﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »

2
00:00:06,617 --> 00:00:08,184
خب اگه مشکلي نيست
به نظر ميرسه

3
00:00:08,186 --> 00:00:09,987
.لباس قيفيه نارنجي خوب باشه

4
00:00:09,989 --> 00:00:12,741
دوست دختر ، من راه حل

5
00:00:12,743 --> 00:00:13,910
.مشکل لباس و دارم

6
00:00:13,912 --> 00:00:14,961
واقعا؟

7
00:00:14,963 --> 00:00:17,081
12سال پيش دختر عموم آيرين

8
00:00:17,083 --> 00:00:18,199
و کل خانوادش

9
00:00:18,201 --> 00:00:20,202
در اثر خفگي گاز مونواکسيد کربن

10
00:00:20,204 --> 00:00:22,255
درست شب قبل از عروسيش مردن

11
00:00:23,425 --> 00:00:24,892
.وحشتناکه

12
00:00:24,894 --> 00:00:26,678
.بله و نه

13
00:00:27,765 --> 00:00:29,733
تمام اون لباساي ساقدوشا
.بدون استفاده موندن

14
00:00:29,735 --> 00:00:31,937
.و به صورت رايگان در اختيار ما هستن

15
00:00:31,939 --> 00:00:33,940
پس به نظر ميرسه

16
00:00:33,942 --> 00:00:35,742
اون گاز بي رنگو بوي کشنده

17
00:00:35,744 --> 00:00:37,528
.يک فايده اي بعد از اين همه مدت داشته

18
00:00:37,530 --> 00:00:39,030
.ببينيد

19
00:00:39,032 --> 00:00:40,065
.هنوز تو بسته ان

20
00:00:40,067 --> 00:00:42,035
.لباسا،نه ساقدوشا

21
00:00:44,706 --> 00:00:46,008
.نميدونم

22
00:00:46,010 --> 00:00:47,677
لباس مردم مرده؟

23
00:00:47,679 --> 00:00:49,713
آره و لباس آستين بلند

24
00:00:49,715 --> 00:00:51,466
...اه

25
00:00:51,468 --> 00:00:53,752
اوه،اميدوار بودم متوجه اون نشي

26
00:00:53,754 --> 00:00:55,889
آيرين هميشه خيلي چونه ميزد
<font color="#ff8000">(دنبال چيز ارزون بوده)</font>

27
00:00:55,891 --> 00:00:57,090
.وقتي به لباسا ميرسيد

28
00:00:57,092 --> 00:00:59,361
و متاسفانه بعدا متوجه شديم واسه
.بخاري هم همينجور بوده

29
00:01:00,563 --> 00:01:02,148
.خانوما لطفا

30
00:01:02,150 --> 00:01:06,655
اين چهار ديواري زماني
سالن روشنفکري بوده

31
00:01:06,657 --> 00:01:08,774
که مغزمون به اندازه شکممون

32
00:01:08,776 --> 00:01:10,327
.غذاشو دريافت ميکرد

33
00:01:10,329 --> 00:01:13,281
اما از اونجايي که تقصير هيچ کس نيت ، پني

34
00:01:13,283 --> 00:01:16,336
کيفيت بحث سر شام

35
00:01:16,338 --> 00:01:18,456
.تو اين آپارتمان کاهش يافته

36
00:01:18,458 --> 00:01:22,479
و دوباره من منظورم شخص خاصي نيست ، پني

37
00:01:23,732 --> 00:01:24,932
.باشه

38
00:01:24,934 --> 00:01:26,485
دوست داري در مورد چي صحبت کنيم ،شلدون؟

39
00:01:26,487 --> 00:01:28,938
دوست داري درمورد چي صحبت کنيم ،شلدون؟

40
00:01:28,940 --> 00:01:31,108
چرا از ما متنفري؟

41
00:01:32,411 --> 00:01:33,645
من چند تا موضوع آماده کردم

42
00:01:33,647 --> 00:01:35,197
که اونا هم واسه ي سخن وران پيشرفته

43
00:01:35,199 --> 00:01:37,869
.جذابن و هم واسه مبتدي ها

44
00:01:37,871 --> 00:01:39,922
باشه،اون موقع داشتي
.به من نگاه ميکردي

45
00:01:40,840 --> 00:01:41,925
کي نميکرد؟

46
00:01:41,927 --> 00:01:43,343
پوستت خيلي صافه

47
00:01:43,345 --> 00:01:45,681
تو اصلا سوراخي تو بدنت داري؟

48
00:01:46,482 --> 00:01:48,267
: موضوع اول

49
00:01:48,269 --> 00:01:50,771
سريع تر از ذرات نور بين"

