﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »

2
00:02:46,950 --> 00:02:49,825
الــــانه کجاست ؟ -
الان حتــماً خيلي عصــبانيه -

3
00:02:49,825 --> 00:02:51,325
ولي نه از دست من و تو

4
00:02:51,375 --> 00:02:54,875
ولي همين عصبانيت باعث ميشه
نتونه نسبت به مسائل بيــطرف قضاوت کنــه

5
00:02:54,925 --> 00:02:58,275
حالا هم براي اينکه اعتراضش را نشان بده
رفته يه جــاي ديگه
<font color="red">اشاره به حرفي که در مورد خانه ي خدا در قسمت 1 گفت

6
00:02:58,325 --> 00:03:00,125
رفـــته به جايي در حوالي شهــر

7
00:03:00,175 --> 00:03:04,675
يه آپــارتمان يک خوابه کثــيف
بالاي يک لاستيــک فروشي اجاره کرده

8
00:03:04,725 --> 00:03:07,100
شـــب ها
فــکر و خــيال خــدا را آزار ميــــده

9
00:03:07,150 --> 00:03:09,550
شــب ها خوابش نميــبره
چون به اين نتيــجه رسيده که

10
00:03:09,600 --> 00:03:13,225
هيچــکاري براي نجــات آدم ها
از دستش بر نمــياد

11
00:03:13,275 --> 00:03:15,725
حالا ديگه مطمئن شده
که هيــچي درباره ي آدم ها نمي دونه

12
00:03:17,975 --> 00:03:20,175
حـــالا نوبت توئـــه

13
00:03:22,950 --> 00:03:26,800
توجــهي که حضرت پــاپ
به همسر يکي از نگهبانا دارند

14
00:03:26,850 --> 00:03:30,775
از نــگاهِ اعــضا کليسا دور نمونده

15
00:03:32,325 --> 00:03:34,425
اکــثريت فکر مي کنند

16
00:03:34,475 --> 00:03:37,100
پـــدر مقدس با اين زن

17
00:03:37,150 --> 00:03:41,475
روابــط ناشايســتي برقرار کردند

18
00:03:41,525 --> 00:03:43,525
حق با جــناب گوتــيرز بود

19
00:03:43,575 --> 00:03:48,150
تو واتــــيکان شايـــعه فقط يک شکل داره
افترا به رســوايي جنــسي

20
00:03:48,450 --> 00:03:52,525
حضــرت پــاپ
قصد داريد چيکار کنيد ؟

21
00:03:56,975 --> 00:03:59,225
انـــقلاب، تومـــازو

22
00:04:01,225 --> 00:04:04,300
قــصد دارم
يک انقلاب در واتيــکان راه بندازم

23
00:06:00,150 --> 00:06:02,400
مــردم ميگن شما قديســـيد

24
00:06:07,950 --> 00:06:12,725
ميــگن شما يک قديــســــين

25
00:06:12,775 --> 00:06:14,575
که معـــجزه ميــکنه

26
00:06:51,275 --> 00:06:55,250
درود بر مريم مقدس
که وجودش سراسر برکت است

27
00:06:56,950 --> 00:06:59,250
پــرودرگـــار در کنار اوست

28
00:07:00,900 --> 00:07:03,475
در ميــان همه ي زنان
وجود اوست که متبرک است

29
00:07:04,575 --> 00:07:08,275
و ميـــوه ي رحم وجودش
عيــسي مسيــح

30
00:07:11,350 --> 00:07:14,400
مــريم مقدس
مــادر فرزند خـــدا

31
00:07:16,475 --> 00:07:18,525
براي ما گناهکاران دعا بفرما

32
00:07:19,400 --> 00:07:23,125
چه حالا و چه در لــحظه مــرگ

33
00:07:24,900 --> 00:07:26,325
آمين

34
00:08:05,325 --> 00:08:06,525
! همـــــينه

35
00:08:16,350 --> 00:08:18,350
پدر مقدس

36
00:08:20,700 --> 00:08:23,750
حــالا ديــگه معجــزه اي نيست
که بخوام از خــدا طلب کنم

37
00:08:24,351 --> 00:08:29,351
حــالا ديــگه ... معجــزه اي نيست"
"که بخوام از خــدا... طلب کنم

38
00:08:33,850 --> 00:08:35,525
اِســـتر

39
00:08:37,425 --> 00:08:42,425
من خــدا را دوست دارم
چـــون دوست داشتن انسان هــا سراسر درد و رنجــه

40
00:08:43,625 --> 00:08:47,400
خــدا را دوست دارم
چــون يا دوستت نداره يا هميشه عاشقت خواهد بود

41
00:08:47,450 --> 00:08:51,025
وجــود يا عدم وجــود خـــدا

42
00:08:53,225 --> 00:08:58,300
هيچ وقت جاي سوال نيست
در بودنش هيچ وقت شکي نيست

43
00:09:00,450 --> 00:09:02,225
من يه کشـــيشم

44
00:09:04,475 --> 00:09:07,500
و همــراهي زنان و مـــردان را

45
00:09:07,550 --> 00:09:09,200
بر خــودم نهــي کردم

46
00:09:11,200 --> 00:09:13,700
چــرا که نميخوام رنج بکشم

47
00:09:14,200 --> 00:09:17,400
چـــرا که توانِ تحــملِ

48
00:09:17,450 --> 00:09:20,725
دلشکستگي عشق را ندارم

49
00:09:22,350 --> 00:09:24,300
چـــرا که دلـــمُرده ام

50
00:09:26,300 --> 00:09:28,525
مثل همه کشيش هاي ديگه

51
00:09:41,575 --> 00:09:45,625
دوست داشتن تو، طوري که تو ميــخواي
فوق العاده است

