﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »

2
00:00:06,430 --> 00:00:07,797
خيلي اوضاع داغون بود

3
00:00:07,865 --> 00:00:09,818
چقدر بد . تا چند وقت نبايد برگردي خونه‌ات؟

4
00:00:09,819 --> 00:00:10,819
حدود 5 هفته

5
00:00:10,887 --> 00:00:12,131
چيز باارزشي هم از بين رفت؟

6
00:00:12,155 --> 00:00:13,622
لوله از بالاي کمدم رد شده بود

7
00:00:13,690 --> 00:00:15,090
واسه همين همه‌ي لباسام خراب شد

8
00:00:15,158 --> 00:00:17,593
پس چيزي از دست ندادي . خوبه

9
00:00:18,364 --> 00:00:20,069
علت ترکيدن لوله رو نفهميدن؟

10
00:00:20,135 --> 00:00:21,335
چيزي نگفتن

11
00:00:21,403 --> 00:00:24,105
لوله‌هاي ساختمان‌ها ترکيبي از
مس و آهن گالوانيزه هستش که

12
00:00:24,172 --> 00:00:26,836
در مقابل خوردگي و ايجاد سوراخ توسط

13
00:00:26,936 --> 00:00:29,271
يون‌هاي آزاد همراه آب
خيلي آسيب‌پذير هستن

14
00:00:33,167 --> 00:00:36,036
توي مدرسه اونقدر سرم رو
توي کاسه‌ي توالت کردن

15
00:00:36,037 --> 00:00:39,840
که اين چيزها رو درباره‌ي لوله‌کشي ياد گرفتم

16
00:00:39,908 --> 00:00:42,610
اگه جايي براي موندن مي‌خواي
مي‌توني پيش ما بموني

17
00:00:42,678 --> 00:00:44,145
واقعاً؟ -
آره -

18
00:00:44,213 --> 00:00:47,081
مي‌توني توي اتاق "لئونارد" بموني
و ما هم ميريم خونه‌ي من

19
00:00:47,149 --> 00:00:48,749
مطمئني باعث دردسرت نميشه؟

20
00:00:48,817 --> 00:00:50,084
نه بابا . اصلاً

21
00:00:50,152 --> 00:00:51,452
ما با "شلدون" زندگي مي‌کنيم

22
00:00:51,520 --> 00:00:53,821
کلمه‌ي "دردسر" ديگه معنيش رو
برامون از دست داده

23
00:00:55,757 --> 00:00:59,293
يعني از نظر فني قراره با
دوست‌پسرم زندگي کنم؟

24
00:00:59,361 --> 00:01:00,828
فکر کنم

25
00:01:00,895 --> 00:01:03,344
منم بالاخره مي‌تونم تنهايي
با شوهرم زندگي کنم

26
00:01:03,821 --> 00:01:05,983
خداي من ، قدم خيلي بزرگيه

27
00:01:06,232 --> 00:01:08,233
اينجوري جفتمون توي مسير درستي داريم ميريم

28
00:01:13,405 --> 00:01:15,474
چرا مثل خل و چلا دارين لبخند ميزنين؟

29
00:01:17,342 --> 00:01:20,778
<font color="#0080c0"><i># جهان ما اول بسيار داغ و چگال بود #</i></font>

30
00:01:20,845 --> 00:01:24,181
<font color="#0080c0"><i>و در حدود 14 ميليارد سال پيش #
# شروع به انبساط کرد اما</i></font>

31
00:01:24,249 --> 00:01:25,749
<font color="#0080c0"><i># زمين شروع به سرد شدن کرد #</i></font>

32
00:01:25,817 --> 00:01:28,297
<font color="#0080c0"><i>گياهان شکل گرفتند #
# انسان‌هاي اوليه ابزار ساختند</i></font>

33
00:01:28,353 --> 00:01:30,988
<font color="#0080c0"><i># ديوارها را ساختيم ، هرم‌ها را #</i></font>

34
00:01:31,056 --> 00:01:33,624
<font color="#0080c0"><i># رياضي ، علوم ، تاريخ ، کشف ناشناخته‌ها #</i></font>

35
00:01:33,692 --> 00:01:35,792
<font color="#0080c0"><i># همه با انفجار بزرگ شروع شد #</i></font>

36
00:01:35,800 --> 00:01:37,200
<font color="#ff0000">"The Big Bang Theory"
فصل 10
قسمت 4 : آزمايش زناشويي</font>

37
00:01:43,688 --> 00:01:45,856
سکونت گزيدن با دوست‌دخترم؟

38
00:01:45,924 --> 00:01:47,657
مسئله‌ي خيلي بزرگيه

39
00:01:48,126 --> 00:01:49,460
کلاً 5 هفته بيشتر نيست

40
00:01:49,527 --> 00:01:51,462
درسته . تازه ما اونور راهرو کنارت هستيم

41
00:01:51,529 --> 00:01:52,730
نظرت چيه؟

42
00:01:52,797 --> 00:01:54,231
نميدونم

43
00:01:54,299 --> 00:01:57,735
اگه با همديگه زندگي کردن
حس عاشقانه‌مون رو از بين ببره چي؟

44
00:01:59,337 --> 00:02:02,072
بيخيال ، کلاً 1بار توي زندگي‌تون
سکس داشتين

45
00:02:02,140 --> 00:02:04,441
هيچي نمي‌تونه آتش اون رو خاموش کنه

46
00:02:04,509 --> 00:02:08,846
خدا ميدونه چي بشه اگه از پشت‌پرده
زندگي همديگه باخبر بشيم؟