50
00:01:50,773 --> 00:01:52,707
"الگوي تغيير ديسکاوري سرن؟

51
00:01:52,709 --> 00:01:56,063
يا "يکي ديگه از محصولات سوييسي
"پر از سوراخ مثل پنيراشون؟

52
00:01:56,065 --> 00:01:57,447
.و بحث کنيد

53
00:01:58,534 --> 00:02:00,252
خيلي خب،کي ميخواد

54
00:02:00,254 --> 00:02:01,653
بريم داخل آپارتمان منو
به مجلات عروسي نگاه کنيم؟

55
00:02:01,655 --> 00:02:02,956
.اوه من

56
00:02:02,958 --> 00:02:05,794
از اون جايي که تقصير هيچ کس نيست،شلدون
.ما داريم ميريم

57
00:02:07,580 --> 00:02:09,465
.واسه من صبر کنيد

58
00:02:09,467 --> 00:02:11,385
تو هم ميري؟

59
00:02:11,387 --> 00:02:14,173
شلدون تو بعضي وقت ها فراموش
.ميکني که من خانومم

60
00:02:14,175 --> 00:02:15,307
و وقتش که برسه

61
00:02:15,309 --> 00:02:16,893
سوخت استروژن نياز داره که صفحات اون

62
00:02:16,895 --> 00:02:19,313
مجلات روغنيو ورق بزنم تا از بدنم بدم بياد

63
00:02:24,439 --> 00:02:26,408
.موضوع جديد : خانوم ها

64
00:02:26,410 --> 00:02:30,447
به طور لذت بخشي مرموز يا خيلي ديوانه؟

65
00:02:30,449 --> 00:02:31,448
.کاملا

66
00:02:31,450 --> 00:02:32,900
مشکل لباس آستين بلند چيه؟

67
00:02:32,902 --> 00:02:35,455
اگه فيگور مناسب واسش داشته باشي
.اونا خيلي قشنگن

68
00:02:35,455 --> 00:02:45,455
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

69
00:02:57,400 --> 00:02:58,800
<font color="#ff0000">"The Big Bang Theory"
فصل 5
قسمت 8 : تاخير در جداسازي</font>

70
00:03:03,599 --> 00:03:06,464
سلام امي ، چي تو رو به اين
گوشه ي جنگل ما کشونده؟

71
00:03:06,466 --> 00:03:09,298
بخش عصب شناسي دانشگاه شما به من

72
00:03:09,300 --> 00:03:12,082
يک سري پوريان واسه تحقيقاتم روي مغز
.اسفنجيه گاوا قرض داده
<font color="#ff8000">(پوريان : مربوط به عصب شناسيه)</font>

73
00:03:15,850 --> 00:03:19,933
اون اومده تا يک فنجون
مريضي جنون گاوي بخره

74
00:03:21,801 --> 00:03:24,350
خيلي سخته مريضي هاي مغزيه غير جذابو خنده دار کني

75
00:03:24,352 --> 00:03:26,184
.اما هنوز يه جورايي تو ميکني

76
00:03:27,935 --> 00:03:30,135
خيلي باحاله که اونو تو سالن غذاخوري داريم

77
00:03:30,137 --> 00:03:32,351
باحاليش اونجايه که تو يک موشو انتخاب کني

78
00:03:32,353 --> 00:03:34,418
که ميخواي بهش غذا بدي و شايدم

79
00:03:34,420 --> 00:03:37,269
اون مادره چشم کوچولوتو انتخاب کني
.که کل هفته داشته گازت ميگرفته