52
00:09:49,075 --> 00:09:51,025
ولـــي ممــکن نيست

53
00:09:52,150 --> 00:09:54,225
چـــون من مــرد نيستم

54
00:09:56,200 --> 00:09:58,050
من يک بُزدلـــم

55
00:10:00,450 --> 00:10:06,400
من يک بُز...دلـــم"
"مثل تما...مي کشيش هاي ديگه

56
00:10:12,850 --> 00:10:14,850
عکس گرفتن بــــسه

57
00:11:40,250 --> 00:11:42,050
مواظب باش نگهبان نبيــنه

58
00:13:46,775 --> 00:13:50,275
مطــمئني ؟ -
آره، تو چــــي ؟ -

59
00:13:50,725 --> 00:13:53,850
ولي خواهر مري اگه بفهمه ناراحت ميشه -
برام مهم نيست -

60
00:13:53,900 --> 00:13:56,300
من ميــخوام مامان، بابام را پيدا کنم

61
00:13:57,450 --> 00:14:01,650
ولي من برميــگردم، ببخشيد لـــني -
باشـــه -

62
00:14:37,975 --> 00:14:40,300
تابــلوئه خوابت نميــبره

63
00:14:40,350 --> 00:14:42,675
آره هنــوزم سر شبــا خوابم نميـبـره

64
00:14:42,725 --> 00:14:45,975
ميــبيني که
هيچ چيز عوض نشده

65
00:14:46,025 --> 00:14:47,300
چــرا يه چيزي شده

66
00:14:47,350 --> 00:14:50,650
تو قــبلا فقط يه عوضي بودي
حالا پــاپ هم شدي

67
00:14:52,175 --> 00:14:55,425
بيا ســـيگار بکــــشيم
فقط کــسي نفــهمه

68
00:14:55,475 --> 00:14:57,550
... مثل وقتي -
بچه بوديم... -

69
00:15:01,475 --> 00:15:04,800
خيلي خوشحالم بالاخــره فرصتش را پيدا کردي
بياي و سلامي بکني

70
00:15:04,850 --> 00:15:06,525
يعــــني شک داشتي که به ديدنت ميام ؟

71
00:15:06,575 --> 00:15:08,150
من به همه چي شــک دارم

72
00:15:11,700 --> 00:15:16,900
کــي ميــخواي اين سخــنراني مبارک را
براي کاردينال ها انجام بدي ؟

73
00:15:16,950 --> 00:15:19,275
وقــتي چيزي براي گفتن داشته باشم

74
00:15:20,900 --> 00:15:23,525
انــگاري سيگارم تمام شـــده

75
00:15:42,075 --> 00:15:45,225
پــدر مقدس در اقامتــــگاه شان نيستند

76
00:15:45,275 --> 00:15:48,075
منــشي (وزير) امور داخــــلي هم همينــطور

77
00:15:50,200 --> 00:15:52,275
ساعت چنده ؟

78
00:15:52,325 --> 00:15:54,025
ســـه صبح

79
00:15:54,075 --> 00:15:55,400
خودم حــلش ميکنم
تو برو بــخواب

80
00:15:55,450 --> 00:15:57,800
به کسي هم چــيزي نــگو

81
00:16:36,100 --> 00:16:38,575
ميتونم بيام داخل ؟ -
حــتماً -

82
00:16:38,625 --> 00:16:39,825
متشــکرم

83
00:16:46,550 --> 00:16:49,225
شب ها خيــلي زيبا ميشيد خواهر مــري

84
00:16:49,275 --> 00:16:50,975
....خواهش مي کنم

85
00:16:52,275 --> 00:16:56,550
بذاريد بهترين دوست جيــرالامو را
بهتان معرفي کنم

86
00:16:56,600 --> 00:16:58,725
دوست خوبيـــه ؟ -
بــله -

87
00:16:58,775 --> 00:17:01,200
تنــها کسي که هيچ وقت بهم خُرده نميگيره

88
00:17:01,900 --> 00:17:05,150
براي چي اومديد ايــنجا ؟ -
موضوعِ پــاپه -

89
00:17:05,200 --> 00:17:08,725
دلـــم شکست
فکر کردم به خــاطر من اومديد

90
00:17:08,775 --> 00:17:10,850
هيچ کس نميدونه کــجا رفته

91
00:17:10,900 --> 00:17:12,525
اوه نــگران نباشيد

92
00:17:12,575 --> 00:17:15,125
همه ي پــاپ ها دير يا زود يه کاري مي کنند

93
00:17:15,175 --> 00:17:17,725
تا يادشون نره آزادي چه حـــسي داشته

94
00:17:17,775 --> 00:17:19,725
بعدش دوباره خودشان بر ميگردند

95
00:17:19,775 --> 00:17:24,300
براي برگرداندن سلف پاپ پايوس
مجــبور شديم

96
00:17:24,350 --> 00:17:26,850
تا سالن بازي بيــنگو بريم

97
00:17:26,900 --> 00:17:31,950
وقتي ما رسيديم داشت با مسئول اونــجا
کلنجار ميرفت، ميگفت طرف تقلب کرده

98
00:17:34,475 --> 00:17:38,900
وقــتي که بــخواي
چقدر ميتوني به آدم آرامش بــدي

99
00:17:39,650 --> 00:17:43,700
شــما چقدر شــبها زيبا ميشيد
خــواهر مــري

100
00:17:44,225 --> 00:17:46,800
اينــو قــبلاً بهم گفـــتي

101
00:17:50,825 --> 00:17:54,875
مــا عاشق خــدا ميشيم
چــون دوست داشتنِ زنان و مردان ديگه

