﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »

2
00:00:06,566 --> 00:00:08,410
<i>چکار کردي؟</i>

3
00:00:08,475 --> 00:00:09,403
<i>هيچي</i>

4
00:00:09,471 --> 00:00:12,357
<i>جدي ميگم . فقط بوس کرديم</i>

5
00:00:15,579 --> 00:00:17,170
<i>خيلي‌خب</i>

6
00:00:17,238 --> 00:00:19,462
<i>پس هنوزم باهم ازدواج مي‌کنيم؟</i>

7
00:00:21,321 --> 00:00:22,497
<i>آره</i>

8
00:00:23,809 --> 00:00:25,791
<i>چون که عاشق همديگه هستيم</i>

9
00:00:25,859 --> 00:00:27,463
<i>آره</i>

10
00:00:27,532 --> 00:00:30,908
<i>و امروز شادترين روز زندگيمونه</i>

11
00:00:30,976 --> 00:00:32,279
<i>فکرشم نکن</i>

12
00:00:34,700 --> 00:00:37,194
<i>من به کمي زمان براي اينکه
قدمي به عقب بردارم</i>

13
00:00:37,262 --> 00:00:40,438
<i>و وضعيتمون رو دوباره ارزيابي کنم
نياز دارم</i>

14
00:00:43,143 --> 00:00:45,178
<i>خداحافظ شلدون</i>

15
00:00:47,614 --> 00:00:49,615
<i>"خب "گالوم</i>

16
00:00:51,752 --> 00:00:54,954
<i>تو متخصص حلقه‌ها هستي</i>

17
00:00:55,022 --> 00:00:57,331
<i>من بايد با اين يکي چکار کنم؟</i>

18
00:00:58,500 --> 00:00:59,700
<font color="#ff0000">" ...وحالا "</font>

19
00:01:01,080 --> 00:01:03,154
خب ، کدوم بسته رو انتخاب کنيم؟

20
00:01:03,222 --> 00:01:05,162
اين يکي آهنگ و گل داره

21
00:01:05,231 --> 00:01:08,611
حتي کل ماجرا رو
زنده روي اينترنت پخش مي‌کنن

22
00:01:08,679 --> 00:01:10,051
چرا بايد چنين چيزي بخوايم؟

23
00:01:10,119 --> 00:01:12,461
چون که بلوندهاي خوشگل زيادي هستن

24
00:01:12,530 --> 00:01:15,240
که باور نمي‌کنن مي‌تونن با يه
دانشمند قد کوتاه نزديک‌بين ازدواج کنن

25
00:01:15,308 --> 00:01:17,712
بيا بهشون اميد بديم

26
00:01:17,777 --> 00:01:19,350
حالا هر چي . ما رو روي اينترنت بذار

27
00:01:19,418 --> 00:01:22,264
هميشه يه ازدواج با "قسمت نظرات" مي‌خواستم

28
00:01:22,332 --> 00:01:26,584
اگه الان اشتياق نداري
مي‌تونيم بعدا انجامش بديم

29
00:01:26,653 --> 00:01:28,200
نه ، نه . مي‌خوام ازدواج کنيم

30
00:01:28,210 --> 00:01:30,155
ببين ، اين رو تا حالا به اندازه‌ي
کافي عقب انداختيم

31
00:01:30,223 --> 00:01:31,649
بيا انجامش بديم

32
00:01:31,717 --> 00:01:34,835
اين دقيقا چيزي بود که اولين‌بار
که مي‌خواستيم باهم بخوابيم گفتي

33
00:01:36,396 --> 00:01:38,262
معذرت مي‌خوام

34
00:01:38,331 --> 00:01:39,466
شلدون

35
00:01:39,532 --> 00:01:40,665
سلام

36
00:01:40,732 --> 00:01:42,599
لئونارد ، الان ازدواج کردي؟

37
00:01:42,668 --> 00:01:43,768
نه . چرا؟

38
00:01:43,835 --> 00:01:45,502
خوبه . اين‌کار رو نکن -
چرا؟ -

39
00:01:45,570 --> 00:01:47,839
اطلاعات مهم جديدي بدست آوردم

40
00:01:47,907 --> 00:01:50,842
زن‌ها بدترين‌ـن

41
00:01:50,910 --> 00:01:52,744
فکر مي‌کردم برش کاغذ بدترين چيزـه
ولي اشتباه مي‌کردم

42
00:01:52,812 --> 00:01:55,613
هيچ کاغذي نمي‌تونه
اينقدر عميق من رو بِبُره

43
00:01:55,682 --> 00:01:57,415
چي شده؟

44
00:01:57,483 --> 00:02:00,874
امي" به رابطمون پايان داد"

45
00:02:00,942 --> 00:02:02,217
نه . واقعا؟

46
00:02:02,285 --> 00:02:02,989
چي شده؟

47
00:02:03,058 --> 00:02:04,499
امي" با شلدون به‌هم زده"

48
00:02:04,568 --> 00:02:05,741
واقعا؟

49
00:02:05,810 --> 00:02:08,226
پني" داره گريه مي‌کنه؟"

50
00:02:08,294 --> 00:02:09,292
نه

51
00:02:09,326 --> 00:02:10,092
نه . معلومه که

52
00:02:10,160 --> 00:02:12,757
اونا از رنج ما لذت مي‌برن

53
00:02:12,825 --> 00:02:14,555
رفيق ، من خيلي متاسفم

54
00:02:14,623 --> 00:02:16,554
کاري هست که بتونم بکنم؟

55
00:02:16,622 --> 00:02:17,988
آره . اگه باز هم در مورد

56
00:02:18,055 --> 00:02:20,253
بيرون رفتن با يه دختر باهات صحبت کردم
بهم بي‌محلي کن

57
00:02:20,320 --> 00:02:23,384
مثل وقتي که خودت حرفاي احمقاي ميزني
و من بهت اهميت نميدم

