00:09:09,946 --> 00:09:12,508
...داشتم نقدها رو نقد میکردم

149
00:09:13,761 --> 00:09:16,304
...و یه سری تفاوت‌های بی‌معنی قائل میشدم

150
00:09:16,472 --> 00:09:19,481
و به هنر نگاه میکردم و وانمود میکردم
.چیزی رو میبینم که حتی احتمالاً وجود نداشته

151
00:09:20,236 --> 00:09:22,506
...و بعد به پسرم نگاه میکردم

152
00:09:22,739 --> 00:09:26,230
دارین میگین که به خاطر "الیور" کالج رو تموم نکردین؟

153
00:09:27,152 --> 00:09:28,693
.اونو سرزنش نمیکنم

154
00:09:29,772 --> 00:09:32,711
.نه
.تصمیم خودم بود که اون تو الویت باشه

155
00:09:35,224 --> 00:09:38,169
،ولی میدونین
...یه نگاه به خودم میکنم، 33سالمه

156
00:09:38,294 --> 00:09:40,936
.و تا حالا یه شغل تو زندگیم نداشتم

157
00:09:42,372 --> 00:09:43,598
.و وحشت کردم

158
00:09:43,953 --> 00:09:45,858
از چی وحشت کردین؟

159
00:09:47,318 --> 00:09:48,753
.پسرم داره بزرگ میشه

160
00:09:49,930 --> 00:09:52,363
.شوهرم دیگه شوهرم نیست

161
00:09:53,426 --> 00:09:55,747
...و اونقدری هم تحصیلات ندارم

162
00:09:55,964 --> 00:09:59,491
.تا کار درست و حسابی گیرم بیاد

163
00:09:59,936 --> 00:10:02,136
.میتونین هرلحظه باهام مخالفت کنین

164
00:10:02,261 --> 00:10:05,485
بس"، میتونی به این قضیه"
...به چشمِ یه فرصت بزرگ نگاه کنی

165
00:10:05,610 --> 00:10:08,397
تا با فردی که 12سال پیش ناپدید شده
...دوباره ارتباط برقرار کنی

166
00:10:08,817 --> 00:10:11,108
.تا ناشناخته‌ها رو کشف کنی

167
00:10:15,101 --> 00:10:17,101
.اصلاً نمیفهمم چی میگین

168
00:10:17,974 --> 00:10:20,548
...خیلی با "الیور" وقت گذروندم و

169
00:10:20,673 --> 00:10:22,950
،که بیش از حد هواش رو دارم
.براش زندگی رو سخت کردم

170
00:10:23,075 --> 00:10:26,286
.و میخوام یه مدت دور باشم و حالا دارم ترکش میکنم

171
00:10:26,708 --> 00:10:29,390
پس یا خیلی حواسم بهش هست و
.یا اینکه اصلا حواسم بهش نیست

172
00:10:29,515 --> 00:10:32,593
.به نظر میاد این درگیری‌ایه که با خودتون دارین

173
00:10:36,998 --> 00:10:38,292
...حقیقت اینه که

174
00:10:41,554 --> 00:10:43,803
.نمیدونم چیکار کنم

175
00:10:47,002 --> 00:10:48,649
.نمیدونم چیکار کنم

176
00:10:55,448 --> 00:10:58,245
.میشل" احتمالاً منتظرمه"

177
00:10:58,370 --> 00:11:01,070
...تو ماشین اجاره‌ای
.ایناهاش

178
00:11:01,213 --> 00:11:03,694
.دیگه نمیتونم راجع بهش حرف بزنم
.الان مسافرتم

179
00:11:05,027 --> 00:11:06,664
الیور"، مشکلی نداره، درسته؟"

180
00:11:07,193 --> 00:11:09,646
.‏‏12سالشه
.‏‏فقط یه هفته نیستم

181
00:11:10,795 --> 00:11:12,945
دارین از من اجازه میگیرین؟

182
00:11:13,395 --> 00:11:14,831
...نه، من

183
00:11:15,215 --> 00:11:17,484
من عاقل و بالغم، باشه؟
.فقط نظرتون رو میخوام بدونم

184
00:11:17,609 --> 00:11:18,759
مگه این کارتون نیست؟

185
00:11:23,755 --> 00:11:26,055
الیور"، عزیزم، میخوای بیای داخل و خداحافظی کنی؟"

186
00:11:26,815 --> 00:11:28,315
الان میخوای بری؟

187
00:11:28,604 --> 00:11:30,654
.آره، "میشل" منتظرمه

188
00:11:31,955 --> 00:11:35,010
.بابات میاد دنبالت
.میخوام مطمئن شم که مشکلی نداری