47
00:02:08,913 --> 00:02:11,682
آخه اون تا حالا من رو با
صورت اصلاح‌نشده نديده

48
00:02:11,750 --> 00:02:13,550
تو همين ديروز اصلاح کردي

49
00:02:13,618 --> 00:02:15,052
تا 3 ماه ديگه لازم نيست اصلاح کني

50
00:02:15,120 --> 00:02:17,721
شلدون" ، من نگرانيت رو درک مي‌کنم"

51
00:02:17,789 --> 00:02:19,890
ولي بذار از نظر علمي علاقه‌مندت کنم

52
00:02:19,958 --> 00:02:21,959
با توجه به زمان 5 هفته

53
00:02:22,027 --> 00:02:24,995
به نظرت اين بهترين فرصت نيست تا
به چشم آزمايش ببينيمش

54
00:02:25,063 --> 00:02:27,031
و درباره‌ي ميزان تطابقمون باهم
اطلاعات جمع کنيم؟

55
00:02:27,098 --> 00:02:30,334
سعي نکن با حرفاي سکسي
من رو مجبور به اين‌کار بکني

56
00:02:30,402 --> 00:02:31,802
باشه

57
00:02:31,870 --> 00:02:33,303
"توي سري اصلي فيلم "استار ترک

58
00:02:33,371 --> 00:02:34,972
سفينه‌ي "اينترپرايز" به يه
مأموريت 5 ساله ميره

59
00:02:35,040 --> 00:02:36,173
تا دنياهاي جديدي رو کشف کنه

60
00:02:36,241 --> 00:02:37,341
به اين موضوع به عنوان

61
00:02:37,409 --> 00:02:39,710
مأموريت 5 هفته‌اي خودت نگاه کن
براي کشف دنياهاي جديد

62
00:02:39,778 --> 00:02:44,048
هر وقت خواستي با حرفاي سکسي قانعم کني
اينجوري بايد انجامش بدي

63
00:02:45,517 --> 00:02:47,718
به کارِت افتخار نکن

64
00:02:48,920 --> 00:02:50,721
پس جواب‌ـت بله هستش؟

65
00:02:50,789 --> 00:02:52,056
...هنوز نه . من

66
00:02:52,123 --> 00:02:55,159
از کجا بفهمم به‌خاطر بودن کنار
امي" احساس آرامش دارم"

67
00:02:55,226 --> 00:02:57,394
يا اينکه چون توي آپارتمان خودم هستم
احساس آرامش دارم؟

68
00:02:57,462 --> 00:02:59,797
اگه قراره آزمايش‌مون معتبر و درست باشه

69
00:02:59,864 --> 00:03:01,665
من يه جاي بي‌طرف رو پيشنهاد ميدم

70
00:03:01,733 --> 00:03:03,000
مثلاً کجا؟

71
00:03:03,068 --> 00:03:08,338
ايده‌آل بخوام بگم يه محيط
بيوزيستي ايزوله توي نيومکزيکو

72
00:03:08,406 --> 00:03:12,743
جايي که بتونيم ذرت‌هايي که
با مدفوع خودمون بهشون کود داديم رو بخوريم

73
00:03:12,811 --> 00:03:15,979
اون‌وقت نگران اين بودي
حس عاشقانه‌تون از بين بره

74
00:03:16,047 --> 00:03:17,514
وايستين ببينم

75
00:03:17,582 --> 00:03:20,517
چرا شما خونه‌ي روبرويي زندگي نمي‌کنين
و ما هم اينجا بمونيم؟

76
00:03:20,585 --> 00:03:22,252
جالبه

77
00:03:22,320 --> 00:03:24,721
اون‌وقت اگه خونه‌ي واقعيم اونور راهرو باشه

78
00:03:24,789 --> 00:03:28,959
هر دفعه براي وارد شدن به اينجا
بايد در بزنم يا نه

79
00:03:29,027 --> 00:03:32,763
سوال خوبي بود
شايد بهتر باشه اصلاً نياي اينجا

80
00:03:34,999 --> 00:03:37,835
با توجه به اتفاقات گذشته
من با تغيير ميونه‌ي خوبي ندارم

81
00:03:37,902 --> 00:03:39,136
بيخيال . اونقدري که فکر مي‌کني بد نيست

82
00:03:39,204 --> 00:03:40,714
حتي وقتي نيستي سرجات هم نميشينيم

83
00:03:40,738 --> 00:03:42,306
معلومه که عمراً نبايد اينجا بشيني

84
00:03:42,373 --> 00:03:44,708
مهم نيست من کجا باشم
در هر صورت اينجا تا هميشه جاي منه

85
00:03:44,776 --> 00:03:47,111
مثل يه سفارت توي يه کشور خارجي

86
00:03:47,178 --> 00:03:50,247
اين صندلي سرزمين مطلق ماتحت من هستش

87
00:03:50,315 --> 00:03:53,317
فقط لبخند بزن و سر تکون بده
ديگه تقريباً رفتني شد

88
00:03:54,986 --> 00:03:57,421
نظرت چيه "شلدون"؟

89
00:04:00,058 --> 00:04:01,592
خيلي‌خب ، موافقم

90
00:04:01,659 --> 00:04:03,026
واقعاً؟ -
آره -

91
00:04:03,094 --> 00:04:06,597
من اين مأموريت 5 هفته‌اي رو که با
دوست‌دخترم يه جا زندگي کنم رو قبول مي‌کنم

