﻿1
00:00:16,249 --> 00:00:18,297
سلام. پسرا

2
00:00:18,485 --> 00:00:20,943
- سلام کلویی
- با اون پرتقال های بدبخت دارید چه کار می کنید؟

3
00:00:21,121 --> 00:00:23,909
ظاهرا، اسید کافی رو دارن که یه باتری رو
راه بندازند

4
00:00:24,090 --> 00:00:25,876
چقدر به دردتون می خوره؟

5
00:00:26,059 --> 00:00:28,539
اسمشو می خواین چی بزارین
گردش پرتغال!؟

6
00:00:28,728 --> 00:00:30,981
آرزو نمی کردی که تو اولین نفر باشی
که اینو می گی؟

7
00:00:35,168 --> 00:00:37,819
- حتما ، تو می تونی از پریز ما استفاده کنی
- ممنون

8
00:00:40,473 --> 00:00:42,623
اون یارو کی بود؟

9
00:00:42,876 --> 00:00:46,358
اسمش "سایروس کراپ" است
چند هفته پیش اومده اینجا

10
00:00:46,546 --> 00:00:50,801
ازم خواستن که مدرسه رو بهش نشون بدم
ولی گفت که مدت زیادی اینجا نمی مونه

11
00:00:51,051 --> 00:00:54,476
شاید به خاطر همینه که اینقدر سخت تلاش می کنه
که دوست پیدا کنه و تاثیر خوبی روی بقیه بذاره

12
00:00:56,723 --> 00:00:58,908
- خداحافظ
- خداحافظ

13
00:01:10,136 --> 00:01:12,457
داری چه کار می کنی ؛ پسر؟

14
00:01:15,075 --> 00:01:16,327
هی چه کار می کنی؟

15
00:01:18,111 --> 00:01:20,762
هی ؛ غریبه. چرا اینو جای دیگه ای
نمی زنی؟

16
00:01:20,947 --> 00:01:22,597
بدش به من

17
00:01:24,250 --> 00:01:26,935
گوش بده پسر
بازنده داره به بوق تلفن گوش میده

18
00:01:27,120 --> 00:01:29,771
تو اون شایستگی رو نداری که
اون صدا رو درک کنی

19
00:01:29,956 --> 00:01:31,811
تو به من می گی احمق؟

20
00:01:31,992 --> 00:01:34,745
بذار اینجوری بگیم که تویکی از
انسان های باهوش نیستی

21
00:01:36,363 --> 00:01:39,549
- هی فرستندمو خراب نکن
- فرستندشو خراب نکن

22
00:01:39,733 --> 00:01:41,019
فرستنده

23
00:01:41,768 --> 00:01:44,226
بچه ها. چرا تنهاش نمی زارید

24
00:01:48,308 --> 00:01:51,198
- وارد این ماجرا نشو کنت
-آره ، برو گم شو کنت

25
00:01:51,978 --> 00:01:56,097
نمی خوام بهت آسیبی بزنم کایل
فقط فرستندمو بهم پس بده

26
00:01:57,951 --> 00:02:00,374
- از اینجا برو غریبه
- بهت هشدار می دم

27
00:02:03,990 --> 00:02:05,242
آره

28
00:02:05,425 --> 00:02:07,245
آره

29
00:02:08,228 --> 00:02:10,549
- داره گریه می کنه
- آره

30
00:02:10,730 --> 00:02:12,448
- درسته ؛ برو پیش مامانت
- خداحافظ

31
00:02:12,966 --> 00:02:15,287
- کی داره گریه می کنه ؟
- فرستندمو خراب نکن

32
00:02:21,241 --> 00:02:23,426
حالا ؛ تنهام بزارین

33
00:02:28,226 --> 00:03:43,464
« « سینمافریک با افتخار تقدیم می کند » »
[ CinemaFreak.Net ]

34
00:03:43,488 --> 00:03:46,810
سلام ، تیسون ؛ چند وقتیه که ندیدمت

35
00:03:46,992 --> 00:03:51,418
بالاخره تونستم که از تالون بیام بیرون
گفنم که ببرمش بیرون برای یه سواری

36
00:03:52,197 --> 00:03:54,711
اسب ویتنی از زمانی که ویتنی رفته
بیرون نیومده بود

37
00:03:58,970 --> 00:04:02,622
کلویی بهم گفت که تو کارگاه
چه انفافی افتاد ؛ خیلی وحشیانه است

38
00:04:02,807 --> 00:04:06,198
کاملا عجیب بود
انگار سایروس توی دنیای خودش بود

39
00:04:06,378 --> 00:04:08,563
بیگانگی دوران نوجوانی
به مرحله جدیدی رسیده

40
00:04:08,880 --> 00:04:11,770
خب ما راه های خودمون رو برای
فرار از زندگی هامون داریم

41
00:04:11,950 --> 00:04:15,033
...من سوارکاری میکنم، کلویی مینویسه، تو

42
00:04:17,422 --> 00:04:21,404
تو کار های سخت و طاقت فرسای مزرعه
رو به تنهایی انجام میدی

43
00:04:22,260 --> 00:04:25,548
فکر کنم تو الان عمیق ترین راز منو می دونی

44
00:04:29,267 --> 00:04:32,521
- هی پسر
- اون اخیرا این کارو زیاد انجام میده

45
00:04:32,704 --> 00:04:35,389
یکم پرخاشگر شده-
با دامپزشک صحبت کردی؟-

46
00:04:35,574 --> 00:04:38,362
آره اون نمی دونه که مشکلش چیه

47
00:04:38,543 --> 00:04:40,728
داره پیر میشه

48
00:04:40,912 --> 00:04:42,960
مامان ویتنی می خواد بفروشتش

49
00:04:46,251 --> 00:04:48,401
اون دیگه نمی تونه از عهده اصطبل بربیاد

50
00:04:49,554 --> 00:04:51,568
چرا نمیاریش اینجا

51
00:04:52,123 --> 00:04:53,875
خانوادت مشکلی ندارن؟

52
00:04:55,460 --> 00:04:58,782
فکر نکنم
در هر حال اینجا یه مزرعه است

53
00:05:00,198 --> 00:05:02,053
ممنون

54
00:05:09,808 --> 00:05:15,201
- چرا هیچی دربارش بهم نگفتی؟
- فکر می کردم که تمام نسخه ها در اسمال ویل رو خریدم

55
00:05:17,082 --> 00:05:21,667
هلن ‏ این چیزا جزئی از زندگی من هستن

56
00:05:21,853 --> 00:05:24,936
متاسفم که اینا وارد زندگی تو شدن
دارم سعی می کنم که ازت محافظت کنم

57
00:05:25,390 --> 00:05:27,404
تو نمی تونی لکس
این فقط یه روزنامه نیست

58
00:05:27,592 --> 00:05:31,813
منظورم اينه که ، مردم جور دیگه ای
بعد از اینکه با تو قرار گذاشتم با من رفتار می کنند