102
00:17:54,925 --> 00:17:56,425
چيــزي جز رنج نداره

103
00:17:56,475 --> 00:18:00,650
من و تو، تـــن هر زن و مرد ديگه اي را
بر خودمان حــرام کرديم

104
00:18:00,700 --> 00:18:02,850
چون نمي خواستيم رنج بکشيم

105
00:18:02,900 --> 00:18:05,050
چون توانِ تحـــملِ

106
00:18:05,100 --> 00:18:09,400
دل شکــستگيِ عشق را نداريم

107
00:18:09,450 --> 00:18:10,975
چون دلــمرده ايم

108
00:18:11,980 --> 00:18:14,575
چون بُزدلــيم

109
00:18:14,625 --> 00:18:17,475
مثل همه کشيش و راهبه هاي ديگه

110
00:18:18,275 --> 00:18:20,325
کــلام زيــبايي داريد

111
00:18:21,475 --> 00:18:23,075
ولــي فقط اين نيست

112
00:18:23,550 --> 00:18:26,075
کلامتان هم زيــباست
هم عين حقيقت

113
00:18:26,200 --> 00:18:30,375
ايــنا حرفاي من نيست
حرف هاي پــاپ شماست

114
00:18:33,350 --> 00:18:36,925
باشه، باشه جيرالامو
الانــه بهش ميگم

115
00:18:36,975 --> 00:18:39,100
چــي را بهم ميگيد ؟

116
00:18:39,150 --> 00:18:43,850
که راهــي پيدا کردم
تا پــدر مقدس را نابود کنم

117
00:18:43,900 --> 00:18:46,250
من همه ي اسنادي که براي براه انداختنِ

118
00:18:46,251 --> 00:18:49,451
يک آبروريزي تمام عيار
به سبک قديم نيازه را دارم

119
00:18:49,451 --> 00:18:52,550
ولــي نميخوام همچين کاري بکنم

120
00:18:52,600 --> 00:18:55,300
اون اسناد ايــنجاست

121
00:18:55,350 --> 00:18:57,225
بگيريدش
دست شما باشند

122
00:18:57,275 --> 00:19:00,400
وقتي پيش شما باشند
جاشون امن تـــره

123
00:19:00,450 --> 00:19:03,275
چون... يه چيزي را ميدونيد خــواهر مــري ؟

124
00:19:03,325 --> 00:19:07,800
حق با شما بود
پـــاپ شما واقعا يک قديسه

125
00:19:07,850 --> 00:19:09,100
بـــله

126
00:19:11,475 --> 00:19:12,975
هـــست

127
00:19:18,075 --> 00:19:20,450
عصر بخــير قربان -
سلام -

128
00:19:21,775 --> 00:19:24,275
ميشه چند تا سيگار به ما بفروشيد ؟

129
00:19:24,325 --> 00:19:26,275
نمي دونم سيگار داشته باشيم يا نه

130
00:19:26,325 --> 00:19:29,275
شما راحت باشيد
ميرم ببــينم داريم يا نه

131
00:19:29,325 --> 00:19:30,325
متشکرم

132
00:19:50,025 --> 00:19:51,150
اَنـدرو

133
00:19:55,075 --> 00:19:57,075
لطــفاً بشينــين

134
00:20:05,525 --> 00:20:07,375
انگليسي هستيد ؟

135
00:20:09,475 --> 00:20:11,050
آمريکايي

136
00:20:15,800 --> 00:20:18,200
شبــيه کشيش هــا هستين

137
00:20:23,650 --> 00:20:24,775
ولي ما کشيش نيستيم

138
00:20:24,825 --> 00:20:28,425
تا حالا ديديد
کشيشــا گرمگن ورزشي بپوشند ؟

139
00:20:29,275 --> 00:20:30,675
من همه چــي ديدم

140
00:20:32,700 --> 00:20:36,725
اين که چيزي نيست
مشتري هايي دارم که اصرار دارند

141
00:20:36,775 --> 00:20:40,950
وجــودِ (زني به زيبايي) من
ثابت ميــکنه خدا وجود داره

142
00:20:48,150 --> 00:20:50,025
نظـــريه جالبيــه

143
00:20:54,150 --> 00:20:55,850
ولي اشتباه مي کنند

144
00:21:03,275 --> 00:21:07,250
چــون وقتي چشم شان به من ميوفته
ديگه دورترها را نمي بيــنند

145
00:21:11,275 --> 00:21:13,350
شما مي تونيد دورترها را ببــينيد ؟

146
00:21:13,900 --> 00:21:15,225
بله

147
00:21:16,725 --> 00:21:20,100
و در ضمن، چيزي دارم
که وجود خدا را ثابت مي کنه

148
00:21:24,475 --> 00:21:25,950
نشانم بديد

149
00:21:26,450 --> 00:21:29,675
خانـــم بهــتان التماس ميکنم
نشانم بديد

150
00:21:45,150 --> 00:21:46,450
... چشــمات

151
00:21:47,400 --> 00:21:49,150
چشـــماي خودت

152
00:21:52,225 --> 00:21:54,450
آنـــها ثابت مي کنند
که خــدا وجود دارد

153
00:22:04,525 --> 00:22:05,325
ما بايد بريم

154
00:22:06,525 --> 00:22:08,025
شب بخــير خانم

155
00:22:28,025 --> 00:22:30,000
....اون دفــعه را يادته که

156
00:22:31,200 --> 00:22:34,525
خــواهر مري ما را برد
خانه ي نگهــبانِ يتيم خانه ؟

157
00:22:34,575 --> 00:22:37,125
مــادر بيـــلي را ميگم
وقتي داشت ميــمرد ؟

158
00:22:40,275 --> 00:22:43,525
آره يادمه
ولي نميخوام دربارش حرف بزنم

159
00:22:45,475 --> 00:22:49,775
اينــکه بخــواي وانــمود کني
اتفاقي نيوفتاده فايده اي نداره لــني