92
00:04:06,664 --> 00:04:08,065
خيلي هيجان‌انگيزـه

93
00:04:08,133 --> 00:04:13,203
زياد تعجب نکني اگه مثل فيلم
استار ترک" سر قسمت سوم لغو شد"

94
00:04:14,872 --> 00:04:18,541
بايد بگم که از دکتر زنان و زايمانتون راضيم

95
00:04:19,877 --> 00:04:22,979
خوبه چون دکترمون مي‌گفت تو هم به عنوان

96
00:04:23,047 --> 00:04:25,147
دوست عجيبي که لازم نيست"
"سر هر ويزيت همراهمون بياد

97
00:04:25,172 --> 00:04:26,140
نقشت رو خوب ايفا مي‌کني

98
00:04:26,183 --> 00:04:28,618
من پسر يه دکتر زنان هستم
مي‌تونم کمک‌حالتون باشم

99
00:04:28,686 --> 00:04:29,919
مي‌تونستي کمک‌حالمون باشي اگه

100
00:04:29,987 --> 00:04:33,723
هي بهم نمي‌گفتي که
رحمم شبيه کتاب مي‌مونه

101
00:04:33,791 --> 00:04:36,793
پاسخ مؤدبانه‌اي که بايد بهم بدي اينه
"مرسي که حواست بود"

102
00:04:40,031 --> 00:04:42,232
بذار دوباره سونوگرافي‌ـم رو ببينم

103
00:04:43,634 --> 00:04:46,636
از يه لکه‌ي چسبناک خاکستري
بچه‌ي خشگلي در اومده

104
00:04:46,704 --> 00:04:49,372
"آره . مي‌تونيم اسمش رو بذاريم "لکه‌برت

105
00:04:49,440 --> 00:04:51,041
اگه دختر بود چي؟

106
00:04:51,108 --> 00:04:52,842
"لکه‌برتا"

107
00:04:54,145 --> 00:04:55,578
يا "لکه‌اي" با حرف "ي" آخرش

108
00:04:55,646 --> 00:04:59,215
داريم کار احمقانه‌اي مي‌کنيم که
نمي‌خوايم جنسيتش رو بدونيم؟

109
00:04:59,283 --> 00:05:01,718
درسته . منم داشتم به همين فکر مي‌کردم

110
00:05:01,786 --> 00:05:03,653
اگه بخواين مي‌تونين همين الان بفهمين

111
00:05:04,122 --> 00:05:07,162
دکتر ديگه امروز نيستش
واسه همين مهم نيست

112
00:05:07,191 --> 00:05:08,324
يه نفر ديگه هم هست که جنسيت رو ميدونه

113
00:05:08,392 --> 00:05:10,093
چون از توي پرونده نگاه کرد

114
00:05:10,161 --> 00:05:12,128
پرونده‌ي ما رو نگاه کردي؟

115
00:05:12,196 --> 00:05:13,263
اتفاقي بود

116
00:05:13,330 --> 00:05:15,331
دکتر پرونده رو گذاشته بود روي ميزش

117
00:05:15,399 --> 00:05:18,535
تقصير من نيست که بازش کردم
و نگاش کردم

118
00:05:18,602 --> 00:05:22,238
يعني تو جنسيت بچه‌ي ما رو ميدوني
و خودمون خبر نداريم؟

119
00:05:22,306 --> 00:05:25,241
يه سکه بندازين
شانس 50-50 دارين بفهمين

120
00:05:25,309 --> 00:05:27,243
باورم نميشه

121
00:05:27,311 --> 00:05:28,578
"خداي من ، "راج -
چيه؟ -

122
00:05:28,646 --> 00:05:30,080
مشکلي نيستش که . باشه؟

123
00:05:30,147 --> 00:05:32,282
اگه دوست ندارين بفهمين
منم بهتون نميگم

124
00:05:32,349 --> 00:05:34,317
ما دوست نداريم که تو جنسيت رو بدوني

125
00:05:34,385 --> 00:05:36,853
خب ، اين ديگه يه مشکل حساب ميشه

126
00:05:39,557 --> 00:05:42,792
خيلي بهت افتخار مي‌کنم که
سعي داري با "امي" زندگي کني

127
00:05:42,860 --> 00:05:44,027
مرسي

128
00:05:44,095 --> 00:05:46,162
البته روش ايده‌آل براي انجام اين آزمايش

129
00:05:46,230 --> 00:05:49,632
اينه که 4تا جفت مشابه از
امي" و "شلدون" داشته باشيم"

130
00:05:49,700 --> 00:05:52,335
يه جفت که نه با همديگه دوست هستن
و نه زندگي مي‌کنن

131
00:05:52,403 --> 00:05:54,537
يه جفت که با همديگه دوست هستن
ولي زندگي نمي‌کنن

132
00:05:54,605 --> 00:05:56,249
يه جفت که با همديگه زندگي مي‌کنن
ولي دوست نيستن

133
00:05:56,273 --> 00:05:57,393
و در نهايت هم يه جفت که

134
00:05:57,441 --> 00:05:59,342
با همديگه دوست هستن و زندگي مي‌کنن

135
00:05:59,410 --> 00:06:00,744
"اگرچه اون‌موقع با وجود اون‌همه "شلدون

136
00:06:00,811 --> 00:06:03,379
ديگه يه مهموني اساسي راه ميوفتاد
و هيچکي دست و دلش به کار نميرفت