59
00:05:31,997 --> 00:05:34,648
من خیلی چیزا رو قربانی کردم که به اين
چیزی که هستم برسم

60
00:05:34,933 --> 00:05:37,914
و الان اعتبارت با شایعه خراب میشه؟

61
00:05:40,105 --> 00:05:42,790
- به خاطر همینه که به اینجا نقل مکان نکردی؟
- قبلا بهت گفتم

62
00:05:42,974 --> 00:05:45,762
اجاره نامه ام هنوز تمام نشده
و من وقت ندارم که وسایلم رو جمع کنم

63
00:05:47,012 --> 00:05:48,525
باشه

64
00:05:50,015 --> 00:05:52,529
من الان اجاره نامه ات رو فسخ می کنم

65
00:05:52,884 --> 00:05:55,672
و تایه ساعت دیگه
کارگرام تو خونه ات هستن که وسایل رو جمع کنند

66
00:05:58,256 --> 00:06:00,145
الان بهونت دیگه چیه؟

67
00:06:00,725 --> 00:06:02,773
من باید اینو طبق برنامه خودم انجام بدم

68
00:06:07,365 --> 00:06:12,087
می خوام بدونی که
من کاملا به خودمون ایمان دارم

69
00:06:12,537 --> 00:06:15,086
ولی اگه تو بخوای عقب بکشی

70
00:06:15,473 --> 00:06:17,055
.من درک می کنم

71
00:06:24,783 --> 00:06:26,535
میتونی دو ساعته تمومش کنی؟

72
00:06:41,332 --> 00:06:43,448
سلام کنت

73
00:06:43,968 --> 00:06:46,357
من رازتو می دونم

74
00:06:47,572 --> 00:06:49,757
لانا بهم گفت که اسب ویتنی رو
قبول کردی

75
00:06:49,941 --> 00:06:52,899
آره درسته

76
00:06:53,078 --> 00:06:56,469
- خوشحالش کردی می دونی
-خب تیسون خیلی براش اهمیت داشت

77
00:06:56,648 --> 00:06:59,504
نمیخواد که یه تکه دیگه از گذشتش
نابود بشه

78
00:06:59,684 --> 00:07:02,164
و اون هميشه اینجا میاد
مثل قدیما

79
00:07:02,353 --> 00:07:04,936
هیچ چیز رومانتیکی در جمع کردن
مدفوع اسب نیست

80
00:07:05,123 --> 00:07:06,705
کلارک

81
00:07:06,891 --> 00:07:10,714
- دیدم که هنوز کارگاه بستس
- آتش نشان ها دارن از آتش سایروس

82
00:07:10,895 --> 00:07:12,408
سوال می کنند

83
00:07:12,597 --> 00:07:17,524
می دونستی که مدیر رینالدز اخراجش کرده
و پروژه علمیش رو توقیف کرده؟

84
00:07:17,702 --> 00:07:20,023
نظری داری که اون چطوری اون کارو کرد؟

85
00:07:20,672 --> 00:07:24,290
یا می تونه کار شهاب سنگ ها باشه

86
00:07:25,443 --> 00:07:27,366
یا می تونه یه آدم فضایی باشه

87
00:07:28,513 --> 00:07:31,335
- آدم فضایی ؟ چرا همچین چیزی می گی؟
- از مدرسه قدیمیش شایعه شده

88
00:07:31,516 --> 00:07:35,942
او راهنمایی به مدرسه گرندویل می رفت
و بعضی از بچه های اونجا گفتن که آدم فضاییه

89
00:07:36,121 --> 00:07:39,978
نیازی به گفتن نیست ‏ اونا اونو به یه
گوشه دور در کهکشان دوستی فرستادند

90
00:07:41,392 --> 00:07:45,215
- او هیچ کار خاق العاده ای انجام نداده ، نه؟
- مثل درست کردن آتش با چشماش ؟

91
00:07:46,264 --> 00:07:51,486
ولی به فرار کردن عادت داره
دفعه قبل پلیس اون رو توی زیرزمین پیداش کرده

92
00:07:51,669 --> 00:07:55,390
سایروس به آسمان اشاره می کرده و می گفته
"اونا میان که منو ببرن خونه"

93
00:07:55,573 --> 00:07:58,326
اون حادئه اونو توی یه بیمارستان
روانی گذاشت

94
00:07:58,510 --> 00:08:00,933
فکر میکنی واقعا آدم فضاییه؟

95
00:08:01,713 --> 00:08:05,229
نه. ولی خیلی جالب میشه
اگه آدم فضایی باشه ‏ نه؟

96
00:08:05,750 --> 00:08:09,232
- آره؛ داستان قرن ميشه
- این درباره جایزه پولیتزر نیست کلارک

97
00:08:09,420 --> 00:08:12,344
منظورم اینه که می تونی تصور کنی که
از یه سیاره دیگه بودن یعنی چی ؟

98
00:08:12,657 --> 00:08:15,672
تجربه هایی که می تونی تقسیم کنی؟

99
00:08:15,860 --> 00:08:18,818
تو رو نمیترسونه؟-
...در مقایسه با بقیه-

100
00:08:18,997 --> 00:08:21,147
فکر میکنم دیدن آدم فضایی‌ها
یه پیشرفت محسوب میشه

101
00:08:50,862 --> 00:08:52,444
سایروس

102
00:08:52,964 --> 00:08:54,614
تو اینجا چیکار میکنی کلارک؟

103
00:08:56,668 --> 00:08:59,683
درباره اخراجت شنیدم
می خواستم مطمئن بشم که حالت خوبه

104
00:09:00,471 --> 00:09:01,859
دبیرستان بدرد نخوره

105
00:09:02,707 --> 00:09:05,062
فقط به من زمان بیشتری میده که
روی کارم تمرکز کنم

106
00:09:05,243 --> 00:09:08,759
- پدر و مادرت کجان ؟
- والدین خوانده تا دیر وقت کار می کنند

107
00:09:08,947 --> 00:09:12,099
اونا اذیتم نمی کنند
خیلی وقته که ماهی یه بار بهم سر می زنند

108
00:09:12,650 --> 00:09:15,335
بازجویی تموم شد؟

109
00:09:17,789 --> 00:09:20,338
من درباره اون شایعه در مدرسه قدیمیت شنیدم

110
00:09:21,059 --> 00:09:23,482
که من آدم فضاییم
تو اومدی که ببینی درسته

111
00:09:23,761 --> 00:09:25,650
من روشن فکرم

112
00:09:25,830 --> 00:09:29,778
اگه من قدرت های دیگم رو نشونت بدم
اونوقت خوشحال می شی؟

113
00:09:31,035 --> 00:09:32,685
برو گمشو کلارک

114
00:09:32,871 --> 00:09:36,227
تو هم مثل بقیه هستی
دیگه نمیذارم منو مسخره کنید