80
00:03:37,271 --> 00:03:40,052
.لطفا ما داريم ميخوريم

81
00:03:40,054 --> 00:03:41,686
ميشه اونو از رو ميز برداري

82
00:03:41,688 --> 00:03:42,686
و موضوعو عوض کني؟

83
00:03:42,688 --> 00:03:43,636
ممکنه؟

84
00:03:43,638 --> 00:03:45,469
بکش کنار

85
00:03:45,471 --> 00:03:50,103
من اين بحث رو به "يک بحث اساسي" تبديل ميکنم

86
00:03:50,105 --> 00:03:52,221
.اين دفعه تقصير تو بود

87
00:03:53,355 --> 00:03:55,771
من صد تا موضوع به ترتيب
حروف الفبا دارم

88
00:03:55,773 --> 00:03:58,805
از "کنگر فرنگي-بيخيال مردم اون فقط يک بوته ي بزرگه
<font color="#ff8000">(گياه شناسي)</font>

89
00:03:58,807 --> 00:04:04,105
"تا"زززز ، شعر آنامونا واسه ي خواب

90
00:04:04,107 --> 00:04:06,088
امي چقدر طول ميکشه

91
00:04:06,090 --> 00:04:09,106
اون جنون گاوي که منو بکشه؟

92
00:04:09,108 --> 00:04:11,140
.نميدونم چهار يا پنج سال

93
00:04:12,641 --> 00:04:14,923
نه واسم جواب نميده

94
00:04:18,058 --> 00:04:20,940
اوي ، برنادت دائم عکس پني

95
00:04:20,942 --> 00:04:23,524
با لباساي ساقدوش ها رو واسم اس.ام.اس ميکنه

96
00:04:23,526 --> 00:04:25,142
اونا الان واسه خريد رفتن؟

97
00:04:25,144 --> 00:04:26,108
آره

98
00:04:26,110 --> 00:04:27,308
فقط همون دو تا؟

99
00:04:27,310 --> 00:04:28,924
.فکر کنم

100
00:04:29,760 --> 00:04:33,226
خوبه،خوبه

101
00:04:33,228 --> 00:04:35,143
چرا درمورد اين چيزا بايد از من بپرسن؟

102
00:04:35,145 --> 00:04:38,610
کدوم پسر ميدونه که لباس دور گردن قشنگ چيه؟
<font color="#ff8000">(اون يقه اضافي که دور گردن ميبندن)</font>

103
00:04:49,595 --> 00:04:52,945
.لئونارد دست و پا کشيده داره مياد خونه

104
00:04:55,480 --> 00:04:57,696
يالا اسبي ، تو ميتوني

105
00:04:59,596 --> 00:05:02,979
لعنت،يالا ماهيچه بلند ، تو ميتوني اينو تموم کني

106
00:05:04,231 --> 00:05:06,446
.آره،نفر اول

107
00:05:06,448 --> 00:05:10,531
من يک اسب سوار خوب ميشدم اگه
.اينقدر بلند قد نبودم