137
00:06:03,447 --> 00:06:05,782
داستان جالبي بود

138
00:06:05,850 --> 00:06:07,650
...خب

139
00:06:09,286 --> 00:06:10,587
چي مي‌خواستي ازم بپرسي؟

140
00:06:10,654 --> 00:06:13,823
خب ، تو با همسرت يه مدتي ميشه
که زندگي کردي

141
00:06:13,891 --> 00:06:15,859
منم دوست دارم اين آزمايش خوب پيش بره

142
00:06:15,926 --> 00:06:18,595
نصيحت و پيشنهادي داري؟

143
00:06:18,662 --> 00:06:22,065
مهم‌ترين مسئله اينه که اگه طرفت يه
هم‌خونه‌اي ديوونه داشت

144
00:06:22,133 --> 00:06:23,933
در اولين فرصت از خونه شوتش کن بيرون

145
00:06:24,001 --> 00:06:26,903
ميدوني چيه؟ قبل از اينکه تو بياي

146
00:06:26,971 --> 00:06:28,705
من و "لئونارد" داشتيم
به خوبي زندگي مي‌کرديم

147
00:06:30,307 --> 00:06:32,142
تو خيلي وقته که با "شلدون" هم‌خونه‌ هستي

148
00:06:32,209 --> 00:06:34,277
نصيحتي نداري؟

149
00:06:34,345 --> 00:06:38,715
دارم دنبال جوابي مي‌گردم که
باعث نشه از اين‌کار پشيمون بشي

150
00:06:40,184 --> 00:06:42,719
ميدونم حرفم شايد خيلي کليشه‌اي باشه
ولي نکته‌ي اصلي توي سازش هست

151
00:06:42,787 --> 00:06:44,521
هيچ‌وقت روي زمين کمربند ننداز

152
00:06:44,588 --> 00:06:47,423
موقع شب شبيه مار ديده ميشن

153
00:06:47,491 --> 00:06:49,993
کارهاي کوچيک انجام بده
مثلاً توي تخت براش قهوه ببر

154
00:06:50,060 --> 00:06:51,494
هميشه توي جيب‌ـت اسمارتيز داشته باش

155
00:06:51,562 --> 00:06:53,563
شايد مجبور بشي کلي
پشت در دستشويي بموني

156
00:06:54,832 --> 00:06:56,666
قراره خيلي زياد همديگه رو ببينين

157
00:06:56,734 --> 00:06:58,802
واسه همين به حريم خصوصي
همديگه احترام بذارين

158
00:06:58,869 --> 00:07:03,473
خيلي سريع دچار ترس ميشه
واسه همين با فلش عکس نگير

159
00:07:06,343 --> 00:07:09,979
چند جفت لباس زير با خودت آوردي؟

160
00:07:10,047 --> 00:07:12,382
نميدونم . نشمردم

161
00:07:12,449 --> 00:07:15,885
تو مثل "پت" براي "مت" مي‌موني

162
00:07:17,354 --> 00:07:19,322
...دقيقاً همينم . ببين

163
00:07:19,390 --> 00:07:23,693
من و تو قراره توي يه تخت بخوابيم

164
00:07:23,761 --> 00:07:26,996
اين موضوع ناشناخته‌اي برامون هستش

165
00:07:27,064 --> 00:07:28,364
احساست در اين مورد چيه؟

166
00:07:28,432 --> 00:07:31,835
هيجان‌زده ، نگران

167
00:07:31,902 --> 00:07:32,902
يه‌کم هم ترسيدم

168
00:07:32,970 --> 00:07:36,406
همه‌ي احساستي که وقتي توي
صف ترن هوايي هستم دارم

169
00:07:38,809 --> 00:07:41,177
اگه به‌خاطر نوع خوابيدنمون استرس داري

170
00:07:41,245 --> 00:07:42,912
بهتره درباره‌اش صحبت کنيم

171
00:07:42,980 --> 00:07:44,914
باشه

172
00:07:47,685 --> 00:07:49,686
صحبت کن

173
00:07:49,753 --> 00:07:54,858
به نظرم يکي از نگراني‌هات
احتمالاً توقعات جنسي هستش

174
00:07:54,925 --> 00:07:57,760
سراغ حاشيه و اينا نرفتي
يه‌راست زدي توش

175
00:07:59,129 --> 00:08:00,864
ميدونم که اين آزمايش

176
00:08:00,931 --> 00:08:03,266
يه قدم بزرگ براي خارج شدن از
محدوده‌ي آرامش‌ـت هست

177
00:08:03,334 --> 00:08:06,736
پس چطوره که رابطه‌ي فيزيکي رو حذف کنيم

178
00:08:06,804 --> 00:08:08,438
و شايد بعداً که

179
00:08:08,505 --> 00:08:11,407
بيشتر کنار هم جا افتاديم
دوباره در نظر بگيريمش

180
00:08:11,475 --> 00:08:14,244
تو واقعاً با اين موضوع مشکلي نداري؟

181
00:08:14,311 --> 00:08:15,879
منم تا حالا با کسي زندگي نکردم

182
00:08:15,946 --> 00:08:17,714
اين موضوع براي من هم بزرگه

183
00:08:19,250 --> 00:08:20,450
خيالم راحت شد

184
00:08:20,517 --> 00:08:23,019
واقعاً ميگم . اگه باعث نمي‌شد
از خود بي‌خود بشي