189
00:11:35,135 --> 00:11:36,235
.من راحتم

190
00:11:37,725 --> 00:11:39,970
الکی که نمیگی، درسته؟

191
00:11:40,095 --> 00:11:42,870
.راستش رو گفتم
.لازم نیست نگرانم باشی

192
00:11:42,995 --> 00:11:45,295
.هر روز بهت زنگ میزنم

193
00:11:46,205 --> 00:11:48,385
و اگه مشکلی داشتی
...یا اینکه میخواستی حرف بزنی

194
00:11:48,510 --> 00:11:52,209
میتونی حتی نصفه شبم زنگ بزنی، اشکال نداره، باشه؟

195
00:12:01,445 --> 00:12:04,722
."برای همه‌چیز بازم ممنونم، "پائول
.و شرمنده که تند برخورد کردم

196
00:12:05,185 --> 00:12:06,235
.اشکالی نداره

197
00:12:07,595 --> 00:12:08,845
.خیلی خُب، بفرما

198
00:12:09,245 --> 00:12:10,445
.خداحافظ -
.خداحافظ -

199
00:12:10,445 --> 00:12:20,445
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

200
00:12:29,385 --> 00:12:30,935
."سلام، "میشل

201
00:12:34,753 --> 00:12:38,757
.مامانت بهم گفت خیلی وقته تنها مسافرت نرفته

202
00:12:40,265 --> 00:12:42,968
مشکلی پیش نمیاد -
پس همه‌چی رو تحت کنترل داری، هان؟ -

203
00:12:43,715 --> 00:12:45,915
.خوبم -
...خُب بگو ببینم -

204
00:12:47,415 --> 00:12:49,183
این هفته چه خبرا بوده؟

205
00:12:50,415 --> 00:12:52,015
.همه مشقام رو نوشتم

206
00:12:52,300 --> 00:12:53,300
.خوبه

207
00:12:53,425 --> 00:12:55,625
لاک‌پشتت چطوره؟

208
00:12:56,325 --> 00:12:58,551
از جعبه‌های ماکارونیِ قدیمی
.براش یه خونه جدید ساختم

209
00:12:58,676 --> 00:12:59,676
.ایول

210
00:12:59,995 --> 00:13:02,446
.از پارک، براش چمن و برگ آوردم بخوره

211
00:13:02,905 --> 00:13:05,825
پس یه خونه عالی براش درست کردی
.چه خوب

212
00:13:08,335 --> 00:13:09,335
...مطمئنی

213
00:13:10,805 --> 00:13:14,255
از رفتن مامانت ناراحت نیستی؟

214
00:13:21,265 --> 00:13:23,398
...هفته پیش بهم گفتی

215
00:13:23,635 --> 00:13:25,682
...شبا خوب خوابت نمیبره

216
00:13:25,807 --> 00:13:29,811
...و وقتی مامان و بابات میان که یه سری بهت بزنن

217
00:13:30,375 --> 00:13:33,102
.تظاهر میکنی که خوابی -
.خیلی هم خوب میخوابم -

218
00:13:35,570 --> 00:13:36,570
.خوبه

219
00:13:36,695 --> 00:13:39,066
...پس سر کلاس خسته نمیشی یا

220
00:13:39,234 --> 00:13:41,068
!گفتم که، به اندازه کافی میخوابم

221
00:13:47,234 --> 00:13:49,034
و اوضاع با پدرت چطوریه؟

222
00:13:49,202 --> 00:13:50,953
چرا وقتی اومد اینجا، از خودش نمیپرسی؟

223
00:13:55,385 --> 00:13:56,735
مدرسه چطوره؟

224
00:14:03,735 --> 00:14:07,901
چند هفته پیش، درباره یه مهمونی
.یه چیزایی بهم گفتی

225
00:14:08,026 --> 00:14:11,320
.و یه پسرِ بود که یه کارِ بدی در حقت کرد

226
00:14:11,445 --> 00:14:13,684
.اریک". روی کفشم شاشید"

227
00:14:14,185 --> 00:14:17,885
.چیز خاصی تا حالا دربارش نگفتی
اذیتت میکنه؟

228
00:14:19,575 --> 00:14:20,575
چطوری؟

229
00:14:21,245 --> 00:14:22,545
.گند میزنه به زندگیم

230
00:14:24,105 --> 00:14:25,510
.یه دخترِ هست، اسمش "مایا" ــه

231
00:14:25,635 --> 00:14:28,235
.آهان، همون دخترِ که مهمونی گرفته بود

232
00:14:29,425 --> 00:14:31,250
.درس علوم انسانی باهم داریم

233
00:14:31,375 --> 00:14:35,039
.و توی پروژه عصرِ استعمار باهم دیگه هم‌گروهی هستیم