115
00:09:36,407 --> 00:09:39,126
من اینجا نیستم که مسخره ات کنم
یا اینکه به دردسر بندازمت

116
00:09:39,310 --> 00:09:41,495
- پس چی می خوای؟
- حقیقت رو

117
00:09:41,679 --> 00:09:43,363
قول میدم که به کسی چیزی نگم

118
00:09:48,052 --> 00:09:51,875
من اين مختصات رو به فرستندم دادم
سیگنالی به سیارم فرستاد

119
00:09:52,056 --> 00:09:55,708
- از کجا می دونی فرکانس درسته ؟
- من قبلا کابوس های عجیب غریبی داشتم

120
00:09:55,894 --> 00:09:59,512
همون موقع بود که اونا این مختصات رو بهم دادن
بعدش من یه جای عجیبی بیدار شدم

121
00:10:00,198 --> 00:10:03,520
والدین قبلیم رو به وحشت انداخت
اون فورا منو زندانی کردند

122
00:10:03,868 --> 00:10:06,758
نمیتونی هیچ نژادی رو وحشی تر از انسان ها
تصور کنی

123
00:10:06,938 --> 00:10:10,624
- چرا همچین کاری با تو کردند؟
- می خواستن بهم بفهمونن که دیوونه شدم

124
00:10:10,808 --> 00:10:12,230
که دقیقا مثل یکی از شما شدم

125
00:10:13,578 --> 00:10:16,127
سایروس میخوام که حرفتو باور کنم

126
00:10:16,781 --> 00:10:18,795
تو چه جور مدرکی داری؟

127
00:10:18,983 --> 00:10:22,465
هر مدرکی که داشتم روز بارش شهاب سنگ
از بین رفت

128
00:10:23,521 --> 00:10:25,273
همون موقعی بود که به زمین اومدم

129
00:10:25,456 --> 00:10:29,347
و یه زوج سالخورده منو در حومه شهر پیدا کردند
و بزرگم کردند

130
00:10:29,527 --> 00:10:32,883
بعد از اینکه اونا مردن
من بین خانواده های زیادی رفتم

131
00:10:33,064 --> 00:10:35,749
ولی همیشه میخواستم به اینجا برگردم-
چرا؟-

132
00:10:35,934 --> 00:10:38,756
اسمال ویل ؛ محل مناسبی برای سیگناله

133
00:10:39,037 --> 00:10:42,120
من باید میومدم اینجا
که خانواده واقعیم منو بر گردونن خونه

134
00:10:47,445 --> 00:10:49,368
مارتا؟

135
00:10:52,150 --> 00:10:54,335
مارتا ، تو اینجا... ؟

136
00:11:02,994 --> 00:11:05,383
عزیزم مشکلی پیش اومده؟

137
00:11:05,563 --> 00:11:09,955
الان داشتم به کلارک فکر می کردم
که میلیون ها مایل رو در فضا سفر کرده

138
00:11:10,134 --> 00:11:14,753
سفینه چجوری ازش محافظت کرد
و چه اندازه این کارو برای من کرد

139
00:11:18,276 --> 00:11:21,064
سفینه به ما دو چیز عجیب داد

140
00:11:22,880 --> 00:11:25,099
امیدوارم درست بگی

141
00:11:29,854 --> 00:11:31,902
مارتا؛ چی شده؟

142
00:11:32,090 --> 00:11:36,140
من ترسیدم

143
00:11:36,327 --> 00:11:40,116
سردردهای شدیدی دارم
و پریشونم

144
00:11:40,298 --> 00:11:42,983
و خوابم دچار اختلال شده

145
00:11:43,167 --> 00:11:46,057
دکتر بیکر گفت که تو کاملا سالمی

146
00:11:46,237 --> 00:11:48,558
باداریت کاملا نرماله

147
00:11:48,740 --> 00:11:50,959
جز اینکه تونستم حامله بشم

148
00:11:52,443 --> 00:11:55,629
از هلن برایس می خوام که معاینم کنه
فقط برای اینکه مطمئن بشم

149
00:11:56,280 --> 00:11:58,203
من بهش اعتماد دارم

150
00:11:58,383 --> 00:12:01,637
اون خون کلارک رو دیده؛ می دونه که
یه چیزی منو برگردونده

151
00:12:01,819 --> 00:12:05,039
و اون به هیچ کس ، چیزی نگفته
و در خونه مون رو برای جواب نکوبیده

152
00:12:05,223 --> 00:12:08,648
دکتر هلن برایس با لکس صمیمی شده

153
00:12:08,826 --> 00:12:12,478
اگه یه پیشنهاد دیگه میخوای
پیش هر دکتری می خوای برو به جز هلن برایس

154
00:12:12,663 --> 00:12:14,176
چرا؟

155
00:12:14,532 --> 00:12:18,582
چون که نمی خوام راز خانوادم رو کسی بفهمه

156
00:12:32,650 --> 00:12:36,200
نمی دونستم که بجران هویت داری ؛ کلارک

157
00:12:39,657 --> 00:12:43,946
- برای یکی از دوستامه
- هیچی دربارش نشنیده بودم

158
00:12:44,128 --> 00:12:48,884
مشکل دوستت چیه؟
دو قطبیه یا فکر میکنه مسیحه؟

159
00:12:49,067 --> 00:12:51,252
درواقع اون فکر میکنه که آدم فضاییه

160
00:12:52,003 --> 00:12:53,516
خوب معلومه که نیست

161
00:12:56,074 --> 00:12:59,499
کلارک ، اگه تو واقعا یه آدم فضایی بودی
به مردم دربارش می گفتی؟

162
00:12:59,677 --> 00:13:00,929
نه

163
00:13:03,014 --> 00:13:06,234
بذار حدس بزنم
رفیقت یه خورده عجیبه

164
00:13:06,651 --> 00:13:09,302
زمان زیادی رو تنها می گذرونه
و فکر می کنه که هیچ کس درکش نمی کنه

165
00:13:09,854 --> 00:13:13,609
من الان دوران دبیرستان خودم رو توصیف کردم
یه پروفایل کلاسیک

166
00:13:13,791 --> 00:13:16,476
میگم اون فقط می خواد که جلب توجه کنه

167
00:13:19,530 --> 00:13:21,817
نو باور می کنی که آدم فضایی ها بین
ما باشن ، کلارک؟

168
00:13:24,735 --> 00:13:28,456
- فقط می خوام کمکش کنم
- اسمشو بهم بگو، من با چند نفر حرف می زنم

169
00:13:28,706 --> 00:13:32,722
قول دادم که مخفی نگهش دارم
اون داره از هرچی دکتر هست، امتناع می کنه

170
00:13:33,211 --> 00:13:36,602
در هر حال ؛ من باید بهت تبریک بگم

171
00:13:36,781 --> 00:13:40,706
پیشنهاد قبول کردن اسب ویتنی؟
یه حرکت استادانه بود