160
00:22:49,825 --> 00:22:53,375
چيزي که تو اون اتاق اتفاق افتاد
طبـــيعي نــبود

161
00:22:53,425 --> 00:22:55,300
حس حرف زدن دربارش را ندارم

162
00:22:57,525 --> 00:22:59,775
تو بهتــرين دوست مني
ولــي من نمي تونم درکت کنم

163
00:22:59,825 --> 00:23:01,850
چــرا نمي خواي دربارش حرف بزني ؟

164
00:23:01,900 --> 00:23:06,125
من فقط دوست دارم درباره چيزهايي حرف بزنم
که ميتونم درکشان کنم

165
00:23:06,975 --> 00:23:08,600
هنــوز اينو نفــهميدي ؟

166
00:23:15,700 --> 00:23:18,400
بگذريم، اگه ازت بــخوام

167
00:23:18,450 --> 00:23:20,500
رياست مجــمع را قبول کني چـــي ؟

168
00:23:23,050 --> 00:23:26,275
ايــنکه کانديداهاي مناسب را
براي مقام کشيشي در سراسر دنــيا انتخاب کني

169
00:23:26,325 --> 00:23:28,300
قبول ميــکني ؟

170
00:23:28,350 --> 00:23:30,350
اگــر بخوام رَد کنم چــــي ؟

171
00:23:32,075 --> 00:23:35,650
اونوقت مجــبور ميشم
از راه ديگه اي قدرتم را اعمال کنم

172
00:23:36,550 --> 00:23:38,625
من حــالا ديگه پــاپـــــــم

173
00:23:52,475 --> 00:23:54,450
ميخوام چيزي را بهت بگم

174
00:23:56,950 --> 00:23:59,550
چيزي که تا حالا
بهت نگــفتم

175
00:24:00,600 --> 00:24:02,225
خوب حالا بـــگو

176
00:24:10,275 --> 00:24:12,400
وقتي براي اولين بار اومدي يتيم خونه

177
00:24:12,450 --> 00:24:15,050
من داشتم نگات ميکردم

178
00:24:15,950 --> 00:24:18,150
از پشت پنــجره

179
00:24:19,700 --> 00:24:21,150
پدرت را يادم نمانده

180
00:24:21,200 --> 00:24:24,675
ولي مادرت را خوب يادمـــه

181
00:24:29,350 --> 00:24:31,100
چــه شکلي بود ؟

182
00:24:35,900 --> 00:24:39,900
موهاي بلندش را
از وسط باز کرده بود به دو طرف

183
00:24:41,950 --> 00:24:44,600
... و چشــماش

184
00:24:44,650 --> 00:24:46,150
برق مي زدند

185
00:24:47,525 --> 00:24:51,275
ولي ... هيچ حسي توشون نبود

186
00:24:53,475 --> 00:24:56,000
براي همين به نظرم رسيد
که غمــگينه

187
00:24:59,225 --> 00:25:01,275
من دقــيقاً توي خواب
همين شکلي ميبــينمش

188
00:25:02,950 --> 00:25:04,275
هميـــــــشه

189
00:25:06,075 --> 00:25:08,225
چــرا هيچ وقت بهم نگفـــتي ؟

190
00:25:11,900 --> 00:25:14,350
وقـــتي بچه بوديم
فکر ميکردم

191
00:25:15,150 --> 00:25:18,000
که اگر بهت بــگم
خيــلي اذيتت ميکنه

192
00:25:20,200 --> 00:25:22,950
همين حالا هم
خيلي اذيت مي کنه

193
00:26:32,600 --> 00:26:34,950
ميــخواستي فـــرار کني ؟

194
00:26:39,775 --> 00:26:42,000
بيا ديگه
بيـــا بريم تــــو

195
00:27:10,425 --> 00:27:13,450
من هيــچي به منــشي دفتر امور داخــلي نگفتم

196
00:27:15,500 --> 00:27:18,000
خيــلي متشکرم خواهر مــري

197
00:28:04,625 --> 00:28:08,500
جنــاب گوتيرز، شمــا را به خاطر خيانتي
که به حريم خصوصي بين مان کرديد

198
00:28:08,500 --> 00:28:11,825
و همه چيز را به منشي امور داخلي گفتيد
مي بخشم

199
00:28:12,875 --> 00:28:15,200
حضــرت پــاپ
شما از کجــا فهميديد ؟

200
00:28:15,250 --> 00:28:18,400
به خــاطر اعـتـياد به الکل هم مي بخشمت

201
00:28:18,400 --> 00:28:19,450
و بهت پيشنهاد مي کنم

202
00:28:19,451 --> 00:28:23,451
حالا که قراره چنين ماموريت چالش برانگيزي را
در آمريکا شروع کني

203
00:28:23,500 --> 00:28:25,325
ترک کــــني

204
00:28:25,375 --> 00:28:29,750
حضرت پـــاپ، ديگه چي در مورد من ميــدونيد ؟

205
00:28:29,800 --> 00:28:32,150
من هر چيزي که يک مرد قدرتمند

206
00:28:32,200 --> 00:28:34,725
بايد درباره اطرافيانش بدونه
ميــدونم

207
00:28:34,775 --> 00:28:38,000
و نه وُيــــلو
که مــــــــــــن

208
00:28:39,250 --> 00:28:41,775
قدرتمندترين شخص واتيکان هستم

209
00:28:43,350 --> 00:28:46,950
و ديــگه چي درباره ي من ميدونيد
پدر مقدس ؟

210
00:28:54,850 --> 00:28:57,350
ديگه چي هست که بايد بدونم ؟

211
00:29:18,725 --> 00:29:22,700
شما هميشه
درباره جايگاه والاي من حرف ميزنيد

212
00:29:22,750 --> 00:29:26,075
درباره ي معــجزاتي که
مــثلاً من انــجام دادم

213
00:29:26,725 --> 00:29:31,750
ولي هيچ وقت درباره تنــها معــجزه اي
که بهش نياز دارم حرف نمي زنيد