234
00:14:35,207 --> 00:14:36,650
.نمیدونم اینی که گفتی یعنی چی

235
00:14:36,775 --> 00:14:39,686
...شبیه مستعمره‌ها لباس میپوشیم

236
00:14:39,811 --> 00:14:41,911
.و کارای قدیمی مستعمراتی انجام میدیم

237
00:14:42,555 --> 00:14:43,955
.من یه آهنگر بودم

238
00:14:44,365 --> 00:14:45,865
.و "مایا" هم زنم بود

239
00:14:46,375 --> 00:14:47,801
.و شیر گاوا رو میدوشید

240
00:14:48,055 --> 00:14:49,455
.ولی خیلی احمقانه بود

241
00:14:49,995 --> 00:14:51,245
.ولی دختر خوبیه

242
00:14:52,265 --> 00:14:55,142
هرروز شکلات میاره مدرسه
.و یکم بهم میده

243
00:14:55,915 --> 00:14:58,015
.کاشکی منم یه دوستِ این ریختی داشتم

244
00:14:58,140 --> 00:14:59,940
...ولی هفته قبل

245
00:15:00,625 --> 00:15:03,875
اریک" توی همه مدرسه شایعه پُر کرد"
...که من،"مایا" رو دوست دارم

246
00:15:04,475 --> 00:15:06,904
ولی اون هیچوقت با من بیرون نمیره
.چون من خیلی چاقالوئم

247
00:15:09,835 --> 00:15:11,035
.منصفانه نیست

248
00:15:12,185 --> 00:15:13,335
.حق با توــه

249
00:15:15,005 --> 00:15:16,080
.منصفانه نیست

250
00:15:16,925 --> 00:15:18,707
.دیگه نمیخوام چاق باشم

251
00:15:20,015 --> 00:15:21,365
یعنی چی؟

252
00:15:21,837 --> 00:15:23,687
.این هفته غذا نخوردم

253
00:15:23,922 --> 00:15:26,020
هیچی نخوردی؟

254
00:15:26,145 --> 00:15:27,145
.خُب،نه

255
00:15:27,926 --> 00:15:30,450
.یه نصف کاسه کورن‌فلکس برای صبحونه خوردم

256
00:15:30,575 --> 00:15:33,225
.توی مدرسه ناهار خریدم، ولی پرتش کردم دور

257
00:15:33,535 --> 00:15:35,730
.فقط یکم، پیشِ مامانم غذا میخورم

258
00:15:35,855 --> 00:15:38,100
.و وقتی پیش بابامم اصلاً لب به غذا نمیزنم

259
00:15:38,225 --> 00:15:39,825
.ولی اون متوجه نمیشه

260
00:15:41,315 --> 00:15:43,415
ضعیف نمیشی این ریختی؟

261
00:15:43,555 --> 00:15:45,484
...منظورم اینه که، اگه هیچی نخوری

262
00:15:45,652 --> 00:15:48,702
چطوری انرژی جور میکنی
تا روزت رو شب کنی؟

263
00:15:56,675 --> 00:15:57,675
...میدونی

264
00:15:58,145 --> 00:16:00,845
...اگه واقعاً میخوای لاغر بشی

265
00:16:01,755 --> 00:16:03,752
.لازم نیست خودت تنهایی اینکار رو بکنی

266
00:16:03,920 --> 00:16:07,110
...و قطعاً لازم نیست که

267
00:16:07,235 --> 00:16:09,008
.دست از غذا خوردن بکشی

268
00:16:09,208 --> 00:16:11,760
.یکی رو لازم داری که تو این مسئله بهت کمک کنه

269
00:16:11,885 --> 00:16:13,095
.هیچ کمکی لازم ندارم

270
00:16:13,263 --> 00:16:16,015
گرسنه نیستی؟ -
.دیگه نمیخوام در موردش حرف بزنم -

271
00:16:34,795 --> 00:16:36,891
...یادمه هفته پیش بهم گفتی که

272
00:16:37,016 --> 00:16:40,516
پدر مادرت قصد دارن تا یه پسر کوچولو رو
.به فرزندخوندگی بگیرن