58
00:02:23,451 --> 00:02:24,884
شلدون...خيلي‌خب ، فقط به‌خاطر اينکه

59
00:02:24,951 --> 00:02:26,348
تو و "امي" توي اين شرايط هستيد

60
00:02:26,416 --> 00:02:28,381
به اين معني نيست که همه‌ي زن‌ها بدـن

61
00:02:28,448 --> 00:02:30,750
حالا هر چي

62
00:02:30,817 --> 00:02:32,131
سلام ، همين الان

63
00:02:32,200 --> 00:02:33,785
جريان تو و شلدون رو شنيدم
حالت خوبه؟

64
00:02:33,853 --> 00:02:34,947
راستش نه

65
00:02:35,015 --> 00:02:36,441
مي‌توني بياي پيشم؟

66
00:02:36,509 --> 00:02:38,034
راستش من توي "وگاس"ـم

67
00:02:38,102 --> 00:02:40,225
من و لئونارد داريم ازدواج مي‌کنيم

68
00:02:40,293 --> 00:02:41,520
صبر کن

69
00:02:41,588 --> 00:02:43,976
داريد ازدواج مي‌کنيد
و من رو دعوت نکرديد؟

70
00:02:44,043 --> 00:02:46,598
خب ، خيلي يهويي شد

71
00:02:48,074 --> 00:02:51,830
اميدوارم بتونم از اينجا
دسته گل رو بگيرم

72
00:02:51,898 --> 00:02:53,709
امي" ، اينطوري نباش"

73
00:02:53,777 --> 00:02:55,721
چرا الان من اسم "امي" رو شنيدم؟

74
00:02:55,789 --> 00:02:56,894
پني" داره باهاش صحبت مي‌کنه"

75
00:02:56,963 --> 00:02:58,102
چيزي در مورد من گفت؟

76
00:02:58,170 --> 00:02:59,645
ولش کن . اهميت نميدم

77
00:02:59,713 --> 00:03:01,522
خب ، اگه تو اهميت ميدي
مي‌توني بفهمي چي گفته و به من بگي

78
00:03:01,591 --> 00:03:04,676
فقط وقتي که فهميدي من اهميت نميدم
شوکه نشو

79
00:03:04,744 --> 00:03:05,816
خيلي‌خب ، ميشه آروم باشي؟

80
00:03:05,885 --> 00:03:07,963
چيز خاصي رو از دست نميدي

81
00:03:08,821 --> 00:03:10,630
هي

82
00:03:10,699 --> 00:03:11,723
اون ناراحته

83
00:03:11,758 --> 00:03:13,147
ببين ، اين يه عروسي عالي ميشه

84
00:03:13,214 --> 00:03:15,991
خودت رو توي اين کت و شلوار کوچولو ببين

85
00:03:16,057 --> 00:03:17,743
امي" ناراحته؟ به‌خاطر من؟"

86
00:03:17,810 --> 00:03:19,265
نه . فکر کنم به‌خاطر اينکه
ما پنهاني به اينجا اومديم ناراحته

87
00:03:19,332 --> 00:03:21,502
ازدواج شما دليل ناراحتي اونه؟

88
00:03:21,567 --> 00:03:22,833
آره ، عاليه . حرفم رو پس مي‌گيرم

89
00:03:22,902 --> 00:03:25,402
برو جلو و انجامش بده
آفرين به عشق

90
00:03:25,471 --> 00:03:28,908
<font color="#0080c0"><i># جهان ما اول بسيار داغ و چگال بود #</i></font>

91
00:03:28,975 --> 00:03:32,343
<font color="#0080c0"><i>و در حدود 14 ميليارد سال پيش #
# شروع به انبساط کرد اما</i></font>

92
00:03:32,412 --> 00:03:33,880
<font color="#0080c0"><i># زمين شروع به سرد شدن کرد #</i></font>

93
00:03:33,946 --> 00:03:36,648
<font color="#0080c0"><i>گياهان شکل گرفتند #
# انسان‌هاي اوليه ابزار ساختند</i></font>

94
00:03:36,716 --> 00:03:39,252
<font color="#0080c0"><i># ديوارها را ساختيم ، هرم‌ها را #</i></font>

95
00:03:39,319 --> 00:03:41,987
<font color="#0080c0"><i># رياضي ، علوم ، تاريخ ، کشف ناشناخته‌ها #</i></font>

96
00:03:42,055 --> 00:03:43,822
<font color="#0080c0"><i># همه با انفجار بزرگ شروع شد #</i></font>

97
00:03:43,900 --> 00:03:45,300
<font color="#ff0000">"The Big Bang Theory"
فصل 9
قسمت 1 : حرکتِ ازدواج</font>

98
00:03:46,300 --> 00:03:51,300
« دانلود فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده »
[ CinemaFreak.Net ]

99
00:03:52,432 --> 00:03:54,334
سلام

100
00:03:54,834 --> 00:03:56,301
اينجا چکار مي‌کني؟

101
00:03:56,369 --> 00:03:59,671
آخرين‌باري که باهم صحبت کرديم
گفتي که به زمان احتياج داري

102
00:03:59,739 --> 00:04:03,125
خب ، الان فقط 11 ساعت گذشته

103
00:04:03,193 --> 00:04:05,775
"سه‌گانه‌ي "ارباب حلقه‌ها
حدودا 11 ساعت طول کشيد

104
00:04:05,843 --> 00:04:08,324
وقتي مجبورت کردم که نگاهش کني
گفتي که تا ابد تموم نميشه

105
00:04:08,392 --> 00:04:12,617
شلدون ، وقتي براي صحبت کردن
آماده بودم خبرت مي‌کنم