172
00:13:40,885 --> 00:13:44,071
من هیچ کاری نکردم اون یه جا برای اسبش
می خواست و من پیشنهاد دادم

173
00:13:44,255 --> 00:13:46,940
همینطور من، ولی اون درخواست منو رد کرد

174
00:13:48,759 --> 00:13:52,514
گفتم که می تونه اسبشو تو یه اصطبل بزرگی
نگه داره. مجانی

175
00:13:53,064 --> 00:13:56,113
فکر کنم که می دونست
پیشنهاد بهتری در کاره

176
00:14:12,383 --> 00:14:13,862
کلارک

177
00:14:14,685 --> 00:14:16,608
- پدر، چی شده؟
- نمیدونم پسرم

178
00:14:16,787 --> 00:14:20,178
ما تیسون رو از تریلر میاوردیم بیرون
لانا داشت باهاش راه می رفت که یه دفعه افتاد

179
00:14:20,358 --> 00:14:23,942
او خیلی ناراهته ؛ چرا نمیری
پیشش من به دامپزشک زنگ می زنم

180
00:14:33,838 --> 00:14:37,490
قبلا هم مریض شده بود
ولی نه اینقدر

181
00:14:39,277 --> 00:14:41,632
کمک تو راهه

182
00:14:43,848 --> 00:14:45,862
من نمیتونم تیسون رو هم از دست بدم

183
00:14:47,585 --> 00:14:50,509
لانا اون خوب ميشه ، اون یه مبارزه

184
00:14:50,688 --> 00:14:52,167
مثل صاحبش

185
00:14:59,830 --> 00:15:01,150
چطوری می تونی به من خیانت بکنی؟

186
00:15:01,499 --> 00:15:04,582
تو به کلویی راز منو گفتی
اون میخواست با من مصاحبه کنه

187
00:15:04,769 --> 00:15:06,919
- چی؟
- اونا منو پیش روانپزشک فرستادند

188
00:15:07,104 --> 00:15:10,825
- اونا می تونستند منو دوباره زندانی کنند
-الان زمان و مکان مناسبی برای این بحث نیست

189
00:15:12,310 --> 00:15:13,892
نباید بهت اعتماد می کردم

190
00:15:15,413 --> 00:15:16,892
کلارک

191
00:15:21,819 --> 00:15:24,777
- اسب چشه؟
- نمی دونیم ؛ دامپزشک تو راهه

192
00:15:50,348 --> 00:15:55,036
مشکلی نیست ، تو به هیچکدوم از اون آدما برای
کمک کردنت نیاز نداری پسر

193
00:15:55,786 --> 00:15:57,038
من حالتو بهتر می کنم

194
00:15:57,038 --> 00:16:07,038
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

195
00:16:46,604 --> 00:16:47,856
سلام

196
00:16:48,039 --> 00:16:49,723
سلام

197
00:17:00,516 --> 00:17:04,100
- پدر نمی دونم چرا اینقدر مشکوکی
- سخته که باور کنم اون پسر

198
00:17:04,287 --> 00:17:08,110
با دست زدن به اسب تونسته حالشو خوب کنه
مثل یه داستان تخیلی قدیمی میمونه

199
00:17:08,291 --> 00:17:10,874
دامپزشک هم نمی تونه باور کنه
ولی گفت که تیسون حالش کاملا خوبه

200
00:17:11,060 --> 00:17:13,848
سایروس اولین نفر توی اسمال ویل نیست
که توانایی هایی داره

201
00:17:14,030 --> 00:17:16,647
به جز اینکه من فکر نمی کنم اهل اسمالویل باشه

202
00:17:18,401 --> 00:17:22,725
ببینید ، به نظر دیوونگی میاد و من هم بار اول باور نکردم
ولی الان دارم باور می کنم

203
00:17:22,905 --> 00:17:26,796
فکر کنم که یه احتمال قوی وجود داره که سایروس
اهل سیاره کریپتون

204
00:17:27,843 --> 00:17:29,732
چرا همچین فکری می کنی؟

205
00:17:30,012 --> 00:17:33,266
-خودش گفت
- خودش گفت که اهل کریپتون ؟

206
00:17:33,516 --> 00:17:37,601
خب اون این اسمو نگفت
ولی منم نمی دونستم تا اینکه دکتر سوان بهم گفت

207
00:17:37,787 --> 00:17:41,610
ولی گفت که در زمان بارش شهاب سنگ به
زمین اومده. هنوز ادامه داره

208
00:17:41,791 --> 00:17:45,216
دیروز من دیدم که با چشماش
آتش درست کرد

209
00:17:45,394 --> 00:17:47,317
قدرتمندی و سرعت چی؟

210
00:17:49,298 --> 00:17:51,221
...نه، ولی-
کلارک-

211
00:17:51,400 --> 00:17:55,689
پسرم می دونیم که می خوای اینو باور کنی
ولی تو حتی توانایی شفا دادن رو نداری

212
00:17:56,238 --> 00:17:59,720
این چیزی رو ثابت نمی کنه
من تا پارسال نمی دونستم که دید آتشین دارم

213
00:17:59,909 --> 00:18:01,695
شاید ما توانایی های مشابهی ایجاد می کنیم

214
00:18:01,877 --> 00:18:04,858
شاید مردم کریپتون
توانایی های مشابهی نداشته باشن

215
00:18:05,047 --> 00:18:08,096
ما مطمئن نیستیم
ما هیچ کس دیگه ای رو از اونجا ملاقات نکردیم

216
00:18:08,284 --> 00:18:11,174
دکتر سوان گفت که تو آخرین بازمانده سیاره ات هستی

217
00:18:11,354 --> 00:18:13,470
اگه دکتر سوان اشتباه کرده باشه چی؟

218
00:18:14,056 --> 00:18:17,981
درک نمی کنید ؟ اگه من درست بگم
معنیش اینه که دیگه تنها نیستم

219
00:18:59,835 --> 00:19:01,519
میتونم کمکتون کنم ؛ خانم؟

220
00:19:02,104 --> 00:19:06,223
- من دنبال اتاق آفتاب رو گردم
- اون تو ضلع جنوبیه من راهنماییتون می کنم

221
00:19:10,346 --> 00:19:13,134
می دونی ؛ لکس به من اين شاه کلید رو داده

222
00:19:13,315 --> 00:19:17,206
می خواستم که تمام درهای این عمارت رو باز کنم
ولی نمی تونم اون یکی رو باز کنم

223
00:19:17,386 --> 00:19:21,209
اون اتاق غیر قابل دسترس
تنها کسی که کلیدش رو داره آقای لوتره