214
00:29:32,825 --> 00:29:35,525
معــجزه اي که هيچ وقت اتفاق نــخواهد افتاد

215
00:29:35,575 --> 00:29:38,350
ديــدنِ دوباره پدر و مادرم

216
00:29:42,000 --> 00:29:45,175
شما بايد به خــدا ايمان داشته باشيد
حضــرت پـــاپ

217
00:29:45,775 --> 00:29:48,125
حتماً دوباره اونها را خواهيد ديد

218
00:29:51,450 --> 00:29:53,100
من ديگه دارم پيــر ميشم

219
00:29:53,750 --> 00:29:56,850
زمـــان هم در حال تيک و تاک کردنِ نهاييه

220
00:29:58,075 --> 00:30:02,875
و ديدن مــرده ي آنها
هيچ ... جذابيتي برام نداره

221
00:30:04,525 --> 00:30:06,875
من فقط به زنده هــا علاقه دارم

222
00:30:47,175 --> 00:30:49,000
پــدر مقدس

223
00:30:49,950 --> 00:30:54,125
بهــتان التماس ميکنم
در مورد فرستادن جناب گوتيرز به آمريکا

224
00:30:54,175 --> 00:30:56,175
تجديد نــظر کنيد

225
00:30:56,225 --> 00:30:59,125
بررسي پرونده کورتـــول
به کسي نياز داره

226
00:30:59,175 --> 00:31:03,400
که شــُـهرت قابل ملاحظه اي
در نگاه رسانه ها داشته باشه

227
00:31:03,450 --> 00:31:06,875
گوتــــيرز ظرفيت لازم براي اينــکار را نداره

228
00:31:08,825 --> 00:31:12,250
تخــصص هاي لازم را که نداره هيچ

229
00:31:12,300 --> 00:31:16,150
از نظر روحــي شکننده و حساس هم هست

230
00:31:16,200 --> 00:31:20,750
همچين اقدامي از طرف بارگـــاه مقدس واتيکان
فقط حاوي يک پيــام براي مردم دنياست

231
00:31:20,800 --> 00:31:25,925
اينکه ما هيچ اهميتي به مسئله
تجــاوز به کودکان نمي ديم

232
00:31:25,975 --> 00:31:29,500
و يا حتي بدتر
اينکه ما هيچ علاقه اي به بررسي آن هم نداريم

233
00:31:31,900 --> 00:31:33,800
و مشــکل ديگه اي هم هست

234
00:31:34,850 --> 00:31:40,025
که نمي خــواستم بهتان بگم
ولي الان ديگه مــجبورم

235
00:31:40,075 --> 00:31:45,100
حضرت پــاپ، گوتــيرز الــکليه

236
00:31:49,450 --> 00:31:50,825
خودم ميدونم

237
00:31:54,100 --> 00:31:56,900
ولي خب راز ديگه اي هم هست

238
00:31:56,950 --> 00:32:00,175
اگر اونم بدونم چـــي ؟

239
00:32:01,575 --> 00:32:07,650
اصلاً اگر از همه رازهاي شما
خبر داشته باشم چي ... عاليــجناب ؟

240
00:32:15,750 --> 00:32:18,475
اميد داشتـــي به چــي برسي ؟

241
00:32:18,525 --> 00:32:20,275
که يک رسوايي به راه بندازي ؟

242
00:32:20,325 --> 00:32:23,350
چــطور ممــکنه
اين فکر به ذهن کسي خطور کنه

243
00:32:23,351 --> 00:32:26,351
که اون دختر بيــچاره را
که از نازايي رنج ميبره تهديد کنــه

244
00:32:26,425 --> 00:32:29,700
يعـــني منــجلابِ ســقوط اخلاقي شما
هيچ انتهايي نداره ؟

245
00:32:29,700 --> 00:32:32,900
اصلاً با مفهــوم کلمه ي تــرحم به ديگران
آشنا هستي ؟

246
00:32:32,950 --> 00:32:35,175
تا کــجا ميخواي پيش بري ؟

247
00:32:35,850 --> 00:32:39,600
يعني حاضري براي رسيدن به اهدافت
از پدر مقدس واتيکان باج خــواهي کني ؟

248
00:32:39,650 --> 00:32:42,450
ميخوام بدونم
براي القاي اين دروغ

249
00:32:42,500 --> 00:32:46,225
که من و اون دختر بيچاره با هم رابطه داريم

250
00:32:46,275 --> 00:32:49,350
حاضر بودي
اون عکس ها را در اختيار رسانه ها هم قرار بدي ؟

251
00:32:50,525 --> 00:32:53,200
هنوز متوجه نشدي که روش هاي قديمي شما

252
00:32:53,250 --> 00:32:55,300
به درد همان پــاپ هاي قديمي ميــخوره

253
00:32:55,350 --> 00:32:58,075
که از
از دست دادنِ تاييد عوام ترس داشتند

254
00:32:59,150 --> 00:33:01,425
اين روش ها براي من کارساز نيست

255
00:33:04,925 --> 00:33:07,250
ــم<font color="green">جـــــــــــوان</font><font color="red">پـــــــاپ</font>من