106
00:04:12,685 --> 00:04:14,085
خيلي‌خب

107
00:04:14,153 --> 00:04:15,920
انگار داري جايي ميري

108
00:04:15,988 --> 00:04:17,656
ميشه باهات بيام؟

109
00:04:17,724 --> 00:04:19,725
حتما

110
00:04:21,561 --> 00:04:24,295
پسر ، خوشحالم که دوباره
داريم بيرون ميريم

111
00:04:25,100 --> 00:04:27,100
ما پيش هم برنگشتيم

112
00:04:27,700 --> 00:04:29,032
چرا؟

113
00:04:29,034 --> 00:04:30,200
پاي کس ديگه‌اي در ميونه؟

114
00:04:30,269 --> 00:04:31,570
ديگه طاقت‌ـت براي سکس تموم شده بود

115
00:04:31,637 --> 00:04:33,271
مگه نه؟

116
00:04:33,339 --> 00:04:35,272
اگه حتما بايد بدوني

117
00:04:35,340 --> 00:04:36,774
دارم به خونه‌ي "هاوارد" و برنادت ميرم

118
00:04:36,842 --> 00:04:38,208
که عروسي رو ببينم

119
00:04:38,276 --> 00:04:39,309
و مَردي داري که با خودت مي‌بري کي‌ـه؟

120
00:04:39,378 --> 00:04:40,412
اصلا مَردي نيست

121
00:04:40,480 --> 00:04:41,913
مي‌خواي تنهايي به عروسي بري؟

122
00:04:41,981 --> 00:04:43,681
ناراحت کننده‌ست

123
00:04:43,749 --> 00:04:44,915
من تنها نيستم

124
00:04:44,983 --> 00:04:46,251
پيش دوستاي خودم هستم

125
00:04:46,318 --> 00:04:47,452
دوستاي "خودت"؟

126
00:04:47,520 --> 00:04:49,053
خب ، فکر کنم منظورت
دوستاي "من"ـه

127
00:04:49,121 --> 00:04:50,789
و چرا من به اونجا دعوت نشدم؟

128
00:04:50,857 --> 00:04:52,924
شايد چون که اگه 2تامون اونجا باشيم

129
00:04:52,992 --> 00:04:55,193
ممکنه شرمنده بشن

130
00:04:55,261 --> 00:04:57,095
ما باعث ميشيم همه شرمنده بشن

131
00:04:57,162 --> 00:04:58,808
اين ويژگي ماست

132
00:05:00,532 --> 00:05:01,930
دارن کارها رو درست مي‌کنن

133
00:05:01,999 --> 00:05:03,566
بزودي نوبت ماست -
باشه -

134
00:05:03,636 --> 00:05:06,237
هي ، اگه گرسنه‌اي
"همين بقل توي "استريپ کلوب

135
00:05:06,305 --> 00:05:08,439
بوفه‌ي صبحانه هست

136
00:05:08,506 --> 00:05:12,743
ممنون ولي من دوست ندارم
روي تخم‌مرغم اکليل باشه

137
00:05:12,811 --> 00:05:16,814
فکر نکنم رقاص‌ها صبحونه درست کنن
ولي باشه

138
00:05:18,216 --> 00:05:21,452
ببين ، اين شبيه چيزي نيست
که تصور کرده بودم

139
00:05:21,519 --> 00:05:23,087
ولي هنوزم خوشحالم
که داريم انجامش ميديم

140
00:05:23,155 --> 00:05:25,021
منم همينطور -
مطمئني؟ -

141
00:05:25,090 --> 00:05:26,490
آره -
و قول ميدي -

142
00:05:26,557 --> 00:05:28,493
که با ماجرايي که توي ماشين گفتم
مشکلي نداري؟

143
00:05:28,560 --> 00:05:30,260
خدايا ، ميشه ديگه
اين موضوع رو پيش نکشي؟

144
00:05:30,328 --> 00:05:32,163
حق با توـه . معذرت مي‌خوام

145
00:05:32,231 --> 00:05:33,665
ما توي بقيه‌ي زندگيمون

146
00:05:33,733 --> 00:05:34,600
به اندازه کافي وقت
براي پيش کشيدن

147
00:05:34,610 --> 00:05:36,969
ماجراهاي گذشته و دعوا کردن
در موردشون داريم

148
00:05:38,237 --> 00:05:39,335
پس نظرت چيه؟

149
00:05:39,403 --> 00:05:41,233
بريم بوفه و يه چيزي بخوريم؟

150
00:05:41,301 --> 00:05:42,765
اگه اسممون رو صدا بزنن چي؟

151
00:05:42,833 --> 00:05:46,327
نگران نباش . اونا بهم
اين نعلبکي مرتعش رو دادن

152
00:05:46,395 --> 00:05:49,756
و افسانه‌ي پريان ادامه داره

153
00:05:52,222 --> 00:05:54,186
ممنون که اين‌کار رو مي‌کني

154
00:05:54,253 --> 00:05:55,354
خواهش مي‌کنم

155
00:05:55,421 --> 00:05:56,629
حالت خوبه؟

156
00:05:56,697 --> 00:05:58,711
ما براي مدت زيادي باهم بوديم

157
00:05:58,778 --> 00:06:01,162
راستش نميدونم چه حسي دارم

158
00:06:01,230 --> 00:06:03,311
خب ، اين قابل فهمه

159
00:06:03,379 --> 00:06:05,863
"يادت رفته . بهش ميگن "خوشحالي

160
00:06:05,931 --> 00:06:07,267
"هاوارد"

161
00:06:07,333 --> 00:06:08,372
چيز بدي نميگم که

162
00:06:08,440 --> 00:06:10,553
فقط ميگم اون عاشق
اسير کننده‌ـش بوده

163
00:06:10,620 --> 00:06:13,908
و يه‌جورايي نقشه کشيده که
از سياه‌چال تاريک و ديوانه‌وارش فرار کنه

164
00:06:15,587 --> 00:06:16,760
ميدونم چي داري مي‌کشي

165
00:06:16,828 --> 00:06:19,243
جدايي قبليم خيلي سخت بود

166
00:06:19,311 --> 00:06:21,512
اسم دختره چي بود؟

167
00:06:21,580 --> 00:06:22,680
هي ، اين يه داستان واقعيه

168
00:06:22,748 --> 00:06:24,782
ديگه سين‌جيم نکن

169
00:06:29,755 --> 00:06:32,556
محض رضاي خدا شلدون
داري چکار مي‌کني؟

170
00:06:32,625 --> 00:06:34,158
من نمي‌خوام بيام داخل

171
00:06:34,226 --> 00:06:37,328
بهم گفتن که ممکنه باعث بشه
همه احساس ناراحتي بکنن