224
00:19:21,891 --> 00:19:23,609
اجازه می دید؟

225
00:19:30,299 --> 00:19:33,052
هی. کنت. رفیق کوچولوت کجاست ؟

226
00:19:33,235 --> 00:19:36,353
بهش بگو که به حسابش می رسم

227
00:19:36,872 --> 00:19:38,522
جادو-
چی؟-

228
00:19:38,707 --> 00:19:40,425
این همون دلیلی که سایروس
آتش راه انداخت

229
00:19:40,609 --> 00:19:44,591
آنش نشان ها پودر نوار منیزیم
پشت تخته وسایل پیدا کردند

230
00:19:44,780 --> 00:19:48,227
تنها کاری که سایروس باید انجام می داد این بود که
در لحظه مناسب چاشنی رو بزنه

231
00:19:48,417 --> 00:19:52,604
و قبل از اینکه تو بتونی چیزی بگی
آتش راه افتاده

232
00:19:55,991 --> 00:20:00,781
- من ندیدم که از چاشنی استفاده کنه
- ولی حقه یه هنر گول زنندست ، کلارک

233
00:20:01,197 --> 00:20:05,987
باور کن ؛ این بچه ییشتر از "دیوید پلین " که باید در دیوار عجایب باشه

234
00:20:07,937 --> 00:20:10,622
ولی این هنوز توضیح نمیده که
اون چه جوری تونست تیسون رو درمان کنه

235
00:20:11,240 --> 00:20:13,789
آره ، من اینو هنوز نفهمیدم

236
00:20:13,976 --> 00:20:16,399
ولی شرط می بندم که این هم یه حقه دیگست

237
00:20:16,579 --> 00:20:20,504
- نه من اونجا بودم ؛ واقعی بود
- خب؛ احتمالش کمه

238
00:20:20,683 --> 00:20:23,004
که اون بتونه شفا بده

239
00:20:23,185 --> 00:20:26,439
ولی اگه درست باشه از اثرات شهاب سنگ هاست

240
00:20:28,324 --> 00:20:30,440
اون خارق‌العاده‌تر از تو نیست

241
00:20:34,663 --> 00:20:37,712
من وقتی که اسمتو دیدم
فکر کردم اشتباه شده

242
00:20:37,900 --> 00:20:41,347
من از وقتی که با لکس رابطم رو شروع کردم
بیمار جدیدی نداشتم

243
00:20:41,537 --> 00:20:44,620
مردم کوته نظرند
امیدوارم که کارا خوب پیش بره

244
00:20:44,807 --> 00:20:47,162
ممنونم خانم کنت

245
00:20:49,345 --> 00:20:51,325
...خب

246
00:20:52,081 --> 00:20:54,766
طبق پرونده ای که متخصص زایمان تو
فرستاده

247
00:20:54,950 --> 00:20:57,533
بارداریت کاملا نرماله

248
00:20:57,720 --> 00:20:59,609
من خیلی مطمئن نیستم

249
00:21:00,823 --> 00:21:03,804
در هر حال این یه راز می مونه درسته ؟

250
00:21:03,993 --> 00:21:06,246
- البته
- به کسی که نمیگی؟

251
00:21:06,428 --> 00:21:09,386
حتی به افراد مهم؟

252
00:21:09,999 --> 00:21:14,220
- میترسی به لکس بگم ؟
- جاناتان ؛ نمیدونه که من اینجام

253
00:21:14,870 --> 00:21:19,319
بهت اطمینان میدم ؛ که همه چیز بین خودمون می مونه

254
00:21:21,944 --> 00:21:26,393
خانم کنت این ربطی به
رفتار غیر عادی خون کلارک داره

255
00:21:26,582 --> 00:21:29,665
یا که برات معجزه اتفاق افتاده؟
چون که من با تو رو راستم

256
00:21:29,852 --> 00:21:32,640
هنوز نفهمیدم که اون روز چی دیدم

257
00:21:34,290 --> 00:21:35,974
مارتا

258
00:21:36,158 --> 00:21:40,812
اگه واقعا میخوای بهت کمک کنم
باید کاملا باهام صادق باشی

259
00:21:42,932 --> 00:21:47,324
برای سلامت خودت و بچه

260
00:21:52,174 --> 00:21:53,960
سایروس

261
00:21:55,311 --> 00:21:56,631
لکس؟

262
00:21:57,146 --> 00:22:01,435
- اینجا چه کار می کنی؟
- من همیشه می خواستم که یه آدم فضایی ببینم

263
00:22:02,518 --> 00:22:05,476
وقتی که ماجرای اسب لانا رو شنیدم

264
00:22:05,654 --> 00:22:08,703
فهمیدم که این سایروس باید همون دوستی که
تو بهش اشاره کردی

265
00:22:10,359 --> 00:22:13,340
- فکر کردم گفتی. که الکیه
- بعد از اون چیزایی که تو غار پیدا کردیم

266
00:22:13,529 --> 00:22:16,317
سعی کردم که کوته نظر نباشم

267
00:22:16,498 --> 00:22:18,318
یه نگاه به این بنداز

268
00:22:20,269 --> 00:22:22,783
ببین ؛ من هميشه یه نظر داشتم که بارش شهاب سنگ

269
00:22:22,972 --> 00:22:26,658
یه پوشش عالی بود که یه سفینه فضایی روی زمین
فرود بیاد

270
00:22:28,143 --> 00:22:31,568
انگار هردومون وقتمون رو هدر دادیم
میخوای باهم برگردیم؟

271
00:22:31,747 --> 00:22:33,203
نه ؛ من همین جا می مونم

272
00:22:33,382 --> 00:22:36,135
به دوستت بگو که من دوست دارم
باهاش بیشتر آشنا بشم

273
00:22:36,919 --> 00:22:39,138
بعدا می بینمت ؛ کلارک

274
00:22:47,296 --> 00:22:49,446
من به دوستت اعتماد ندارم

275
00:22:51,100 --> 00:22:53,114
می دونم که آتشی که درست کردی تقلبی بود ؛ سایروس

276
00:22:53,335 --> 00:22:54,814
من اینو رد نمی کنم

277
00:22:55,004 --> 00:22:57,826
کایل و دوستان به اصطلاح باهوشش

278
00:22:58,007 --> 00:23:01,329
- از وقتی که من به اونجا اومدم اذیتم کردند
- چرا از قدرت هات استفاده نکردی؟

279
00:23:01,510 --> 00:23:05,993
- تنها قدرتی که دارم شفا دادنه نه ذیت کردن
- پس هنوز ادعا می کنی که تو اسبو شفا دادی؟