185
00:08:23,087 --> 00:08:25,755
همين الان ماچت مي‌کردم

186
00:08:25,823 --> 00:08:27,690
تصميم خوبي گرفتي

187
00:08:27,758 --> 00:08:29,525
"ديدن لباس‌هاي زيرت با عکس کارتون "تايتان

188
00:08:29,593 --> 00:08:31,861
حسابي من رو تحريک کرد

189
00:08:31,929 --> 00:08:34,831
ميدونم . به نظرم نبايد اونا رو
به بچه‌ها بفروشن

190
00:08:38,502 --> 00:08:39,969
اينم از کليدتون

191
00:08:40,037 --> 00:08:41,337
مرسي

192
00:08:41,405 --> 00:08:42,972
از اينکه کل خونه مال خودتونه لذت ببرين

193
00:08:43,040 --> 00:08:46,676
تو هم از مأموريت‌ـت به جايي که
تا حالا هيچ مردي نرفته لذت ببر

194
00:08:49,113 --> 00:08:50,613
"دارم ميرم اتاق خواب "پني

195
00:08:50,681 --> 00:08:52,548
مردهاي زيادي تا حالا اونجا رفتن

196
00:08:55,619 --> 00:08:59,055
خيلي‌خب ، ديگه از احساسي شدن خبري نيست

197
00:08:59,123 --> 00:09:01,958
بريم؟

198
00:09:02,026 --> 00:09:04,093
فکر کنم ديگه وقتشه

199
00:09:04,161 --> 00:09:04,961
خوش بگذره بهتون

200
00:09:05,029 --> 00:09:07,463
شما هم همينطور

201
00:09:08,332 --> 00:09:12,902
يادتون نره سه‌شنبه بايد
فيلترهاي هوا رو عوض کنين

202
00:09:12,970 --> 00:09:14,637
باشه . روي دستم نوشتي

203
00:09:17,374 --> 00:09:21,110
هر روز هم سطح آب گلدون
آووکادو" رو بررسي کنين"

204
00:09:21,178 --> 00:09:22,345
باشه

205
00:09:22,413 --> 00:09:25,348
‏‏15سال ديگه با همديگه
سس "آووکادو" درست مي‌کنيم

206
00:09:25,416 --> 00:09:27,417
لئونارد" ، لطفاً بذار که برم"

207
00:09:32,790 --> 00:09:34,724
"يالا "شلدون

208
00:09:34,792 --> 00:09:36,426
خداحافظ

209
00:09:36,493 --> 00:09:38,728
شب‌بخير -
شب‌بخير -

210
00:09:42,666 --> 00:09:44,200
اينم از اين

211
00:09:44,268 --> 00:09:47,036
تا 5‌ هفته‌ي ديگه رسماً قراره
باهم زندگي کنيم

212
00:09:47,104 --> 00:09:49,539
به نظرم آزمايش از همين الان شروع شد

213
00:09:49,606 --> 00:09:52,842
موفق شديم -
ايول -

214
00:09:58,540 --> 00:10:00,741
کدوم قسمت از تخت رو ترجيح ميدي؟

215
00:10:00,809 --> 00:10:02,410
برام اهميتي نداره . خودت انتخاب کن

216
00:10:02,477 --> 00:10:05,413
نه ، نه . الان ديگه داريم باهم زندگي مي‌کنيم
همه چيز بايد برابر باشه

217
00:10:05,480 --> 00:10:07,848
ميدوني چيه؟ ميدونم دوست دارم
هميشه رئيس‌بازي دربيارم

218
00:10:07,916 --> 00:10:09,317
واسه همين ترجيح ميدم تو انتحاب کني

219
00:10:09,384 --> 00:10:10,929
"واقعاً ممنونم "شلدون

220
00:10:10,953 --> 00:10:13,287
ولي اين مسائل براي تو بيشتر اهميت داره

221
00:10:13,355 --> 00:10:14,589
واسه همين هر چي که خودت مي‌خواي

222
00:10:14,656 --> 00:10:16,100
خب ، مشخصه که هر چي من مي‌خوام
جواب نميده

223
00:10:16,124 --> 00:10:18,626
چون الان دارم ازت مي‌خوام
که تصميم بگيري

224
00:10:18,694 --> 00:10:20,361
ولي تو قبول نمي‌کني

225
00:10:20,429 --> 00:10:21,762
قصد قبول نکردن ندارم

226
00:10:21,830 --> 00:10:23,598
دارم سعي مي‌کنم ملاحظه داشته باشم

227
00:10:23,665 --> 00:10:25,499
مثل وقتي که اجازه دادي
اون کفشايي رو بگيرم که

228
00:10:25,567 --> 00:10:28,646
کف‌ـش چرخ داشت و نگاه کردي
چجوري رفتم وسط ماشين‌ها؟

229
00:10:28,670 --> 00:10:29,998
شلدون" ، ميشه لطفاً يه طرف رو انتخاب کني؟"

230
00:10:30,022 --> 00:10:31,090
باشه

231
00:10:37,613 --> 00:10:39,914
خيلي‌خب ، اينطرف تخت

232
00:10:39,982 --> 00:10:43,818
باعث ميشه در مواقع اضطراري
به در خروجي نزديک‌تر باشم