172
00:06:38,097 --> 00:06:39,296
پس همين بيرون مي‌مونم

173
00:06:39,364 --> 00:06:41,666
و تظاهر مي‌کنم که
مجبور نيستم برم دستشويي

174
00:06:44,870 --> 00:06:46,604
هاوارد" ، يه کاري بکن"

175
00:06:46,672 --> 00:06:48,707
باشه

176
00:06:55,682 --> 00:06:59,351
شلدون ، اينجا بودنت ممکنه
اوضاع رو بهتر نکنه

177
00:06:59,418 --> 00:07:01,319
مي‌فهمم

178
00:07:01,387 --> 00:07:03,922
و دليل اينکه همه به جز من دعوت شدن همينه؟

179
00:07:03,990 --> 00:07:05,924
اونا همه رو دعوت نکردن

180
00:07:05,992 --> 00:07:07,491
برنادت من رو دعوت کرده

181
00:07:07,559 --> 00:07:08,793
و استوارت هم که اينجا زندگي مي‌کنه

182
00:07:08,861 --> 00:07:11,562
کي کيک دارچيني مي‌خواد؟

183
00:07:14,466 --> 00:07:17,434
پس وقتي که آهنگ رو شنيديد
وارد ميشيد

184
00:07:17,503 --> 00:07:18,734
سوالي داريد؟

185
00:07:18,800 --> 00:07:20,694
بسته‌اي که ما براش پرداخت کرديم

186
00:07:20,761 --> 00:07:23,286
شامل ريختن گلبرگ توي
راهروي ورودي هم مي‌شد

187
00:07:23,354 --> 00:07:24,649
گلبرگ‌هاي رُز کجان؟

188
00:07:24,718 --> 00:07:26,744
تموم کرديم -
ميدوني چيه؟ -

189
00:07:26,812 --> 00:07:28,012
مشکلي نداره

190
00:07:28,080 --> 00:07:30,481
مي‌تونيم از گلبرگ‌هاي خشک‌شده
که توي دستشويي داريم استفاده کنيم

191
00:07:30,549 --> 00:07:32,184
جدي ميگم . مشکلي نداريم

192
00:07:32,251 --> 00:07:33,819
فقط مي‌خوايم ازدواج کنيم

193
00:07:33,886 --> 00:07:35,025
آره -
عاليه -

194
00:07:35,093 --> 00:07:37,068
اون بالا مي‌بينمتون

195
00:07:39,581 --> 00:07:42,093
اينم از اين -
ميدونم -

196
00:07:42,161 --> 00:07:44,863
عاشقتم

197
00:07:44,930 --> 00:07:46,841
منم عاشقتم

198
00:07:46,908 --> 00:07:49,357
گلبرگ خشک رو مي‌خوايد يا نه؟

199
00:07:49,425 --> 00:07:51,504
نه . ممنون -
مشکلي نداريم -

200
00:07:54,658 --> 00:07:56,199
راج" ، شايد برات عجيب باشه"

201
00:07:56,268 --> 00:07:59,789
که من و "امي" چرا هيچ علاقه‌اي به هم
نشون نميديم

202
00:07:59,857 --> 00:08:02,036
حتي نزديک 10تا قضيه‌اي که برام عجيبه نيست

203
00:08:04,116 --> 00:08:05,150
خب ، بايد بدوني

204
00:08:05,218 --> 00:08:06,785
که به تازگي اون باهام به‌هم زده

205
00:08:06,853 --> 00:08:09,654
من گفتم به زمان براي فکر کردن نياز دارم

206
00:08:09,722 --> 00:08:11,990
من مطمئنم شماها يه راهي پيدا مي‌کنيد

207
00:08:12,058 --> 00:08:14,759
شنيدي؟ "راج" نابود شده

208
00:08:14,827 --> 00:08:17,528
شلدون ، ساکت
عروسي داره شروع ميشه

209
00:08:17,596 --> 00:08:19,164
مي‌فهمم داري چکار مي‌کني

210
00:08:19,232 --> 00:08:20,498
مي‌خواي طرفداري کني

211
00:08:20,566 --> 00:08:22,667
خب ، اگه برنادت توي تيم "امي"‌ـه
منم "هاوارد" رو برميدارم

212
00:08:22,735 --> 00:08:23,768
من جانب کسي رو نمي‌گيرم

213
00:08:23,836 --> 00:08:25,237
باشه . پس بايد "راج" رو تحمل کنم

214
00:08:25,304 --> 00:08:26,571
واقعا؟

215
00:08:26,638 --> 00:08:29,374
حداقل تو انتخاب شدي

216
00:08:31,110 --> 00:08:32,177
قبل از اينکه جلوتر برم

217
00:08:32,245 --> 00:08:34,144
عهدهاتون رو آماده کرديد؟

218
00:08:34,212 --> 00:08:35,645
بله -
خير -

219
00:08:36,348 --> 00:08:38,383
تو عهد نوشتي؟

220
00:08:38,450 --> 00:08:39,450
آره

221
00:08:39,485 --> 00:08:41,186
خب ، من که ندارم

222
00:08:41,254 --> 00:08:43,922
يه‌جورايي داري من رو بد جلوه ميدي

223
00:08:43,990 --> 00:08:46,457
اشکالي نداره . لازم نيست بخونمش

224
00:08:46,525 --> 00:08:47,817
نه ، نه ، نه . ادامه بده

225
00:08:47,885 --> 00:08:51,762
من يه چيز احساساتي ميگم
تو گريه مي‌کني . انجامش ميديم