273
00:16:41,124 --> 00:16:44,174
.ولی گفتی که دیگه در موردش حرف نزدن

274
00:16:44,765 --> 00:16:46,128
.واسم توضیح دادن که موضوع از چه قراره

275
00:16:46,296 --> 00:16:47,896
چی گفتن بهت؟

276
00:16:48,435 --> 00:16:51,030
...خیلی سر بچه باهم دیگه دعوا میکردن

277
00:16:51,155 --> 00:16:53,052
.واسه همین مجبور شدن بدنش به یکی دیگه

278
00:16:53,255 --> 00:16:55,262
احساست در اینباره چیه؟

279
00:16:58,415 --> 00:17:00,638
...درباره فرزندخوندگی چیزی هست

280
00:17:00,763 --> 00:17:03,015
که هنوز ازش سر در نیاری؟

281
00:17:05,415 --> 00:17:07,775
فکر میکردم میخوان به منم بگن که
.به فرزندخوندگی گرفته شدم

282
00:17:10,535 --> 00:17:11,987
چرا باید همچین فکری بکنی؟

283
00:17:12,845 --> 00:17:14,315
.چونکه شبیه اونا نیستم

284
00:17:14,440 --> 00:17:16,070
.و اینم یکی دیگه از چیزاییه که "اریک" میگه

285
00:17:16,195 --> 00:17:18,640
مامانت خیلی خوش هیکل و خوشگله "
."باید به فرزندخوندگی گرفته باشنت

286
00:17:18,765 --> 00:17:22,290
میدونی، باید بگم که
.خیلی از اون پسرِ "اریک" بدم میاد

287
00:17:22,415 --> 00:17:23,415
.ولی حق با اونه

288
00:17:23,583 --> 00:17:25,833
.من نه شبیه بابامم نه شبیه مامانم

289
00:17:26,415 --> 00:17:27,865
.ممکنه به فرزندخوندگی گرفته شده باشم

290
00:17:30,525 --> 00:17:31,825
...خُب اگه اینطوری باشه

291
00:17:32,615 --> 00:17:35,015
خوبه یا بد؟

292
00:17:36,035 --> 00:17:38,620
...خانواده‌م، سر برادرم کلی دعوا میکردن

293
00:17:38,745 --> 00:17:40,945
.واسه همین دادنش به یکی دیگه

294
00:17:41,575 --> 00:17:43,075
...پس تو هم اینطور فکر میکنی که

295
00:17:43,205 --> 00:17:46,405
...اگر بر وفق مرادِ اونا رفتار نکنی

296
00:17:48,175 --> 00:17:49,925
ممکنه اونا تورو هم بدن به یکی دیگه؟

297
00:17:53,555 --> 00:17:56,490
...پدر مادرت فارغ از اینکه، چجوری رفتار کنی

298
00:17:56,658 --> 00:17:58,658
.ممکنه بعضی اوقات ناراحت بشن

299
00:17:58,850 --> 00:18:00,130
.ولی من اوضاع رو بدتر میکنم

300
00:18:00,255 --> 00:18:03,230
...بعضی وقتا، کسایی که از همه بیشتر دوستشون داریم

301
00:18:03,355 --> 00:18:05,905
بیشتر از همه ناراحتمون میکنن
این جمله رو قبول داری؟

302
00:18:11,155 --> 00:18:12,705
.کاشکی به فرزندخوندگی گرفته شده بودم

303
00:18:18,825 --> 00:18:19,825
...میدونی

304
00:18:20,425 --> 00:18:22,525
...وقتی بچه بودم، دقیقاً همین حس رو

305
00:18:23,215 --> 00:18:24,565
.نسبت به خودم داشتم

306
00:18:25,487 --> 00:18:26,437
واقعاً؟

307
00:18:26,945 --> 00:18:27,995
.کاملاً

308
00:18:35,735 --> 00:18:37,635
.ازشون میخوام که ولم کنن

309
00:18:40,716 --> 00:18:43,380
چرا چنین چیزی میخوای؟ -
.چون از صبح تا شب دعوا میکنن -

310
00:18:43,505 --> 00:18:44,820
.و مهم نیست من چیکار میکنم

311
00:18:44,945 --> 00:18:47,650
الانم دارن از هم جدا میشن
.ولی هنوزم دعوا میکنن

312
00:18:47,775 --> 00:18:49,835
و اینجور که به نظر میرسه، دعواهاشون
.تموم بشو نیست

313
00:18:55,705 --> 00:18:56,705
...پس

314
00:18:57,075 --> 00:18:58,275
...خُب اگه به گفته خودت

315
00:19:00,545 --> 00:19:03,645
...ولت کنن

316
00:19:05,425 --> 00:19:07,325
فک میکنی کجا بری؟

317
00:19:07,687 --> 00:19:09,740
خُب، اونا میگفتن وقتی میخواستن
...داداشم رو پس بدن