256
00:33:07,300 --> 00:33:10,350
نــظر عوام ذره اي برام ارزش نداره

257
00:33:12,225 --> 00:33:13,675
....کي به شما

258
00:33:15,500 --> 00:33:17,325
کي همه اين چيزا را به شما گفته ؟

259
00:33:17,375 --> 00:33:20,650
طــوري خودت را به همه نشان ميدي
که انگار واقعاً سياستمداري

260
00:33:20,700 --> 00:33:23,975
ولي هنــوز متوجه نشدي
ايــنبار با سياستمــداري در افتادي

261
00:33:24,025 --> 00:33:26,750
که از تو خيلي زيرک تره

262
00:33:27,300 --> 00:33:28,950
مـــــــــن

263
00:33:32,325 --> 00:33:36,500
ولي پدر مقدس
من قبلاً اون عکس ها را نابود کردم

264
00:33:36,550 --> 00:33:41,725
بله حق با شماست
ميخواستم از روش هاي خشنِ قديمي استفاده کنم

265
00:33:41,775 --> 00:33:44,825
ولـــي موقعش که رسيد پشيــمان شدم
پدر مقدس

266
00:33:44,875 --> 00:33:47,650
قبل از اينکه بتونم گــناهي مرتکب بشم
توبــــه کردم

267
00:33:47,700 --> 00:33:53,425
حرفــايي که اون روز بهش زديد
مــن را منقلب کـــرد

268
00:33:53,925 --> 00:33:58,750
بهـــتان التماس ميکنم منــو ببــخشيد
خيــلي به بخشش شما نياز دارم

269
00:33:58,800 --> 00:34:00,900
تو به بخــشش من نياز نداري
به ترحـُـم من نياز داري

270
00:34:00,950 --> 00:34:04,225
حالا هم اين نمايش را تمام کن
دستت را بکش

271
00:34:04,275 --> 00:34:07,675
پدر مقدس، تـــاج پـــاپ
از واشنگتن رسيده

272
00:34:07,725 --> 00:34:09,775
وضعيت خيلي خوبي هم داره

273
00:34:13,950 --> 00:34:16,100
کليــساي سيســـتين را آماده کنيد

274
00:34:18,825 --> 00:34:21,675
وقتش رسيده
براي کاردينال ها سخنراني کنم

275
00:34:44,676 --> 00:34:54,676
<font color="green">Sexy and I Know It
<font color="red">  LMFAO

276
00:35:19,750 --> 00:35:21,075
نــــــــه

277
00:35:21,075 --> 00:35:31,075
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

278
00:38:38,200 --> 00:38:40,100
هنوز همونــجا وايستادن

279
00:38:40,875 --> 00:38:43,975
من که بــچرخم
اونــا هنوزم همونــجا وايستادن

280
00:38:44,575 --> 00:38:47,400
مطمئــنم وقتي بچــرخم
مي بينمشان که اونــجا وايستادن

281
00:38:47,950 --> 00:38:51,225
مامان و بابا را مي بينم
که منـتـظر من وايستادن

282
00:39:28,125 --> 00:39:29,775
تَـــق تَـــق

283
00:39:33,900 --> 00:39:35,525
تَـــق تَـــق

284
00:39:38,900 --> 00:39:40,600
کســـي خونه نيست

285
00:39:41,550 --> 00:39:43,850
برادران کــاردينال من
از امروز به بعد

286
00:39:43,900 --> 00:39:48,950
مهم نيست که چه کسي به درگاه خدا ميکوبه
کسي ايــنجا نيست که جوابش را بده

287
00:39:50,400 --> 00:39:54,050
... ما ايــنجا هستيم
ولي فقط براي خـــدا

288
00:39:54,100 --> 00:39:58,050
از امــروز هر آنچه که
تا الان به روي مــردم باز بود

289
00:39:58,100 --> 00:40:00,100
بسته خواهد شد

290
00:40:02,200 --> 00:40:04,125
دعـوت همگان به مسيحيت

291
00:40:04,900 --> 00:40:06,650
نه، قــبلاً هم امتحانش کرديم

292
00:40:07,800 --> 00:40:10,175
همــگرايي مسـيـحيان

293
00:40:10,225 --> 00:40:12,600
نه، اين را هم قــبلا تجربه کرديم

294
00:40:12,650 --> 00:40:14,325
تـــحمل مخالفين

295
00:40:15,625 --> 00:40:19,350
ديــگه جايي در واتيکان نخواهد داشت

296
00:40:19,400 --> 00:40:22,600
ديگه هيچ نــظر مخالفي تحمل نخواهد شد

297
00:40:22,926 --> 00:40:25,826
چون مستاجــر جديدي
در اين مُلک سکني گزيده

298
00:40:25,875 --> 00:40:29,900
که از بزک کردن چــهره دين
فقــط براي جلب نظر مـردم بيــزاره

299
00:40:32,150 --> 00:40:36,825
ما سالــهاست، براي نجات بشريت
داريم به سوي آنها دست دراز مي کنيم

300
00:40:39,825 --> 00:40:42,375
ولي ديگه وقت آن رسيده
از اين کار دست بکشيم

301
00:40:43,500 --> 00:40:45,500
ما ديــگه جــايي نخواهيم رفت

302
00:40:46,725 --> 00:40:49,675
مــا ايــنجا خواهيم ماند
چون، ما چـــي هستيم ؟

303
00:40:50,700 --> 00:40:53,200
بنــاي ســـيماني

304
00:40:53,250 --> 00:40:57,500
و بناي سيــماني جا به جا نميشه
پنــجره هم نداره

305
00:40:57,550 --> 00:41:00,650
پس توجــه به دنــياي بيرون هم
ديگه معني نخواهد داشت