226
00:08:51,830 --> 00:08:54,554
پني' ما از ذراتي ساخته شديم که' "

227
00:08:54,621 --> 00:08:56,913
از پيدايش جهان هستي وجود داشتن

228
00:08:56,980 --> 00:08:59,737
دوست دارم اينجوري فکر کنم که
اون اتم‌ها

229
00:08:59,805 --> 00:09:02,826
14ميليارد سال توي فضا و زمان سفر کردن
تا ما رو به‌وجود بيارن

230
00:09:02,894 --> 00:09:06,855
" تا اينکه ما به هم برسيم و همديگه رو کامل کنيم

231
00:09:10,382 --> 00:09:12,149
پني"؟"

232
00:09:12,217 --> 00:09:15,941
درسته . باشه

233
00:09:18,023 --> 00:09:21,851
لئونارد ، تو نه تنها عشق زندگيه مني "

234
00:09:21,918 --> 00:09:24,115
...بلکه بهترين دوستمم هستي و

235
00:09:26,213 --> 00:09:29,143
'توي وجودم دوستي داري'

236
00:09:31,975 --> 00:09:33,839
تو يه سري مشکلات داري که

237
00:09:33,906 --> 00:09:35,704
منم دارم

238
00:09:37,136 --> 00:09:40,866
کاري نيست که من براي تو انجام ندم

239
00:09:40,934 --> 00:09:44,429
کنار همديگه مي‌مونيم
و با همديگه از پس مشکلات برميايم

240
00:09:44,496 --> 00:09:47,792
" 'چون توي 'وجودم دوستي داري

241
00:09:49,791 --> 00:09:51,589
متن آهنگ فيلم "داستان اسباب‌‌بازي"ها بود؟

242
00:09:51,657 --> 00:09:52,671
عاشق اون فيلمه

243
00:09:52,739 --> 00:09:54,194
همينطوره

244
00:09:56,495 --> 00:09:59,197
خيلي قشنگ بود -
آره -

245
00:09:59,265 --> 00:10:01,133
حالا نه اينکه به پاي ما رسيده باشن

246
00:10:01,200 --> 00:10:03,831
درسته . مال ما محشر بود

247
00:10:03,899 --> 00:10:06,695
امي" ، متوجه نميشم"
الان باهم به‌هم زديم يا نه؟

248
00:10:06,763 --> 00:10:08,295
انگاري نمي‌توني تصميمت رو بگيري

249
00:10:08,363 --> 00:10:11,361
چون بهم فرصت اينکه بتونم
فکر کنم رو نميدي

250
00:10:11,429 --> 00:10:12,660
خب ، بايد سريع فکر کني

251
00:10:12,728 --> 00:10:15,127
چون مردها تا پايان عمرشون
توانايي بچه‌دار شدن رو دارن

252
00:10:15,193 --> 00:10:18,258
ولي اون تخمک‌هايي که تو با خودت اينور و اونور مي‌بري
يه تاريخ انقضا دارن

253
00:10:22,025 --> 00:10:24,788
ميدوني چيه شلدون؟
کارم رو خيلي راحت کردي

254
00:10:24,856 --> 00:10:28,191
تو بچه‌اي . خودخواه هستي
توي روي خودم داري بهم توهين مي‌کني

255
00:10:28,260 --> 00:10:30,530
ديگه فرصت براي فکر کردن نمي‌خوام
باهم به‌هم ميزنيم

256
00:10:30,596 --> 00:10:31,763
"امي"

257
00:10:34,132 --> 00:10:35,633
ميشه يه نفر من رو ببره خونه؟

258
00:10:35,700 --> 00:10:36,734
باشه . بيا من ميرسونمت خونه

259
00:10:36,801 --> 00:10:39,503
<i>که بيانگر عشق ابدي شماست...</i>

260
00:10:39,571 --> 00:10:43,141
<i>هم‌اينک شما رو زن و شوهر اعلام مي‌کنم</i>

261
00:10:45,110 --> 00:10:45,776
<i>انجامش داديم</i>

262
00:10:45,831 --> 00:10:48,736
<i>خيلي خوشحالم که شما هم
تونستين مشاهده کنين</i>

263
00:10:50,690 --> 00:10:52,888
توي بخش نظرات ميگيم
که خيلي قشنگ بود

264
00:11:00,058 --> 00:11:01,791
نه ، نه ، نه . وايستا

265
00:11:01,859 --> 00:11:05,062
فکر کنم رسم هست که
تا پاي حجله بايد حمل‌ـت کنم

266
00:11:05,130 --> 00:11:07,579
تواناييش رو داري؟

267
00:11:07,647 --> 00:11:09,334
پس خيال کردي کي شلدون رو
وقتي پاي تلويزيون خوابش مي‌بره

268
00:11:09,401 --> 00:11:11,901
تا توي تختخوابش مي‌بره؟

269
00:11:11,970 --> 00:11:13,704
باشه . بيا همين کار رو کنيم

270
00:11:13,704 --> 00:11:22,714
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

271
00:11:22,714 --> 00:11:24,915
مي‌توني از پسش بربياي؟ -
مشکلي ندارم -

272
00:11:27,586 --> 00:11:29,688
آفرين

273
00:11:29,755 --> 00:11:31,089
مرسي

274
00:11:31,157 --> 00:11:32,223
بالاخره براي 1بار هم که شده

275
00:11:32,291 --> 00:11:34,792
خانم "هافستَدِر" ازم مايوس نيست

276
00:11:34,859 --> 00:11:36,860
شب دراز است و قلندر بيدار

277
00:11:36,860 --> 00:11:46,860
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

278
00:11:48,941 --> 00:11:50,742
همه چيز روبراهه؟

279
00:11:51,777 --> 00:11:54,061
آره به نظرم

280
00:11:54,629 --> 00:11:57,383
بهم بگو چيه قضيه

281
00:11:58,359 --> 00:11:59,533
وقتي که داشتيم بوس مي‌کرديم

282
00:11:59,601 --> 00:12:01,986
نمي‌تونستم تصوير تو و اون دختره رو
از ذهنم بيرون کنم