108
00:05:12,148 --> 00:05:14,531
.و از اسبا نميترسيدم

109
00:05:14,533 --> 00:05:15,781
.شلدون نوبت تويه

110
00:05:15,783 --> 00:05:17,282
چي؟

111
00:05:17,284 --> 00:05:18,448
.يالا،نوبت تويه

112
00:05:18,450 --> 00:05:20,982
.ما گفتيم يه کم هواي تازه بدست بياريم

113
00:05:20,984 --> 00:05:22,565
متاسفم

114
00:05:22,567 --> 00:05:23,899
من يه کم حواسم پرته

115
00:05:23,901 --> 00:05:26,066
به نظر ميرسه نميتونم با امي تماس بگيرم

116
00:05:26,068 --> 00:05:27,932
من ايميل،چت تصويري

117
00:05:27,934 --> 00:05:29,432
توييت ، ارسال عکس به

118
00:05:29,434 --> 00:05:31,900
.فيسبوکش و اس.ام.اس امتحان کردم اما هيچي

119
00:05:31,902 --> 00:05:33,866
تلفن رو امتحان کردي؟

120
00:05:34,702 --> 00:05:36,784
.تلفن

121
00:05:40,102 --> 00:05:42,901
ميدوني لئونارد ، اين راه حل ساده ي تو

122
00:05:42,903 --> 00:05:45,601
.ميتونه تو رو باهوش ترين ما کنه

123
00:05:46,419 --> 00:05:47,785
.پيغام گير صوتي

124
00:05:47,787 --> 00:05:51,536
.کنجکاوي و کنجکاوي

125
00:05:51,538 --> 00:05:53,202
اگه اينقدر نگراني ما ميتونيم بريم اونجا

126
00:05:53,204 --> 00:05:54,435
و بينيم حالش خوبه

127
00:05:54,437 --> 00:05:55,602
باشه

128
00:05:55,604 --> 00:05:57,070
ميدوني من تو اخبار شنيدم

129
00:05:57,072 --> 00:06:01,037
نزديکاي اونا يک گربه دُم کوتاه ديده شده

130
00:06:01,039 --> 00:06:03,904
فکر نميکنم امي با يک گربه دُم کوتاه
.خورده شده باشه

131
00:06:03,906 --> 00:06:06,787
کي فکر کرده امي با گربه دُم کوتاه خورده شده؟

132
00:06:07,656 --> 00:06:09,237
تو کردي؟

133
00:06:09,239 --> 00:06:13,238
لئونارد من فقط داشتم به
.يک خبر جالب محلي اشاره ميکردم

134
00:06:13,240 --> 00:06:16,455
حالا با تشکر از تو نگران
.اينم که امي رو گربه دُم کوتاه خورده باشه

135
00:06:16,457 --> 00:06:18,539
.بيخيال گربه دُم کوتاه شو

136
00:06:18,541 --> 00:06:21,290
چطور ميتونم؟ تو صحبت د رموردشو تموم نميکني

137
00:06:24,074 --> 00:06:29,040
<font color="#0080ff">?  همه صدمه ميبينن  ?</font>

138
00:06:29,042 --> 00:06:31,440
<font color="#0080ff">?  بعضي موقع ها  ?</font>

139
00:06:31,442 --> 00:06:34,791
<font color="#0080ff">? همه گريه ميکنن  ?</font>

140
00:06:38,126 --> 00:06:42,441
<font color="#0080ff">?  همه صدمه ميبينن ?</font>

141
00:06:43,609 --> 00:06:45,609
بعضي وقت ها

142
00:06:45,611 --> 00:06:47,026
.اون به نظر غمگين مياد

143
00:06:47,028 --> 00:06:48,543
.من از آدماي غمگين خوشم نمياد،بريم

144
00:06:49,995 --> 00:06:51,294
اون دوستته

145
00:06:51,296 --> 00:06:52,660
بيوفت جلو

146
00:06:54,044 --> 00:06:56,610
.امي.امي.امي

147
00:06:56,612 --> 00:06:58,128
خداحافظ

148
00:06:58,130 --> 00:06:59,244
کجا ميري؟

149
00:06:59,246 --> 00:07:02,044
من مجردم.به اين آشغالا احتياجي ندارم

150
00:07:04,278 --> 00:07:05,611
شلدون اينجا چي کار ميکني؟

151
00:07:05,613 --> 00:07:06,745
تو به هيچ کدوم از

152
00:07:06,747 --> 00:07:08,712
ارتباطات الکترونيکي من جواب ندادي

153
00:07:08,714 --> 00:07:10,496
.من ميخواستم تنها باشم

154
00:07:13,297 --> 00:07:15,080
ميخواي در موردش صحبت کنيم؟

155
00:07:15,082 --> 00:07:20,213
و اينو به خاطر بسپار "نه" بهترين و موفق ترين پاسخه

156
00:07:20,215 --> 00:07:23,547
.شلدون جهانم داره دورم داغون ميشه

157
00:07:23,549 --> 00:07:25,780
.يک لحظه صبر کن
<font color="#ff8000">(جملت يادت باشه)</font>

158
00:07:25,782 --> 00:07:28,781
اگه تو حالت بد باشه اين رسمه که

159
00:07:28,783 --> 00:07:30,998
من بايد بهت يک نوشيدني گرم پيشنهاد کنم

160
00:07:32,199 --> 00:07:34,048
اما من اينجا مهمونم

161
00:07:34,050 --> 00:07:37,549
پس اين واسه تو رسمه
.که به من نوشيدني گرم بدي

162
00:07:38,783 --> 00:07:42,466
تو چطور ميخواي به
نوشيدني نيرو زا ادامه بدي؟

163
00:07:42,468 --> 00:07:43,633
مهم نيست

164
00:07:43,635 --> 00:07:46,000
هيچي مهم نيست

165
00:07:47,302 --> 00:07:51,301
اگه ميخواي ذهنتو از اون چيزي
که تو رو اذيت ميکنه دور کني