306
00:41:03,450 --> 00:41:08,525
" جَــذبه ي حقيقت"
"تنــها در دل کليسا نهفــته است و لاغير "

307
00:41:09,900 --> 00:41:12,825
اِگناتيوس انطاکيِ قديس اين حرف را زده

308
00:41:12,875 --> 00:41:14,850
و چــه حرفي درست تر از اين

309
00:41:14,900 --> 00:41:17,150
دليلي نداره مــا نگــران ديگران باشيم

310
00:41:18,825 --> 00:41:23,200
به جــاش نگاهتان را به آنــجا بدوزيد

311
00:41:30,850 --> 00:41:32,475
چي مي بينيد ؟

312
00:41:36,100 --> 00:41:38,150
يک دَر

313
00:41:39,100 --> 00:41:41,175
تنــها راه ورود

314
00:41:42,150 --> 00:41:46,000
در کوچيــکي
که عبور ازش به شدت ناخوشايند خواهد بود

315
00:41:47,100 --> 00:41:49,600
و هر کــس که خواهان شناخــتن ماست

316
00:41:49,650 --> 00:41:51,725
بايـــد از اين در عبـــور کنـــه

317
00:41:53,100 --> 00:41:58,950
برادران کاردينــال
ما بايد به دوراني برگرديم که ازش منــع شديم

318
00:41:59,725 --> 00:42:03,550
غيرقابل دستـــرسي و رازآلـــــــود

319
00:42:03,600 --> 00:42:08,300
اين تنــها راهيه که مــا دوباره ميتونيم
عطشِ خواستن را دل مردم زنده کنيم

320
00:42:08,425 --> 00:42:11,850
همه ي قصه هاي عاشقانه بزرگ هم
از نهــي عُشاق از وصالِ هم شروع شدند

321
00:42:11,900 --> 00:42:15,600
و من ديــگه هيچ مومــني
که تنها چند ساعتي از روز براي خدا وقت داره نميــخوام

322
00:42:15,650 --> 00:42:17,775
من قـــصه هاي عاشقانه ي بزرگ ميــخوام

323
00:42:17,825 --> 00:42:23,900
متعصبـــيني ميخــوام ديوانه ي خــداوند
چـــون تعصب به معشوق عين عشــقه

324
00:42:24,600 --> 00:42:27,825
حُــــبِ هر چيز ديــگه اي
جايگزين گرفتن براي معشوقه

325
00:42:27,875 --> 00:42:31,700
و عشق به غيرِ خدا
جــايي در اين کلــيسا نداره

326
00:42:42,150 --> 00:42:45,100
به خــاطر طرز برخورد پــاپ مرحوم

327
00:42:45,150 --> 00:42:47,450
کــليـسا اُنس
و عــلاقه ي توده هاي مـردم را

328
00:42:47,500 --> 00:42:51,825
به خودش جــلب کرد
کــليسا به مکان محبوبي بدل شده

329
00:42:54,925 --> 00:42:58,025
حــتماً پيش خودتان فکر مي کنيد
چــه اتفاق مبارکـــي

330
00:42:58,075 --> 00:42:59,825
فکر ميکنيد که چه خوب

331
00:42:59,826 --> 00:43:04,126
که کـــليسا به مکاني مورد احـتـرام
و دوست داشتني بدل شده

332
00:43:05,200 --> 00:43:11,125
ولي من اصــلاً نمي دونم
دوستيِ کــل دنــيا، به چه کار ما مياد ؟

333
00:43:11,175 --> 00:43:16,225
چيــزي که من ميــخوام عشقِ مــطلق
و تعــهد بي قيد و شرط به خداست

334
00:43:17,075 --> 00:43:20,425
آيا ممــکنه به اين معــني باشه
که کلــيسا مکاني براي همه نيست ؟

335
00:43:22,225 --> 00:43:23,900
اين هم نظـــريه

336
00:43:23,950 --> 00:43:27,250
و نظــــــــريه ها هميشه
بازگو کننده ي واقعيت نيستند

337
00:43:27,300 --> 00:43:30,850
ولي حتي چنين نگاهي به اين رويکرد هم
به نــظر من زنـــنده نيست

338
00:43:30,850 --> 00:43:33,325
حرف من اينــه: داشتنِ مومــنين کم
امـــا قابل اطمينان

339
00:43:33,325 --> 00:43:37,400
بهتر از داشتن فوجِ عظيمي از پيروانِ سرکشه
که هيچ اهميتي به کليسا نمي دهند

340
00:43:37,450 --> 00:43:41,150
ميـــدان سنت پيــتر
براي ســخنراني پـــاپ ممــلوء از جمعيت ميشه

341
00:43:41,200 --> 00:43:45,025
ولي دلــــهاشون
ذره اي به ياد خــدا آکنده نيست

342
00:43:45,675 --> 00:43:47,950
عشق با رقم و عدد
قابل اندازه گيري نيست

343
00:43:48,000 --> 00:43:51,925
بلــکه شدتِ دوست داشتنِه
که عظمتِ آن عشق را نشان ميده

344
00:43:51,925 --> 00:43:55,425
وفــاداري محض
و کورکورانه در انجام وظايـفه

345
00:43:58,350 --> 00:44:02,525
اين کلــمات را در ضمير نفستان جاودانه کنيد

346
00:44:04,425 --> 00:44:06,125
" انــجام وظيـــفه "

347
00:44:09,100 --> 00:44:13,500
از امــروز اين چيزيه که پــاپ ميخواد

348
00:44:14,425 --> 00:44:17,850
اين چيزيه که کليــسا ميخواد

349
00:44:19,675 --> 00:44:22,700
اين همان چيــزيه
که خـــــــــــــــدا ميخواد

350
00:44:23,950 --> 00:44:27,675
راز و نيــاز با خــدا
ديگه دلمشغولي اجتــماعي صِرف نيست