280
00:23:06,282 --> 00:23:08,569
هرچی رو که می خوای باور کن

281
00:23:12,454 --> 00:23:14,274
تو اینا رو کشیدی؟

282
00:23:17,293 --> 00:23:18,943
اینجوری به زمین اومدم

283
00:23:19,395 --> 00:23:21,375
سفینه فضاییت کجاست؟

284
00:23:21,563 --> 00:23:22,849
نمیدونم

285
00:23:26,335 --> 00:23:27,689
ولی یادت میاد که اومدی اینجا

286
00:23:28,437 --> 00:23:31,452
رویاهایی که دربارشون بهت گفتم رو
یادت میاد ؟

287
00:23:31,974 --> 00:23:33,794
من رویاهایی درباره والدین خودم هم دیدم

288
00:23:34,710 --> 00:23:37,327
و هر چی که بوده من دوست دارم که پیش خانوادم برگردم

289
00:23:40,983 --> 00:23:43,031
من قبولت دارم ؛ سایروس

290
00:23:45,387 --> 00:23:47,071
واقعا؟

291
00:23:50,526 --> 00:23:54,144
تو اولین کسی هستی که فکر نمی کنه
من دیوونه ام

292
00:23:54,168 --> 00:24:01,168
«ارائه ای از سینمافریک»

293
00:24:03,472 --> 00:24:05,793
تو اینو ساختی؟

294
00:24:05,974 --> 00:24:07,726
چی هست؟

295
00:24:07,910 --> 00:24:10,299
برج فرستنده من

296
00:24:10,479 --> 00:24:11,901
چه جوری کار می کنه؟

297
00:24:12,081 --> 00:24:15,301
در زمان مشخص. من سیگنال رو می فرستم
و والدینم میان

298
00:24:15,484 --> 00:24:20,240
اونا منو می زارن توی سفینه و منو می برن
به خونه

299
00:24:20,422 --> 00:24:24,643
می تونم ببینم که یه مقدار سخت بوده که درباره این
به یه مشت روانپزشک توضیح بدی

300
00:24:24,827 --> 00:24:27,649
کاشکی تنها مشکلم بود

301
00:24:27,863 --> 00:24:31,015
من باید نیمه شب فردا سیگنال رو بفرستم

302
00:24:31,200 --> 00:24:33,885
اما فرستندمو ندارم

303
00:24:34,069 --> 00:24:37,391
بعد از ماجرای کارگاه
مدیر رینولدز توقیفش کرد

304
00:24:38,474 --> 00:24:40,897
- نمی تونی یکی دیگه بسازی؟
- وقت نیست

305
00:24:41,076 --> 00:24:44,762
شرایط لازم برای انتقال من فقط هر ۲۰۰ سال
یک بار اتفاق می افته

306
00:24:45,481 --> 00:24:50,169
اگه من اون فرستنده رو پس نگیرم
هیچ وقت به خونه برنمی گردم

307
00:24:51,019 --> 00:24:53,909
خواهش می کنم کمکم کن

308
00:25:33,429 --> 00:25:34,681
شما احمقا دارید چه کار می کنید؟

309
00:25:34,863 --> 00:25:37,651
اگه جای شما بودم ؛ برمیگشتم تو ماشینم
و میرفتم خونه همین الان

310
00:25:37,833 --> 00:25:41,280
- آروم پاش سایروس
-اگه شما ما رو تنها نذارید ، پشیمون میشید

311
00:25:41,470 --> 00:25:45,122
حرفتو پیش خودت نگهدار ما می دونیم که اون آتش
الکی رو راه انداختی که ما رو یه مشت احمق نشون بدی

312
00:25:45,307 --> 00:25:47,787
اونا به ما می خندن
ما هم الان حالتو جا میاریم

313
00:25:47,976 --> 00:25:49,592
آره درسته

314
00:25:49,778 --> 00:25:53,726
این دفعه شانسی نداری که یکی از حقه‌هاتو
بذاری، مگه نه؟

315
00:25:53,916 --> 00:25:56,305
بهت اخطار میدم کایل
ولم کن

316
00:26:03,025 --> 00:26:04,880
چی شد؟

317
00:26:09,198 --> 00:26:10,620
زود باش بیا از اینجا بریم

318
00:26:11,166 --> 00:26:13,715
بهتون اخطار دادم ؛ حالا برید

319
00:26:21,176 --> 00:26:24,828
- کارت خوب بود سایروس تواين کارو کردی
- نه من این کارو نکردم کلارک

320
00:26:25,013 --> 00:26:27,334
- تو اين کارو کردی
- مسخره است

321
00:26:27,516 --> 00:26:30,474
حالا می فهمم که چرا به من کمک می کردی
تو به من ایمان آوردی

322
00:26:30,652 --> 00:26:33,075
سایروس ، نمیدوم داری درباره
چی حرف میزنی

323
00:26:34,356 --> 00:26:36,211
تو هم آدم فضایی هستی

324
00:26:56,610 --> 00:26:59,625
نمیتونم باور کنم که سایروس
رازت رو می دونه

325
00:26:59,813 --> 00:27:02,236
من باید باهاشون چه کار می کردم پیت ؟
درگیر می شدم باهاشون؟

326
00:27:02,416 --> 00:27:05,135
یا سایروس رو برمیداشتم و با سرعت
هزار مایل در ساعت می دویدم؟

327
00:27:05,319 --> 00:27:07,071
من انتخاب دیگه ای نداشتم

328
00:27:07,254 --> 00:27:10,542
- به والدینت گفتی؟
- نه

329
00:27:10,724 --> 00:27:13,341
- فقط عصبانی میشن
- و حق دارن

330
00:27:13,527 --> 00:27:16,576
منظورم اینه که چه قدر طول می کشه
که سایروس به کسی بگه؟

331
00:27:16,864 --> 00:27:18,753
به نظر نمی رسه که اون خیلی حالش خوب باشه

332
00:27:21,468 --> 00:27:24,187
- اون به کسی چیزی نمیگه
- از کجا می دونی؟

333
00:27:24,371 --> 00:27:27,523
به این نگاه کن
اون مختصاتی که سایروس به من داده

334
00:27:27,708 --> 00:27:31,133
در یک منظومه شمسی و در کریپتون است

335
00:27:31,946 --> 00:27:35,769
کلارک. تعداد زیادی از اختر شناسان
درباره بارش شاب سنگ ها مطلب نوشتند

336
00:27:35,950 --> 00:27:39,568
- اون می تونسته از یکی از تحقیقاتشون استفاده کنه
- اول نقاشی سفینه حالا هم این ؟

337
00:27:39,753 --> 00:27:43,838
این تصادفی نیست ، شاید والدین من تنها کسانی نبودند
که تونستند بچه شون رو نجات بدند

338
00:27:44,024 --> 00:27:46,846
اگه می خوای مطمئن بشی
می تونم یه تکه شهاب سنگ بهش بدم

339
00:27:47,227 --> 00:27:49,616
نه، اسمش کریپتونایته-
کریپتونایت-

340
00:27:49,797 --> 00:27:53,051
- بااین "ت" می نویسند يا با این "ط"؟
- کلارک اون بالایی؟