233
00:10:43,885 --> 00:10:45,987
عاليه . پس اونطرف مال تو

234
00:10:46,054 --> 00:10:50,157
نه ولي باعث هم ميشه که
در صورت خطر به در ورودي نزديک‌تر باشم

235
00:10:50,225 --> 00:10:52,793
خيلي‌خب ، من اونور مي‌خوابم پس

236
00:10:52,861 --> 00:10:54,539
ولي بازم اين سوال پيش مياد که
احتمال اينکه يکي بهم حمله کنه چقدره؟

237
00:10:54,563 --> 00:10:56,030
هر لحظه داره بيشتر ميشه

238
00:10:58,934 --> 00:11:02,603
حالا اينور باعث ميشه
به دستشويي نزديک‌تر باشم

239
00:11:02,671 --> 00:11:04,705
ولي اينجوري به پنجره هم نزديک‌ترـم

240
00:11:04,773 --> 00:11:07,341
که باعث ميشه آدماي منحرف
من رو ديد بزنن

241
00:11:07,409 --> 00:11:09,310
خيلي‌خب

242
00:11:09,378 --> 00:11:11,979
اگه اين‌کار رو بکنيم چي؟

243
00:11:14,483 --> 00:11:15,483
به نظرم جواب ميده

244
00:11:15,550 --> 00:11:16,651
عاليه

245
00:11:20,389 --> 00:11:23,824
اگرچه الان نگران اينم که
يه نفر پشت پرده قايم شده باشه

246
00:11:27,596 --> 00:11:29,363
خيلي مسخره‌ست

247
00:11:29,431 --> 00:11:32,667
دکتر جنسيت بچه رو ميدونه
متخصص سونوگرافي ميدونه

248
00:11:32,734 --> 00:11:34,135
راج" ميدونه"

249
00:11:34,202 --> 00:11:37,838
"گروه طرفدارهاي اينترنتي سريال "گِرِي آناتومي
هم که "راج" درست کرده احتمالاً ميدونن

250
00:11:39,041 --> 00:11:40,775
عجيب نيست که ما ندونيم؟

251
00:11:40,842 --> 00:11:42,143
نميدونم

252
00:11:42,210 --> 00:11:44,845
شايد سورپرايز شدن لذتش رو بيشتر بکنه

253
00:11:44,913 --> 00:11:46,514
مثل حقه‌هاي شعبده‌بازي

254
00:11:46,581 --> 00:11:50,951
يادته چقدر ناراحت شده بودي وقتي حقه‌ي
دستمال بي‌نهايت رو برات توضيح دادم؟

255
00:11:51,019 --> 00:11:53,187
از اين ناراحت شدم که ميديدم
با مردي نامزد کردم که

256
00:11:53,255 --> 00:11:56,324
از اونجاش دستمال‌هاي رنگي بيرون مياره

257
00:11:57,826 --> 00:12:01,028
ولي يادته چقدر لذت‌بخش بود
وقتي آخر اون دستمال‌ها

258
00:12:01,096 --> 00:12:03,597
يه دسته گل بيرون آوردم؟

259
00:12:03,665 --> 00:12:05,933
دقيقاً قراره مثل وقتي باشه که

260
00:12:06,001 --> 00:12:09,804
دکتر از توي تو
يه سورپرايز خوشگل درمياره

261
00:12:11,073 --> 00:12:14,275
همه مي‌گفتن مي‌تونستي
شوهر بهتري گيرت بياد

262
00:12:14,343 --> 00:12:19,814
ولي گوش ندادي و الان اجي مجي
بچه‌ي من توي شکمت هستش

263
00:12:30,125 --> 00:12:31,792
اين چيه ديگه؟

264
00:12:40,969 --> 00:12:42,203
چرا جات رو عوض کردي؟

265
00:12:42,270 --> 00:12:44,372
خدا رو شکر کن هنوز توي اتاقم

266
00:12:51,279 --> 00:12:52,613
راحتي؟

267
00:12:52,681 --> 00:12:54,582
از اين خوشحالم که نميدونم

268
00:12:54,649 --> 00:12:57,051
اين تشک فنري چه خاطره‌هايي
رو داخل خودش داره

269
00:12:57,119 --> 00:12:58,486
شلدون"؟"

270
00:12:58,553 --> 00:13:01,021
ميدونم که رابطه‌ي جنسي رو حذف کرديم

271
00:13:01,089 --> 00:13:04,291
ولي مي‌خواستم بدونم نظرت درباره‌ي
انواع ديگه از رابطه‌ي احساسي چيه

272
00:13:04,359 --> 00:13:05,626
مثل بغل کردن

273
00:13:05,694 --> 00:13:07,361
خنده‌داره همچين سوالي مي‌پرسي

274
00:13:07,429 --> 00:13:09,864
چون من توي اين فکر بودم که نظر تو چيه

275
00:13:09,931 --> 00:13:13,667
يه ديوار بالشتي بين خودمون بذاريم

276
00:13:15,103 --> 00:13:18,372
شلدون" ، من به اندازه‌ي کافي"
با تو سازگاري کردم

277
00:13:18,440 --> 00:13:20,474
جفتمون آدماي بزرگي هستيم

278
00:13:20,542 --> 00:13:22,062
ما خيلي بيشتر از اينا با همديگه
رابطه‌ي احساسي داشتيم