351
00:44:27,725 --> 00:44:30,475
بلــکه انجام وظيفه ايه
که نيازمند تلاش و کوشش بسياره

352
00:44:30,525 --> 00:44:32,050
و بخــشش گناهان

353
00:44:32,051 --> 00:44:35,551
مغفرتي نخواهد بود
که هر زمان بشه طلب کرد

354
00:44:37,825 --> 00:44:40,650
انتـــظار تشويق و تحــسين
از شما ندارم

355
00:44:42,275 --> 00:44:45,775
چرا که در اين کليسا
ديگه از اظهار تشکر  هم خبري نخواهد بود

356
00:44:46,025 --> 00:44:50,075
نه از طــــــــــرف من
و نـــه از طرف شمـــا

357
00:44:50,600 --> 00:44:55,325
اَدب و حُســـــــــــنِ رفتــــار
مناسبتي با وظيــفه مردان خــدا نداره

358
00:44:55,325 --> 00:44:57,375
چيـــزي که از شما انتظار دارم

359
00:44:57,425 --> 00:45:01,000
اينــه که کارهايي را که بهتان گفتم بکنــــيد

360
00:45:02,100 --> 00:45:06,925
چيــــزي در غــيرِ اطاعت محض از پايوس سيزدهم
براي شما نيست

361
00:45:08,350 --> 00:45:10,425
هيچ چيز مـــگر جهــــنم

362
00:45:11,025 --> 00:45:13,575
جــهنمي
که شايد شما ازش چيزي ندونيد

363
00:45:15,125 --> 00:45:16,475
ولي من ميدونم

364
00:45:18,250 --> 00:45:22,950
چــرا که من آنجا را بنا کردم
درست پشت همين در

365
00:45:27,100 --> 00:45:28,525
جــــهنمه

366
00:45:31,800 --> 00:45:36,075
در طي چند روز اخير
داشتم پشت اين در براي شما جهنمي به پا مي کردم

367
00:45:36,125 --> 00:45:38,150
براي همين هم دير به حضورتان رسيدم

368
00:45:40,825 --> 00:45:44,825
خوب ميدونم که همتان از من اطاعت خواهيد کرد
چــون حتما تا حالا متوجه شديد

369
00:45:44,825 --> 00:45:49,275
که اين پــاپ از روي گرداني هر کسي
که ذره اي در ايمانش شک هست

370
00:45:49,325 --> 00:45:50,900
واهمه اي نداره

371
00:45:50,950 --> 00:45:54,025
و اين يعــني که اين پـــاپ
نه مذاکره خواهد کرد نه مصــالحه

372
00:45:54,075 --> 00:45:57,100
نه در هيچ موردي
نه با هيچ کــسي

373
00:45:57,150 --> 00:45:59,925
و از اين پـــاپ نميشه باج خــواهي کرد

374
00:46:03,625 --> 00:46:08,200
از امـــروز
" کلــمه ي " مصــــالــحه

375
00:46:08,250 --> 00:46:12,575
در فرهنگِ لغت کليــسا
هيچ جــايي نخواهد داشت

376
00:46:12,625 --> 00:46:14,625
چرا که من همين الان پاکش کردم

377
00:46:15,950 --> 00:46:19,825
وقتي که حضرت مســيح
خودخـــواسته از صليب بالا ميرفت

378
00:46:19,875 --> 00:46:23,325
براي اين بود
که نميخواست مصــالحه کنـــه

379
00:46:25,925 --> 00:46:27,625
من هم نمي کنم

380
00:46:33,700 --> 00:46:35,125
آمين

381
00:46:35,125 --> 00:46:45,125
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

382
00:49:19,025 --> 00:49:20,475
بــپر

383
00:49:29,475 --> 00:49:31,400
پدر مقدس

384
00:49:32,325 --> 00:49:37,400
بايد به کارِ وحشتناکي که کردم
اعتراف کنم

385
00:49:37,450 --> 00:49:42,725
رازهات را فقط بــه خــدا اعتراف کن ِاســتر

386
00:49:44,325 --> 00:49:46,850
حـــتي اگر به من مربـــوطند

387
00:49:50,200 --> 00:49:54,950
درموردِ تو فقط يک کار از دست من بر مياد
اينکه ببــخشمت

388
00:49:56,600 --> 00:49:58,725
و تو هميشه از نظر من بخشوده اي

389
00:50:26,350 --> 00:50:28,125
پدر مقدس

390
00:50:30,625 --> 00:50:31,750
احساسش ميکنم

391
00:50:33,750 --> 00:50:35,200
بله

392
00:50:36,750 --> 00:50:38,850
احساسش ميکنم -
بله -

393
00:50:40,075 --> 00:50:42,075
حق با توئه
منم احساسش ميکنم

394
00:51:28,300 --> 00:51:30,650
خداحافـــظ زيــتزي
متشکرم

395
00:52:22,275 --> 00:52:23,900
آقـــ...ايون

396
00:52:25,375 --> 00:52:26,975
چه.... افـــتخاري

397
00:52:28,850 --> 00:52:31,025
... افتــخارِ اين ملاقات به

398
00:52:32,050 --> 00:52:34,100
...چه دليلي

399
00:52:35,850 --> 00:52:37,450
نصيب من شده ؟

400
00:52:40,900 --> 00:52:42,725
تونــــينو پــتولا

401
00:52:43,450 --> 00:52:45,900
دليل اين ملاقات

402
00:52:45,950 --> 00:52:49,425
.... اينه که تو
دهـــــن ما را سرويس کــردي

403
00:52:50,426 --> 00:53:15,426
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