318
00:19:09,865 --> 00:19:11,865
.کُلی خانواده میخواستنش

319
00:19:13,145 --> 00:19:15,067
.شاید منم بتونم همچین جایی برم

320
00:19:15,236 --> 00:19:17,136
.جایی که پدر مادرهاش منو بخوان

321
00:19:18,475 --> 00:19:21,175
...واقعاً حس میکنی که پدر و مادرت

322
00:19:22,155 --> 00:19:23,405
تورو نمیخوان؟

323
00:19:29,935 --> 00:19:31,885
.پدرم الاناست که برسه

324
00:19:35,935 --> 00:19:38,926
اینجور که بنظر میرسه، یکم تاخیر داره
میخوای بهش زنگ بزنم؟

325
00:19:39,185 --> 00:19:40,485
.نه، خودم میتونم

326
00:19:41,215 --> 00:19:43,315
.احتمالِ زیاد میره روی پیغام‌گیر

327
00:19:54,425 --> 00:19:56,425
."سلام بابا، منم "الیور

328
00:19:57,265 --> 00:19:58,465
...پیش "پائول" ــم

329
00:19:58,735 --> 00:19:59,822
.و منتظر شما

330
00:20:00,675 --> 00:20:01,675
.خداحافظ

331
00:20:05,245 --> 00:20:06,954
.اگه بخوای میتونم همین الان برم

332
00:20:08,595 --> 00:20:11,400
میدونی، راستش قرار ملاقات بعدیم
.کنسل شد

333
00:20:11,525 --> 00:20:12,626
...پس

334
00:20:13,275 --> 00:20:16,239
.اگه دلت بخواد، میتونی همینجا بمونی -
باید برم توی یه اتاق دیگه؟ -

335
00:20:16,364 --> 00:20:17,464
.مجبور نیستی

336
00:20:18,345 --> 00:20:20,717
منظورم اینه که،اگه دوست داری
.میتونی همینجا بمونی

337
00:20:20,885 --> 00:20:22,435
قراره چیکار کنیم؟

338
00:20:22,825 --> 00:20:23,929
.میتونیم حرف بزنیم

339
00:20:25,305 --> 00:20:26,855
.میتونیم بازی کنیم

340
00:20:27,105 --> 00:20:30,105
میتونی بالاخره بهم یاد بدی
.بلک جک" چطوری بازی میکنن"

341
00:20:37,165 --> 00:20:38,315
.گشنمه

342
00:20:43,355 --> 00:20:45,367
دوست داری برات ساندویچ درست کنم؟

343
00:20:48,285 --> 00:20:50,035
.آشپزخونه اینجاست

344
00:20:50,035 --> 00:21:00,035
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

345
00:21:11,895 --> 00:21:12,895
...پس

346
00:21:15,135 --> 00:21:16,435
گوشت؟ پنیر؟

347
00:21:17,715 --> 00:21:20,485
میتونم گوشت با پنیر سوییسی با سُسِ خردل بخورم؟

348
00:21:23,105 --> 00:21:24,705
.فکر کنم بتونم درستش کنم

349
00:21:28,115 --> 00:21:30,821
.جدیداً از این نون سبوس‌دارا خریدم

350
00:21:30,946 --> 00:21:32,998
دوست داری؟ -
.آره بابا -

351
00:21:37,525 --> 00:21:39,004
پُشت این دَرِ چیه؟

352
00:21:40,326 --> 00:21:41,506
.اون تو میخوابم

353
00:21:43,435 --> 00:21:45,135
اون یکی چی؟

354
00:21:45,505 --> 00:21:46,705
...اونم

355
00:21:47,515 --> 00:21:49,270
!یه دَرِ دیگه ــست

356
00:21:49,395 --> 00:21:51,545
چندتا تیکه میخوای؟ -
.یه دونه از هر کدوم -

357
00:21:51,670 --> 00:21:52,770
.یه دونه از هر کدوم

358
00:22:02,705 --> 00:22:03,705
.ممنون

359
00:22:13,195 --> 00:22:14,748
اون نقاشی رو پسرت کشیده؟

360
00:22:21,755 --> 00:22:22,855
.آره

361
00:22:25,505 --> 00:22:27,219
خونه‌ایه که توش زندگی میکنه؟

362
00:22:28,220 --> 00:22:29,220
.آره

363
00:22:37,955 --> 00:22:38,955
ساندویچ چطوره؟

364
00:22:39,785 --> 00:22:40,785
.خوبه

365
00:22:50,145 --> 00:22:51,695
هنوز گشنته؟

366
00:22:56,200 --> 00:23:11,500
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