341
00:27:53,233 --> 00:27:54,519
با ت می نویسند

342
00:27:55,803 --> 00:27:58,693
سایروس در تالون بود که سازمان حمایت از کودکان
اونو برد

343
00:27:58,872 --> 00:28:01,625
چی؟-
والدینش گفتن نمیتونن کنترلش کنن-

344
00:28:01,809 --> 00:28:06,701
بنابراین اونا سایروس رو برای تشخیص بیماری
به بیمارستان تخصصی اسمال ویل فرستادند

345
00:28:20,627 --> 00:28:22,447
کلارک

346
00:28:24,631 --> 00:28:27,282
من نمیخوام دوباره زندانی بشم

347
00:28:27,468 --> 00:28:29,584
نمیدونی شبیه چیه

348
00:28:29,770 --> 00:28:33,786
- دکتر ها آزمایش ها
- چه کار می تونم بکنم ؟

349
00:28:35,209 --> 00:28:38,463
اگه من تا نیمه شب توی اون برج نباشم

350
00:28:38,746 --> 00:28:41,568
من تا هميشه توی این دنیا
گیر می افتم

351
00:28:54,461 --> 00:28:56,680
تو از اینجا میری بیرون

352
00:28:59,867 --> 00:29:01,653
کلارک

353
00:29:03,037 --> 00:29:05,586
- با من بیا
- درباره چی حرف می زنی؟

354
00:29:05,773 --> 00:29:08,253
تو در این زمين مهم نیستی
حتی بیشتر از من

355
00:29:08,442 --> 00:29:10,627
من تو رو به خانه واقعیت برمی گردونم

356
00:29:14,181 --> 00:29:16,434
اینجا خونه واقعی منه

357
00:29:16,617 --> 00:29:18,870
هر چیزی که من بهش اهمیت میدم اینجاست

358
00:29:23,857 --> 00:29:25,245
سایروس
موفق باشی

359
00:29:25,592 --> 00:29:28,106
تو درباره این دنیا بهم امید دادی ؛ کلارک

360
00:29:28,295 --> 00:29:30,684
ای کاش آدم هایی مثل تو در این دنیا
زیاد باشند

361
00:29:37,671 --> 00:29:39,253
برات کارت پستال می فرستم

362
00:29:44,344 --> 00:29:47,769
لکس ،ما باید با هم حرف بزنیم

363
00:29:47,948 --> 00:29:50,872
در مورد این خونه است؟

364
00:29:51,151 --> 00:29:53,609
چون که من می تونم بهت اجازه
که از تمام این عمارت استفاده کنی

365
00:29:54,488 --> 00:29:58,812
وقتی ازم خواستی که بیام اینجا. به من یه کلید دادی
که همه درهای این خونه رو باز کنه

366
00:29:58,992 --> 00:30:00,847
به جز یکی شون

367
00:30:01,695 --> 00:30:04,744
-توخیلی کنجکاوی
-اول من فکر کردم می تونم با این قضیه کنار بیام

368
00:30:04,932 --> 00:30:08,721
ولی هرچه که بیشتر دربارش فکر می کنم
بیشتر اذیت می شم

369
00:30:08,902 --> 00:30:10,882
هیچ چیز مهمی اونجا نیست

370
00:30:11,071 --> 00:30:14,518
- پس چرا قفله؟
- ببین

371
00:30:14,708 --> 00:30:17,689
هر کس یه جایی می خواد که بتونه
تنها باشه

372
00:30:17,878 --> 00:30:21,530
فکر کردن درباره دغدغه های ذهنیم
تمام دلیلی که اون اتاق من است

373
00:30:22,082 --> 00:30:26,132
نو مختاری که هر جوری که می خوای این عمارت رو
مطابق میلت تبدیل کنی

374
00:30:26,320 --> 00:30:29,767
من دنبال هم اتاقی نمی گردم
من کسی رو می خوام که زندگیم رو باهاش تقسیم کنم

375
00:30:29,957 --> 00:30:33,382
می دونی نو باید بفهمی که چه جور
رابطه ای رو می خوای

376
00:30:33,560 --> 00:30:37,576
چون اگه این تصمیمو بگیری
هیچ مشکلی بین ما بوجود نمیاد

377
00:30:48,041 --> 00:30:51,193
سلام کلارک
سایروس از بیمارستان فرار کرده

378
00:30:51,378 --> 00:30:55,303
سازمان حمایت از کودکان و کلانتر
دارن دنبالش می گردن

379
00:30:55,482 --> 00:30:57,132
یه نگاه به این بنداز

380
00:30:58,785 --> 00:31:01,004
- اینا کی هستن؟
- جان و مگی برنت

381
00:31:01,188 --> 00:31:04,613
و پسرشون ویلیام ، اونا در روز بارش
شهاب سنگ ناپدید شدند

382
00:31:04,791 --> 00:31:08,341
نیروهای نجات گمان می کنند که اونا وقتی که
خونشون مورد اثابت قرار گرفت از بین رفتند

383
00:31:08,662 --> 00:31:11,211
- ولی هیچ اثری پیدا نکردند
- اگه پسر نجات پیدا کرده باشه

384
00:31:11,398 --> 00:31:13,355
خیلی جوونه که به یاد بیاره چه اتفاقی افتاد

385
00:31:13,534 --> 00:31:15,582
زوج پیری که سایروس رو به فرزند خوندگی
خودشون در آوردن

386
00:31:15,769 --> 00:31:18,818
نیم مایلی خونه ی برنت ها
زندگی می کردند

387
00:31:19,006 --> 00:31:22,453
منظورت چیه؟-
سایروس فضایی نیست-

388
00:31:22,643 --> 00:31:24,498
اون یتیم است

389
00:32:08,855 --> 00:32:10,539
-خبرش کن
-اره پسر ، زودباش

390
00:32:11,358 --> 00:32:14,043
- ببا پایین بچه
- کجا داری میری فواره آتش؟

391
00:32:15,328 --> 00:32:18,514
بهتره که بیای پایین
چون اون برج الان خراب میشه

392
00:32:18,698 --> 00:32:21,554
میخوای چه کار کنی پرواز کنی؟

393
00:32:21,935 --> 00:32:25,257
بیاین به این احمق یه درسی بدیم
که هیچ وقت فراموش نکنه