166
00:07:51,303 --> 00:07:55,668
اوه،خبري تو کوچه هست که يک گربه
...دُم کوتاه ديده شده

167
00:07:56,503 --> 00:07:58,451
پني و برنادت براي لباس ساقدوشاي

168
00:07:58,453 --> 00:08:00,284
.عروس بدون من رفتن خريد

169
00:08:00,286 --> 00:08:05,952
و اين باعث شده تو احساس...ناراحتي کني؟

170
00:08:05,954 --> 00:08:07,553
.بله

171
00:08:07,555 --> 00:08:09,303
.ميدونستم

172
00:08:10,221 --> 00:08:11,253
.فقط ادامه بده

173
00:08:11,255 --> 00:08:13,337
فکر کنم تو اين خوب باشم

174
00:08:15,004 --> 00:08:17,337
فقط من فکر ميکردم اونا
دوست دارن با من باشن

175
00:08:17,339 --> 00:08:19,721
اما فکر کنم داشتم خودمو گول ميزدم

176
00:08:19,723 --> 00:08:22,471
وقتي اونا اينجا بودن

177
00:08:22,473 --> 00:08:26,288
تو نتونستي بهشون نوشيدني بدي؟

178
00:08:27,556 --> 00:08:31,222
چون ميدونم اين چطور تو فکر يکي ميمونه

179
00:08:31,224 --> 00:08:34,390
شلدون من ميخوام ازت يک تقاضايي کنم

180
00:08:34,392 --> 00:08:36,473
و ميخوام تو ذهنتو باز نگه داري
<font color="#ff8000">(روشنفکر باشي)</font>

181
00:08:36,475 --> 00:08:37,840
.هميشه

182
00:08:37,841 --> 00:08:41,007
تو اين لحظه من خودمو

183
00:08:41,009 --> 00:08:43,224
نيازمند دوستي انساني
.و ارتباط فيزيکي ميبينم

184
00:08:43,226 --> 00:08:45,124
.اوه ، پسر

185
00:08:48,459 --> 00:08:52,392
ميدوني رابطه ما از نوع رابطه ي ذهنيه

186
00:08:52,394 --> 00:08:54,792
پيشنهاد

187
00:08:54,794 --> 00:08:56,809
يک شب وحشي با عشق بازي سوزان

188
00:08:56,811 --> 00:08:59,343
که روحمو ميسوزونه و بدنمو آروم ميکنه

189
00:09:03,844 --> 00:09:06,643
.پيشنهاد جايگزين

190
00:09:06,645 --> 00:09:09,960
من به سرت به آرومي دست ميکشم

191
00:09:09,962 --> 00:09:13,794
و برات تکرا ميکنم ،اووو
"دختر خوب کيه؟"

192
00:09:16,479 --> 00:09:18,845
اين چطوره؟

193
00:09:18,847 --> 00:09:21,595
بوس فرانسوي ، هفت دقيقه توي بهشت

194
00:09:21,597 --> 00:09:24,563
اوج رابطه توي سطح دوم
<font color="#ff8000">(سطح فيزيکي شدن روابط بين اشخاص)</font>

195
00:09:27,881 --> 00:09:30,730
ماساژ گردن

196
00:09:32,648 --> 00:09:35,347
.بعدشم تو واسم نوشيدني گرم مياري

197
00:09:40,965 --> 00:09:43,297
ما همديگر رو بغل ميکنيم.آخرين پيشنهاد

198
00:09:44,116 --> 00:09:45,848
خيلي خب

199
00:09:52,800 --> 00:09:55,000
.اوه،پسر

200
00:09:55,000 --> 00:10:05,000
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