283
00:12:02,053 --> 00:12:02,987
نه

284
00:12:03,054 --> 00:12:04,289
نه . بيخيال

285
00:12:04,356 --> 00:12:05,590
"توي وجودت دوستي دارم"

286
00:12:05,658 --> 00:12:07,824
خودت گفتي

287
00:12:07,892 --> 00:12:09,559
حق با توئه . فراموشش کن

288
00:12:09,627 --> 00:12:11,595
آره

289
00:12:15,366 --> 00:12:17,796
خيلي‌خب ، ببين

290
00:12:17,863 --> 00:12:21,092
اگه تصورت اينه که
بوس من با دختره سکسي بوده اصلا اينطور نبود

291
00:12:21,160 --> 00:12:23,922
جفتمون مست بوديم
و اون بوي جاسيگاري ميداد

292
00:12:23,989 --> 00:12:27,550
قايق حسابي تکون مي‌خورد
و زدم دندونش رو شکوندم

293
00:12:27,618 --> 00:12:29,648
احساس گناه مي‌کردي؟

294
00:12:29,715 --> 00:12:32,146
نه . بيمه دندونپزشکي داشت

295
00:12:32,213 --> 00:12:36,374
بعد از بوسيدنش احساس گناه مي‌کردي؟

296
00:12:36,441 --> 00:12:39,536
آره . به محض اينکه اتفاق افتاد
احساس گناه داشتم

297
00:12:39,604 --> 00:12:42,666
هر وقت که مي‌بينمش
احساس گناه مي‌کنم

298
00:12:42,734 --> 00:12:45,529
منظورت چيه هر وقت که مي‌بينيش؟

299
00:12:45,597 --> 00:12:47,531
منظورم چيه؟

300
00:12:47,599 --> 00:12:50,167
عجب سوال سختي

301
00:12:50,235 --> 00:12:52,803
مگه هنوزم مي‌بينيش؟

302
00:12:52,871 --> 00:12:54,806
نه از لحاظ اجتماعي

303
00:12:54,873 --> 00:12:56,052
فقط سر کار مي‌بينمش

304
00:12:56,121 --> 00:12:58,581
باهاش همکاري؟

305
00:12:58,650 --> 00:13:00,166
چطور همچين چيزي رو بهم نگفتي؟

306
00:13:00,234 --> 00:13:02,728
توي ماشين مي‌خواستم بهت بگم
ولي گفتي ديگه صحبت نکنم

307
00:13:02,797 --> 00:13:04,380
باشه . پس داري تقصير
رو ميندازي گردن من؟

308
00:13:04,449 --> 00:13:05,820
نه . معلومه که نه

309
00:13:05,884 --> 00:13:07,457
خيلي‌خب ، ببين

310
00:13:07,524 --> 00:13:08,862
به جاي دعوا کردن

311
00:13:08,929 --> 00:13:11,438
براي چي نور چراغ رو کم نکنيم

312
00:13:11,506 --> 00:13:15,352
و لخت نشيم و يه بچه بکاريم؟

313
00:13:21,879 --> 00:13:24,756
مي‌خواستم جو رو عوض کنم

314
00:13:24,824 --> 00:13:28,101
اصلا کار راحتي نيست
خودت امتحان کن

315
00:13:29,374 --> 00:13:30,410
سلام مادر

316
00:13:30,475 --> 00:13:32,683
شلي" ، گل ‌پسرم چي‌کار مي‌کنه؟"

317
00:13:32,751 --> 00:13:34,155
مي‌خواستم بهتون اطلاع بدم که

318
00:13:34,223 --> 00:13:37,167
مي‌تونين اسم "امي" رو از ليست افرادي
که شب براشون دعا مي‌کنين حذف کنين

319
00:13:37,236 --> 00:13:38,975
مگه اينکه دوست داشته باشين دعا کنين که

320
00:13:39,043 --> 00:13:41,284
يه کندوي زنبور بيوفته روي سرتون

321
00:13:41,352 --> 00:13:43,454
چه خبر شده؟

322
00:13:43,521 --> 00:13:44,786
باهام به‌هم زد

323
00:13:44,856 --> 00:13:46,256
"شلي"

324
00:13:46,324 --> 00:13:47,057
<i>نه . حالم خوب ميشه</i>

325
00:13:47,124 --> 00:13:48,992
ولي توي اين فکرم که

326
00:13:49,060 --> 00:13:51,728
اون حلقه رو براي شما پس بفرستم

327
00:13:51,796 --> 00:13:52,865
بيا شتاب‌زده عمل نکنيم

328
00:13:52,931 --> 00:13:54,677
100درصد مطمئني
که رابطه‌تون تموم شده؟

329
00:13:54,746 --> 00:13:56,894
براي من که تموم شده
ديگه سراغ هيچ زني نميرم

330
00:13:56,963 --> 00:13:58,844
درست مثل وقتي گفتم که ديگه
سراغ موسيقي "پاپ راک" نميرم

331
00:13:58,911 --> 00:14:02,136
جفتشون از روي قصد اذيت مي‌کنن

332
00:14:02,204 --> 00:14:04,219
مي‌خواي بهم بگي دقيقا
چه اتفاقي افتاد؟

333
00:14:04,287 --> 00:14:06,537
مي‌خواي بگي اينا همش
تقدير الهي بوده؟

334
00:14:06,605 --> 00:14:07,444
فرصت خوبيه که بگم

335
00:14:07,512 --> 00:14:09,647
پس لازم نيست . مرسي

336
00:14:09,714 --> 00:14:11,448
عزيزم ، فعلا نمي‌خواد
حلقه رو پس بفرستي

337
00:14:11,516 --> 00:14:13,676
خواهرت که ازدواج کرده
واسه همين نمي‌خوام داداشت

338
00:14:13,718 --> 00:14:17,354
حلقه مادربزرگ من رو به اون
هرزه‌اي که باهاش دوسته بده