394
00:32:26,173 --> 00:32:27,595
زودباش پسر فضایی

395
00:32:30,510 --> 00:32:34,128
- آره؛ کایل ، خرابش کن
- زودباش ‏ رفیق

396
00:32:41,421 --> 00:32:42,741
زودباش

397
00:32:56,069 --> 00:32:57,321
نه بس کنید

398
00:32:57,604 --> 00:32:59,584
نمی تونید این کارو بکنید

399
00:33:00,040 --> 00:33:01,496
بس کنید

400
00:33:09,349 --> 00:33:12,000
نه، الان نه
شما همه چیزو خراب می کنید

401
00:33:13,553 --> 00:33:14,907
گاز بده

402
00:33:23,530 --> 00:33:24,782
نه

403
00:33:26,032 --> 00:33:27,818
بیشتر! زودباش

404
00:33:28,001 --> 00:33:29,890
بس کنید ، خواهش می کنم! نه

405
00:33:50,757 --> 00:33:53,306
برو
!برو

406
00:34:00,100 --> 00:34:02,080
من باید برم اون بالا
والدینم دارن میان

407
00:34:02,269 --> 00:34:04,852
پدر و مادرت مردن
توی بارش شهاب سنگ

408
00:34:05,038 --> 00:34:07,018
مسخرست ، کلارک
خانواده من انسان نیستند

409
00:34:07,340 --> 00:34:09,422
فکر کنم گردنش شکسته

410
00:34:09,709 --> 00:34:11,598
سایروس تو میتونی نجاتش بدی

411
00:34:11,778 --> 00:34:15,533
اونا اینجان. من نمی تونم
من تا ابد اینجا گیر می کنم

412
00:34:15,715 --> 00:34:18,468
- تو قدرت شفا دهندگی داری
- چرا به اینا اهمیت میدی؟

413
00:34:18,652 --> 00:34:22,270
سایروس نذار اون بمیره
خودمون خوب می دونیم که تو خوب تر از این حرفایی

414
00:34:22,455 --> 00:34:24,241
زودباش

415
00:35:02,462 --> 00:35:06,911
از دستش دادم
از دستش دادم

416
00:35:07,867 --> 00:35:09,483
سایروس

417
00:35:12,005 --> 00:35:13,655
سایروس

418
00:35:17,844 --> 00:35:19,994
پلیس ایالت کانزاس

419
00:35:20,180 --> 00:35:23,104
اگه کمک می خوان
لطفا همونجا بمونید

420
00:35:23,283 --> 00:35:28,039
آمبولانس راه افتاده و به زودی میرسه

421
00:35:56,582 --> 00:35:58,300
کلارک

422
00:35:59,618 --> 00:36:01,507
کلارک

423
00:36:29,048 --> 00:36:33,667
دکتر ها گفتن که سایروٍس کاملا از لحاظ
روحی دچار مشکل شده

424
00:36:34,787 --> 00:36:37,802
خودش اینجاست ولی ذهن و خیالش جایی دیگر است

425
00:36:41,360 --> 00:36:43,909
نمی دونن که چجوری درمانش کنند

426
00:36:48,200 --> 00:36:51,921
اونا سایروس رو به یک بیمارستان
تخصصی در متروپلیس فرسنادند

427
00:36:53,939 --> 00:36:55,794
پسرم

428
00:36:56,308 --> 00:36:59,061
فکر می کنی سایروس چجوری تونست
سفینه ات رو نقاشی کنی؟

429
00:37:00,746 --> 00:37:03,295
خونه اش نزدیک جایی بود که شما ها
منو پیدا کردید

430
00:37:03,482 --> 00:37:07,032
حدسم اینه که اون
بیرون بوده و فرود سفینه رو دیده

431
00:37:08,487 --> 00:37:12,003
خاطره هاش هميشه با او بودند وقتی که او به
گذشته خودش فکر می کرده

432
00:37:12,191 --> 00:37:14,046
می دونی که ما خیلی مشتاق
بودیم که باور کنیم

433
00:37:14,226 --> 00:37:17,378
که ممکنه فرد دیگری هم مثل تو وجود داشته باشه

434
00:37:24,536 --> 00:37:25,992
چی شده کلارک ؟

435
00:37:28,974 --> 00:37:34,128
چرا سایروس تنها شانس رفتن به خونه اش رو برای نجات

436
00:37:34,747 --> 00:37:39,173
کایل ، قلدر مدرسه ‏ از دست داد؟

437
00:37:39,551 --> 00:37:42,669
چون اون خیلی بیشتر از اون چیزی که فکر می کردیم
شبیه توست

438
00:38:07,913 --> 00:38:09,961
همه اینا چیه؟

439
00:38:11,283 --> 00:38:14,105
مانتین گفته

440
00:38:15,087 --> 00:38:18,910
اشتیاق، مرز باریک بین جنون و نبوغ رو تعیین میکنه

441
00:38:20,058 --> 00:38:21,947
این اشتیاق منه

442
00:38:23,896 --> 00:38:27,787
امیدوارم درک کنی که چرا نمی خواستم
این اتاق رو ببینی

443
00:38:28,367 --> 00:38:33,385
با خودم می گفتم که ممکنه فکر کنی
من یه خورده عجیب و غریبم

444
00:38:33,385 --> 00:38:43,385
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

445
00:39:19,218 --> 00:39:21,732
اینجا خیلی چیزا درباره کنت هاست

446
00:39:24,356 --> 00:39:25,835
آره

447
00:39:29,294 --> 00:39:32,116
اونا خانواده جالبی هستند

448
00:39:32,297 --> 00:39:34,277
اینطور فکر نمی کنی؟

449
00:40:11,069 --> 00:40:12,423
سلام

450
00:40:16,174 --> 00:40:19,064
هرکاری که سایروس با تیسون کرد
موقتی نبود

451
00:40:19,478 --> 00:40:22,402
به نظر می رسه که اسبم دوباره یه کره اسب شده

452
00:40:23,348 --> 00:40:25,828
خوشحالم که یه اتفاق خوب بعد از این همه
مدت افتاد

453
00:40:26,018 --> 00:40:28,271
آره ، سایروس خیلی تنها به نظر میرسید

454
00:40:33,191 --> 00:40:36,309
لانا، اگه سایروس ثابت کرده بود که یه آدم فضاییه چی؟

455
00:40:38,363 --> 00:40:39,945
منظورت چیه؟

456
00:40:40,799 --> 00:40:45,953
منظورم اینه که چه حسی داشتی وقتی
اون واقعا از یه سیاره دیگه بود؟

457
00:40:48,073 --> 00:40:49,859
خوب

458
00:40:50,842 --> 00:40:52,662
سعی می کردم که کوته فکر نباشم

459
00:40:54,379 --> 00:40:57,599
هیچوقت احساس خوبی در موردش نداشتی ؛ داشتی؟

460
00:40:58,183 --> 00:41:01,471
برای اینکه تصدیق کنم باید بگم که
یه خورده می ترسیدم

461
00:41:05,691 --> 00:41:08,274
این منو یه شخص بدی نشون میده؟

462
00:41:09,861 --> 00:41:12,580
نه فقط صادق نشونت میده

463
00:41:16,601 --> 00:41:18,387
کلارک نگاه کن

464
00:41:20,038 --> 00:41:21,824
فکر می کنی اون یه سفینه‌ست؟

465
00:41:26,511 --> 00:41:28,024
اون فقط یه ستاره دنباله دار است

466
00:41:39,604 --> 00:42:09,604
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