279
00:13:22,110 --> 00:13:23,844
اگه نمي‌خواي بغل کني اشکالي نداره

280
00:13:23,912 --> 00:13:25,613
ولي قرار نيست بينمون ديوار بالشتي بکشيم

281
00:13:25,680 --> 00:13:26,881
خيلي‌خب ، باشه . معذرت مي‌خوام

282
00:13:26,948 --> 00:13:31,085
فقط نگران اينم که حساسيتم به دما باعث بشه
شب سختي رو پيش‌رو داشته باشم

283
00:13:31,153 --> 00:13:33,287
به خودت نگيري ولي با حرارتي که
از باسن‌ـت پخش ميشه

284
00:13:33,355 --> 00:13:35,656
جاي تعجبه هيچ آفتاب‌پرستي روش زندگي نمي‌کنه

285
00:13:40,228 --> 00:13:42,363
خودشه . وقت خواب "شلدون"ـه

286
00:13:42,431 --> 00:13:43,898
امشب رو موندگار شد

287
00:13:43,965 --> 00:13:47,435
باورم نميشه توي آپارتمان خودمون تنهاييم

288
00:13:47,502 --> 00:13:48,769
عجيبه

289
00:13:48,837 --> 00:13:49,997
پدر و مادرها هم وقتي بچه‌هاشون رو

290
00:13:50,038 --> 00:13:53,274
مي‌فرستن دانشگاه بايد
همچين حسي داشته باشن

291
00:13:53,341 --> 00:13:57,378
مگه اينکه از اين موضوع ناراحت باشن
اون‌وقت فرق مي‌کنه

292
00:13:57,446 --> 00:13:58,579
خب ، مي‌خواي چي‌کار کني؟

293
00:13:58,647 --> 00:14:02,316
دقيقاً ميدونم چي‌کار کنيم

294
00:14:02,384 --> 00:14:03,517
واقعاً؟ ناسلامتي نابغه‌اي

295
00:14:03,585 --> 00:14:06,020
اون‌وقت اولين چيزي که به ذهنت ميرسه اينه؟

296
00:14:07,122 --> 00:14:08,856
شلدون" ديگه اينجا نيست"

297
00:14:08,924 --> 00:14:13,194
واسه همين آهنگ ميذاريم
و با لباس زير ميرقصيم

298
00:14:14,463 --> 00:14:17,298
نميشه فقط همون سکس رو داشته باشيم؟

299
00:14:18,400 --> 00:14:19,967
نگران نباش

300
00:14:20,035 --> 00:14:22,970
وقتي حرکات زيباي رقصم رو ببيني
سکس ديگه برات اجتناب‌ناپذير ميشه

301
00:14:41,523 --> 00:14:43,324
گفتي اجتناب‌ناپذير ميشه ديگه؟

302
00:14:45,093 --> 00:14:47,294
ميذارم باسنم جواب‌ـت رو بده

303
00:14:53,034 --> 00:14:55,769
گور باباش . زنگ ميزنم و ازش مي‌پرسم

304
00:14:55,837 --> 00:14:57,171
خوبه . زنگ بزن بهش

305
00:15:01,643 --> 00:15:02,963
وايستا . مطمئن نيستم که مي‌خوام بدونم

306
00:15:03,011 --> 00:15:04,578
ولي همين الان گفتي که مي‌خواي بدوني

307
00:15:04,646 --> 00:15:06,881
الان نميدونم که مي‌خوام بدونم

308
00:15:07,682 --> 00:15:09,116
الو؟

309
00:15:09,184 --> 00:15:10,584
بهت زنگ ميزنم

310
00:15:12,120 --> 00:15:13,687
"نه دکتر "فاينمن

311
00:15:13,755 --> 00:15:16,891
اگه من اين مسئله رو برات حل کنم
اون‌وقت ياد نمي‌گيري

312
00:15:28,003 --> 00:15:30,037
اين حرکات رو از کجا ياد گرفتي؟

313
00:15:30,105 --> 00:15:32,573
دنيا شايد دستگاه بازي "انقلاب رقص" رو
فراموش کرده باشه

314
00:15:32,641 --> 00:15:34,108
ولي اين بابا فراموش نکرده

315
00:15:38,146 --> 00:15:40,381
خيلي‌خب ، مطمئني که مي‌خواي بدوني؟

316
00:15:40,448 --> 00:15:42,716
آره -
باشه . اينم از اين -

317
00:15:42,784 --> 00:15:44,351
داره زنگ مي‌خوره

318
00:15:47,756 --> 00:15:49,323
الو؟

319
00:15:49,391 --> 00:15:52,026
وايستا -
اشتباه گرفتم -

320
00:15:52,026 --> 00:16:02,026
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

321
00:16:30,198 --> 00:16:33,467
بهت گفتم که حرکت کرمي رو نرو

322
00:16:33,535 --> 00:16:36,203
راست مي‌گفتي

323
00:16:40,609 --> 00:16:41,809
الو

324
00:16:41,876 --> 00:16:44,912
<i>نظرم عوض شد . قطع کن . قطع کن</i>

325
00:16:44,912 --> 00:16:54,912
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

326
00:17:12,641 --> 00:17:14,441
اون پايين چي‌کار مي‌کني؟

327
00:17:14,509 --> 00:17:15,509
وايستا

328
00:17:15,577 --> 00:17:16,644
به کي داري زنگ ميزني؟

329
00:17:27,151 --> 00:17:30,921
خيلي داغونم . فکر نکنم ديشب
2دقيقه هم خوابيده باشم