339
00:14:17,422 --> 00:14:21,191
مگه "مريم مجدليه" هم اولش بدنام نبود؟
<font color="#ff8000">(از ياران حضرت عيسي که اول تن‌فروش بود)</font>

340
00:14:21,259 --> 00:14:23,894
هر وقت برادرت هم ناجي بشريت شد

341
00:14:23,962 --> 00:14:27,064
مي‌تونه با هر کي که دلش مي‌خواد دوست بشه

342
00:14:29,467 --> 00:14:31,569
ميدونم الان داغوني
ولي کم‌کم بهتر ميشه

343
00:14:31,636 --> 00:14:32,570
آره

344
00:14:32,637 --> 00:14:33,928
همه چيز خوب ميشه

345
00:14:33,994 --> 00:14:36,807
تو کلي ويژگي خوب داري

346
00:14:36,874 --> 00:14:38,085
مرسي

347
00:14:38,154 --> 00:14:40,443
آرزوي هر مرديه تا تو رو داشته باشه

348
00:14:40,511 --> 00:14:42,050
درسته

349
00:14:42,118 --> 00:14:44,425
اميدوارم کار درستي کرده باشم

350
00:14:44,493 --> 00:14:45,831
مطمئنم همينطور بوده

351
00:14:45,899 --> 00:14:49,010
شايد مشکل همينه
اينکه هميشه کار درست رو مي‌کني

352
00:14:49,079 --> 00:14:52,490
شايد وقتش رسيده کار اشتباه بکني

353
00:14:59,183 --> 00:15:02,327
مثل کاري که تو الان داري مي‌کني؟

354
00:15:04,235 --> 00:15:06,837
دقيقا

355
00:15:10,241 --> 00:15:12,543
100بار ازت پرسيدم
که با اين قضيه مشکلي که نداري

356
00:15:12,610 --> 00:15:14,850
اگه با اين قضيه مشکل داشتي
پس چرا گذاشتي عروسي برگزار بشه؟

357
00:15:14,913 --> 00:15:17,948
خيال مي‌کردم با اين قضيه مشکلي ندارم
ولي فهميدم که دارم

358
00:15:18,016 --> 00:15:20,685
خيلي‌ خب ببين ، فکر کنم
کاملا باهات صادق نبودم

359
00:15:20,752 --> 00:15:23,363
ولي تو بلند کردنت اصلا آسون نيست

360
00:15:28,610 --> 00:15:30,810
ازدواج خيلي بهت ساخته

361
00:15:31,162 --> 00:15:34,248
انگار داري مي‌درخشي

362
00:15:37,668 --> 00:15:39,572
نمي‌درخشم

363
00:15:39,640 --> 00:15:41,176
ناراحتم

364
00:15:41,243 --> 00:15:44,349
هر کوفتي که هست
خيلي بهت مي‌سازه

365
00:15:53,338 --> 00:15:56,178
تق تق تق "پني"؟

366
00:15:56,245 --> 00:15:59,485
تق تق تق "پني"؟
تق تق تق "پني"؟

367
00:16:01,826 --> 00:16:02,937
اين چيه؟

368
00:16:03,004 --> 00:16:04,217
لئونارد بهم گفت چه اتفاقي افتاده

369
00:16:04,284 --> 00:16:07,113
واسه همين وظيفه خودم دونستم که
برات يه نوشيدني داغ درست کنم

370
00:16:07,182 --> 00:16:08,798
خيلي لطف کردي

371
00:16:08,866 --> 00:16:10,385
آره . ميدونم

372
00:16:11,475 --> 00:16:12,829
فهميدم که اين دور و زمونه

373
00:16:12,896 --> 00:16:15,340
فقط با مهربون بودن نمي‌توني
يه دختر رو مال خودت بکني

374
00:16:15,406 --> 00:16:17,411
مدونا" رو مقصر ميدونم"

375
00:16:17,479 --> 00:16:20,419
به‌خاطر قضيه تو و "امي" متاسفم

376
00:16:20,487 --> 00:16:21,891
من به‌خاطر قضيه‌ات با لئونارد متاسفم

377
00:16:21,959 --> 00:16:23,442
خيال مي‌کردم بهتر از اينا تربيتش کردم

378
00:16:23,496 --> 00:16:26,570
ميدوني چيه؟ کاري که با دختره کرده
به اندازه‌ي کافي بد بود

379
00:16:26,638 --> 00:16:29,178
ولي بعدش سعي داشت
اين موضوع رو که مدام

380
00:16:29,246 --> 00:16:31,117
توي دانشگاه مي‌بينتش رو مخفي کنه

381
00:16:31,185 --> 00:16:33,523
واقعا مي‌بينتش؟ کي هست؟

382
00:16:33,591 --> 00:16:35,858
"يه دختره به اسم "مندي

383
00:16:36,694 --> 00:16:39,028
مندي چائو"؟" -
آره -

384
00:16:39,096 --> 00:16:40,764
نبايد نگران اون باشي

385
00:16:40,831 --> 00:16:41,964
خيلي زيبا و جذابه

386
00:16:42,032 --> 00:16:44,468
لئونارد در سطح اون نيست

387
00:16:48,973 --> 00:16:50,508
عالي شد

388
00:16:51,843 --> 00:16:53,224
وايستا ببينم

389
00:16:53,292 --> 00:16:55,246
ميدونم شايد خيلي دور از ذهن بياد

390
00:16:55,315 --> 00:16:56,998
ولي منم الان روي دور افتادم

391
00:16:57,067 --> 00:16:58,817
ميدوني ، اگه من با "مندي" دوست بشم

392
00:16:58,887 --> 00:17:01,817
اينجوري هم به لئونارد
هم به "امي" يه درس عبرت ميديم

393
00:17:01,886 --> 00:17:03,387
خيلي مسخره‌ست

394
00:17:03,454 --> 00:17:05,588
درست ميگي
هيچ‌وقت نمي‌تونم با زني باشم که

395
00:17:05,656 --> 00:17:08,392
اونقدر عزت نفسش پايين بوده که
با لئونارد ريخته بوده روي هم