201
00:10:16,769 --> 00:10:20,418
فقط دارم ميگم سطح دو همينجاست

202
00:10:26,982 --> 00:10:28,877
داشتم فکر ميکردم

203
00:10:28,878 --> 00:10:32,327
يک چيز مصنوعي مثل چپق يا عينک تک چشمي

204
00:10:32,329 --> 00:10:35,043
.يا سبيل چخماقي واسه خودم بگيرم

205
00:10:35,045 --> 00:10:37,861
براي همه اون دختراي بيرون

206
00:10:37,863 --> 00:10:40,727
که دنبال يک هندي با عينک تک چشمي ميگردن؟

207
00:10:43,761 --> 00:10:45,428
اينجا جاي امني نيست

208
00:10:45,430 --> 00:10:47,745
تو نميتوني اينجا چيزي بگي

209
00:10:49,546 --> 00:10:53,711
شما دو تا بايد زناتون به خط کنين
<font color="#ff8000">(ادب کنين)</font>

210
00:10:55,046 --> 00:10:56,329
چي؟

211
00:10:56,331 --> 00:10:58,128
شب گذشته من به وسيله بعد از ظهري در موسيقي چنگ

212
00:10:58,130 --> 00:11:00,278
"و قاشقي از احساسات "امي فرا فَولر

213
00:11:00,280 --> 00:11:02,212
.مست و مدهوش شده بودم

214
00:11:03,414 --> 00:11:05,278
شبي که گذاشته بودمش براي حل کردن

215
00:11:05,280 --> 00:11:07,612
مسائل هندسه فضا زمان و چرخش گرانشي صعودي

216
00:11:07,614 --> 00:11:10,129
.و ساخت لوگوي ستاره مرده ام گذاشته بودم ، خراب شد

217
00:11:11,380 --> 00:11:14,746
و چرا؟ چون دوست دختر شما دوتا عوضي ها
،"پني" و "برنادت"

218
00:11:14,748 --> 00:11:17,046
بدون "امي" رفتن خريد عروسي

219
00:11:17,048 --> 00:11:19,380
عملي که بدون هيچ تصميم و فکري گرفته شده

220
00:11:19,382 --> 00:11:22,496
و تاصيري که رو کارم و مطالعاتم

221
00:11:22,498 --> 00:11:25,047
يا طراحي لوگوم داره

222
00:11:26,331 --> 00:11:28,164
ميخواي ما در اين مورد چکار کنيم؟

223
00:11:28,166 --> 00:11:30,497
.واضحه که به موضوع جمله ام گوش نميکردي

224
00:11:30,499 --> 00:11:32,414
زناتونو جمع کنين يک جا

225
00:11:33,498 --> 00:11:35,964
،مجبورشون ميکني که از "امي" معذرت بخوان
.و همه چيز رو درست ميکني

226
00:11:35,966 --> 00:11:38,948
من مرد علم هستم. نه حيوان دست آموزي که تو بغل همه بره

227
00:11:38,950 --> 00:11:41,614
چرا بايد با "پني" صحبت کنم؟

228
00:11:41,616 --> 00:11:42,965
.اون دوست دخترم نيست

229
00:11:42,967 --> 00:11:44,714
.تو 4 سال پيش به نهار دعوتش کردي

230
00:11:44,716 --> 00:11:47,081
.همه چيز مربوط به او، به تو مربوط ميشه
.خودت حلش ميکني

231
00:11:50,616 --> 00:11:52,415
.پني" موشو ميخوره" -
.ممنون -

232
00:11:52,417 --> 00:11:53,832
شلدون" کجا هست؟"

233
00:11:53,834 --> 00:11:55,215
اون تا دير وقت بيدار بود

234
00:11:55,217 --> 00:11:58,415
.پس يه شام زودهنگام بهش دادم و گذاشتمش تو تخت

235
00:11:58,417 --> 00:11:59,916
.خيلي دوست داشتنيه

236
00:11:59,918 --> 00:12:03,166
آره. اما کله سحر بيدار ميشه، و ميخواد بازي کنه

237
00:12:03,168 --> 00:12:05,750
خب، گوش کنين بچه ها

238
00:12:05,752 --> 00:12:08,333
دليلي که ديشب بيدار بود، اينه که داشت

239
00:12:08,335 --> 00:12:09,633
.از "امي" مراقبت ميکرد

240
00:12:09,635 --> 00:12:11,166
امي" يه جورايي ناراحته"