330
00:17:36,694 --> 00:17:38,695
آره . مي‌فهمم چي ميگي دختر

331
00:17:39,764 --> 00:17:42,599
اونجوري که تو فکر مي‌کني نيست

332
00:17:42,667 --> 00:17:46,803
فکر کنم يه جاييم کشيده شده باشه
چرا نگفتي که دست نگه دارم؟

333
00:17:48,005 --> 00:17:50,440
خيلي بيشتر اون چيزي که فکر مي‌کني نبوده

334
00:17:51,375 --> 00:17:55,045
نميدونم بتونم 5 هفته
باهاش زندگي کنم

335
00:17:55,113 --> 00:17:57,328
هر وقت به يه استراحت نياز داشتي
صاحب فروشگاه قطار‌فروشي

336
00:17:57,329 --> 00:17:59,008
اجازه ميده بذاريش اونجا
تا خودت بري يه قهوه بخوري

337
00:17:59,032 --> 00:18:00,493
آره

338
00:18:01,552 --> 00:18:02,853
صبح‌بخير

339
00:18:02,920 --> 00:18:05,021
ديدين؟ در نزدم ولي اشکالي نداره

340
00:18:05,089 --> 00:18:07,991
در نزدم ولي اشکالي نداره
در نزدم ولي اشکالي نداره

341
00:18:08,059 --> 00:18:10,660
حال همگي چطوره؟

342
00:18:10,728 --> 00:18:12,929
داغون و خسته

343
00:18:12,997 --> 00:18:14,531
واقعاً؟ من که عالي خوابيدم

344
00:18:14,599 --> 00:18:17,634
من که نتونستم و تقصير تو هستش

345
00:18:17,702 --> 00:18:20,537
چرا؟ کل زمين که مال خودت بود

346
00:18:22,807 --> 00:18:26,176
شلدون" ، شايد باهم زندگي کردن"
فکر خوبي نباشه

347
00:18:26,244 --> 00:18:28,812
درسته ولي اون‌وقت چجور دانشمندي هستيم

348
00:18:28,880 --> 00:18:31,982
اينکه بعد از 12 ساعت بدست آوردن
اطلاعات به نتيجه‌گيري رسيديم؟

349
00:18:32,049 --> 00:18:35,418
از اون دانشمندهايي که نزديک بود
ديشب بالشت بذاره روي صورت‌ـت

350
00:18:38,422 --> 00:18:40,323
فکر مي‌کردم که مشکل داشته باشيم

351
00:18:40,391 --> 00:18:43,927
ولي هيچ‌وقت فکر نمي‌کردم
خشونت علمي‌ـت يکي از اين مشکل‌ها باشه

352
00:18:43,995 --> 00:18:47,497
معذرت مي‌خوام ، داري صلاحيت من رو
به عنوان دانشمند زيرسوال مي‌بري؟

353
00:18:47,565 --> 00:18:50,534
اگه روکش کفش يک‌بار مصرف
آزمايشگاه اندازه بشه

354
00:18:51,702 --> 00:18:53,370
الان تيکه‌ي علمي بودش؟

355
00:18:53,437 --> 00:18:54,604
آره -
تيکه‌اش خوب بود؟ -

356
00:18:56,440 --> 00:18:59,843
مگه يه فيزيکدان نظري
چي از آزمايش مي‌فهمه حالا؟

357
00:18:59,911 --> 00:19:04,981
متوجه نميشي اگه 2تا از متغيرهاي
تصادفي در عين واحد بزنن توي صورت‌ـت

358
00:19:06,551 --> 00:19:11,388
حتي متوجه جوکي که گفتم هم نميشي
چون با متغيرهاي تصادفي سروکار نداري

359
00:19:12,256 --> 00:19:13,890
چطور جرأت مي‌کني؟

360
00:19:13,958 --> 00:19:17,394
شنيدي چي گفتم . اعتبار
آزمايش‌هات خنده داره

361
00:19:17,461 --> 00:19:20,130
الان ديگه داري اعتبار من رو مسخره مي‌کني؟

362
00:19:20,198 --> 00:19:22,933
چيزي که اصلاً وجود نداشته رو
نميشه مسخره کرد

363
00:19:24,068 --> 00:19:27,037
"احساس مي‌کنم بايد بگم "ايول -
بگو -

364
00:19:27,104 --> 00:19:28,738
ايول

365
00:19:28,806 --> 00:19:32,039
اگه اينقدر روش‌هاي علمي برات اهميت داره

366
00:19:32,040 --> 00:19:35,612
شايد بهتر باشه 5 هفته‌ي آينده رو صرف
تموم کردن چيزي که شروع کرديم بکنيم

367
00:19:35,613 --> 00:19:37,614
به‌خاطر علم شايد اين‌کار رو بکنم

368
00:19:37,682 --> 00:19:39,182
به‌خاطر علم شايد بايد اين‌کار رو بکني

369
00:19:39,250 --> 00:19:39,950
باشه -
باشه -

370
00:19:40,017 --> 00:19:41,551
خوبه -
عاليه -

371
00:19:41,619 --> 00:19:43,687
مي‌خواي بريم خونه و حال و حول کنيم؟

372
00:19:43,754 --> 00:19:45,555
استيون هاوکينگ" توي 4ضلعي قل مي‌خوره؟"

373
00:19:52,663 --> 00:19:55,165
همسايه‌هاي جديدمون خيلي عجيب‌ـن

374
00:19:55,500 --> 00:20:02,500
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