396
00:17:08,459 --> 00:17:11,128
منم با لئونارد ريختم روي هم

397
00:17:11,195 --> 00:17:13,596
ميدونم . تازه براي هميشه

398
00:17:15,699 --> 00:17:18,635
کي فکرش رو مي‌کرد
همچين اتفاقاتي سرمون بياد؟

399
00:17:18,702 --> 00:17:20,170
همين رو بگو

400
00:17:20,238 --> 00:17:23,173
باورم نميشه "امي" بالاخره
تصميمش رو نهايي کرده باشه

401
00:17:24,008 --> 00:17:25,508
وايستا ببينم

402
00:17:25,576 --> 00:17:28,145
خبر داشتي که مي‌خواد با من به‌هم بزنه؟

403
00:17:28,212 --> 00:17:29,910
سعي نکردي جلوش رو بگيري؟

404
00:17:29,978 --> 00:17:34,140
بهش گفتم با خودش روراست باشه
و کاري که خوشحالش مي‌کنه رو انجام بده

405
00:17:34,207 --> 00:17:35,372
کاري که خوشحالش مي‌کنه؟

406
00:17:35,439 --> 00:17:37,937
چنگ مي‌نوازه و پول ماشينش
هم پرداخت شده

407
00:17:38,004 --> 00:17:40,068
ديگه خوشحال‌تر از اينم
مگه مي‌تونست باشه؟

408
00:17:40,901 --> 00:17:42,665
خيلي‌خب ببين ، تقصير من نيست که

409
00:17:42,733 --> 00:17:45,330
به نظر اون تو يه دوست‌پسر بد بودي

410
00:17:46,397 --> 00:17:48,239
متوجهم

411
00:17:54,238 --> 00:17:56,106
من ديگه ميرم

412
00:17:57,008 --> 00:17:58,775
شلدون -
نه ، نه ، نه ، نه -

413
00:17:58,843 --> 00:18:01,178
ديگه کاري نداريم باهم

414
00:18:04,483 --> 00:18:06,384
ميشه لطفا در رو برام باز کني

415
00:18:06,452 --> 00:18:09,620
و بعد اينکه رفتم محکم ببنديش؟

416
00:18:10,555 --> 00:18:12,023
حتما

417
00:18:12,089 --> 00:18:13,994
مرسي

418
00:18:14,062 --> 00:18:15,699
خيلي محکم ببندش

419
00:18:15,767 --> 00:18:17,472
چون خيلي عصبانيم

420
00:18:20,080 --> 00:18:21,852
باشه لئونارد . مواظب خودت باش

421
00:18:21,919 --> 00:18:24,125
فردا باهات صحبت مي‌کنم

422
00:18:25,966 --> 00:18:27,837
چه اتفاقي افتاد؟
اونا که تازه عروسي کرده بودن

423
00:18:27,905 --> 00:18:29,305
نميدونم

424
00:18:29,373 --> 00:18:32,675
خيلي بد شده
باهم يه دعواي خفن توي "وگاس" کردن

425
00:18:32,743 --> 00:18:33,911
به نظرت از هم جدا ميشن؟

426
00:18:33,979 --> 00:18:36,179
نميدونم . خيلي بده

427
00:18:36,247 --> 00:18:38,982
پني" تنهايي برگشته به آپارتمان خودش"

428
00:18:39,050 --> 00:18:41,108
واقعا؟

429
00:18:49,093 --> 00:18:50,926
مي‌خواي يکي ديگه از دلايل

430
00:18:50,928 --> 00:18:52,861
برتري مردها به زن‌ها رو برات بگم؟

431
00:18:54,061 --> 00:18:57,743
چرا که نه . دليل صدم رو
هم بگو که رُند بشه

432
00:18:57,802 --> 00:19:00,063
مردا هيچ‌وقت بوست نمي‌کنن
و بهت نميگن دوستت دارم

433
00:19:00,122 --> 00:19:01,514
که بعدش باهات بهم بزنن

434
00:19:01,572 --> 00:19:04,341
من همچين کاري نمي‌کردم

435
00:19:04,408 --> 00:19:06,809
ميدوني چرا؟

436
00:19:06,877 --> 00:19:08,343
چون تو يه مردي

437
00:19:08,412 --> 00:19:11,848
سالار جنسيت‌ها

438
00:19:11,916 --> 00:19:14,017
شايد من يه مرد باشم

439
00:19:14,084 --> 00:19:16,921
ولي به نظرم اين‌دفعه
خودم گندکاري کردم

440
00:19:16,988 --> 00:19:20,558
درسته . مثل يه مرد
بهش اعتراف مي‌کني

441
00:19:20,626 --> 00:19:22,026
: اون‌وقت زن‌ها فقط بلدن بگن که

442
00:19:22,093 --> 00:19:24,662
"من سالاد مي‌خورم"

443
00:19:24,729 --> 00:19:26,462
"رژ لب من کجاست؟"

444
00:19:26,530 --> 00:19:29,211
"به نظرم اسم اين عنصر رو بايد بذاريم راديوم"

445
00:19:31,022 --> 00:19:33,670
اون آخريه مال "مادام کوري" بود

446
00:19:33,738 --> 00:19:36,275
متوجه شدم

447
00:19:36,340 --> 00:19:38,774
ميدوني چيه؟
مادام کوري" يه مرد افتخاري بود"

448
00:19:38,843 --> 00:19:42,213
يه آلت داشت که از جنس علم بود

449
00:19:45,582 --> 00:19:49,119
باورم نميشه شب عروسيم
رو دارم با تو مي‌گذرونم

450
00:19:49,186 --> 00:19:50,552
واقعا؟

451
00:19:50,621 --> 00:19:52,842
من که به جز اين تصور نمي‌کردم

452
00:19:53,900 --> 00:20:01,900
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