241
00:12:11,168 --> 00:12:12,216
چرا؟

242
00:12:12,218 --> 00:12:13,883
.احساساتش به خاطر شما ها جريحه دار شد

243
00:12:13,885 --> 00:12:15,300
.بدون اون رفتين لباس خريد کنين

244
00:12:15,302 --> 00:12:17,300
.گفتم که اين اتفاق ميفته

245
00:12:17,302 --> 00:12:19,584
باشه، اين اولين باريه که يه ساقدوش ميشه

246
00:12:19,586 --> 00:12:21,950
و يه کم استرس داره و اعصابش خرد هست

247
00:12:21,952 --> 00:12:24,502
اون همش داستان هايي درباره ساقدوش هاي ديگه

248
00:12:24,514 --> 00:12:26,738
تو فرهنگ هاي ديگه ميگه و همش

249
00:12:26,739 --> 00:12:29,454
شامل لخت شدن و شستن بدن همديگه هست

250
00:12:35,919 --> 00:12:37,668
آره و همش تلاش ميکنه که

251
00:12:37,670 --> 00:12:39,919
بفهمه که چرخه هاي ما با هم سازگارند يا نه

252
00:12:39,921 --> 00:12:43,501
"که بتونيم به هم بگيم "سه فشنگ دار
<font color="#ff8000">(سه تفنگدار : داستان زيبايي است در مورد سه شخص)</font>

253
00:12:45,053 --> 00:12:48,469
فکر کرديم که خيلي آسون تر هست اگه يه بار هم که
شده بدون اون به لباس ها نگاه کنيم

254
00:12:48,471 --> 00:12:50,085
.من احساس خيلي بدي داشتم

255
00:12:50,110 --> 00:12:51,253
.ميدونم. منم همينطور
.باهاش صحبت ميکنيم

256
00:12:51,254 --> 00:12:52,502
هي، صبر کن

257
00:12:52,504 --> 00:12:53,803
چطوري فهميد؟

258
00:12:54,720 --> 00:12:57,169
.راج" اين کار رو کرد"

259
00:12:59,587 --> 00:13:03,086
و گفت که دوباره اين کارو ميکنه

260
00:13:04,587 --> 00:13:06,136
.هي، من متاسفم

261
00:13:06,138 --> 00:13:08,953
.تو عکس رو برام فرستادي، من هم مغزم کار نميکرد

262
00:13:08,955 --> 00:13:10,837
"اوه، "هاوي -
هي، من معمولا تو فک نزدن -

263
00:13:10,839 --> 00:13:12,286
.خيلي خوب عمل ميکنم

264
00:13:12,288 --> 00:13:14,087
تو يه عالمه چيز درباره اينا به من ميگي

265
00:13:14,089 --> 00:13:16,804
و من هيچ وقت تکرارش نميکنم

266
00:13:18,521 --> 00:13:20,720
چيا بهش گفتي؟ -
.اوه -

267
00:13:20,722 --> 00:13:21,954
.ميدوني فقط صحبت هاي الکي بود

268
00:13:21,956 --> 00:13:24,504
.شما اصلا لازم نيست درباره چيزي نگران باشيد

269
00:13:24,506 --> 00:13:26,304
صبرکن، وقتي داشتيم قرار ميزاشتيم
چيزي بهش گفتي؟

270
00:13:26,306 --> 00:13:29,571
نه. تمام رازهاي کوچولو جاشون امنه

271
00:13:33,889 --> 00:13:36,389
آره، کاملا

272
00:13:38,340 --> 00:13:40,955
.بعدا بهت ميگم

273
00:13:44,622 --> 00:13:47,805
بيا تومور

274
00:13:47,807 --> 00:13:52,222
.بيا تومور، مامن يه کم "گلوبلاستوما" احتياج داره

275
00:13:53,474 --> 00:13:56,140
آره، تومور مغزيه

276
00:13:56,142 --> 00:14:00,622
مطمئنا وقتي خبر به گوش خودت رسيد
اين عکس العمل رو نداشتي

277
00:14:01,757 --> 00:14:04,257
.سلام -
.سلام -

278
00:14:04,259 --> 00:14:05,830
اينجا چکار ميکنين؟

279
00:14:05,832 --> 00:14:07,816
.خب، ما ميخواستيم معذرت بخوايم

280
00:14:07,818 --> 00:14:10,133
.که اون روز تو رو با خودمون نبرديم

281
00:14:10,135 --> 00:14:12,700
: لازم بنود مثل برنامه "خيابان سسامي" که ميگه

282
00:14:12,702 --> 00:14:15,067
،يکي از اينا مثل بقيه نيست

283
00:14:15,069 --> 00:14:18,543
و يکي از اين ها بايد تو تنهايي بميره

284
00:14:18,545 --> 00:14:20,894
.بيخيال "امي"، بزار جبران کنيم

285
00:14:20,896 --> 00:14:22,136
يه شب دخترونه ميگيريم

286
00:14:22,138 --> 00:14:23,709
.هر چي تو گفتي انجام ميديم

287
00:14:23,711 --> 00:14:25,315
ميتونيم بريم به حموم کره اي ها و

288
00:14:25,317 --> 00:14:26,987
اون کاري که گفتي بدن همديگه رو ميشوريم

289
00:14:26,989 --> 00:14:29,139
.رو انجام بديم

290
00:14:30,084 --> 00:14:32,930
با ليف، نه با دست

291
00:14:34,139 --> 00:14:35,993
اشکال نداره . خوشحالم که اين اتفاق افتاد

292
00:14:35,995 --> 00:14:38,691
ميتونم وانمود کردن به اين که يه دختر خوشکل

293
00:14:38,693 --> 00:14:40,396
و دوست ناز دست راستيش

294
00:14:40,398 --> 00:14:42,632
.ميخوان با من بگردن رو تموم کنم

295
00:14:42,634 --> 00:14:44,684
.امي" واقعا متاسفيم"

296
00:14:44,686 --> 00:14:46,339
.آره، ما احساس بدي داريم

297
00:14:46,341 --> 00:14:48,508
نباشين. شما اولين دخترهايي نيستين که وانمود کردن

298
00:14:48,510 --> 00:14:51,190
باهام دوست هستند اما از بودن با من اجتناب ميکردند

299
00:14:51,192 --> 00:14:53,392
مثل ابتدايي، راهنمايي

300
00:14:53,394 --> 00:14:55,379
،دبيرستان، پيش دانشگاهي، دانشگاه

301
00:14:55,381 --> 00:14:58,309
.و اون ترمي که تو نروژ گرفتم

302
00:14:58,311 --> 00:14:59,848
."اوه، بيخيال "امي

303
00:15:00,678 --> 00:15:02,580
شما نمي فهمين

304
00:15:02,582 --> 00:15:04,319
.به اين مغز نگاه کن

305
00:15:04,321 --> 00:15:07,133
.واقعا نميخوام اين کارو بکنم

306
00:15:07,135 --> 00:15:09,318
.اين ما هستيم

307
00:15:09,320 --> 00:15:11,304
برنادت" تو نيمه آناليزگر و"

308
00:15:11,306 --> 00:15:12,993
علمي سمت چپ هستي

309
00:15:12,995 --> 00:15:16,155
پني"، تو نيمه خلاق سمت راست هستي"

310
00:15:16,157 --> 00:15:18,391
و "امي" کجاست؟

311
00:15:18,393 --> 00:15:20,940
همينجاست. اين تومور ناراحت که

312
00:15:20,942 --> 00:15:23,523
.هيچ کس نميخواد باهاش بره خريد

313
00:15:26,007 --> 00:15:27,694
.امي" تو تومور نيستي"

314
00:15:27,696 --> 00:15:30,061
.پني"، بهش بگو که تومور نيست"

315
00:15:41,076 --> 00:15:43,789
ميدونستي وقتي "گراهام بل" تلفن

316
00:15:43,791 --> 00:15:45,638
رو اختراع کرد، گفت بايد با

317
00:15:45,663 --> 00:15:48,354
اوهوي" صحبت هامون رو شروع کنيم؟"

318
00:15:49,882 --> 00:15:52,083
"اوهوي"

319
00:15:53,110 --> 00:15:55,808
.خوشم مياد

320
00:15:55,810 --> 00:15:58,324
امي"؟ تو هستي؟"

321
00:15:58,326 --> 00:16:00,476
داشتي مشروب ميخوردي؟

322
00:16:01,255 --> 00:16:04,085
شرمنده؟ من شرط ميبندم چي؟

323
00:16:05,113 --> 00:16:07,728
.خب، نگران نباش، ما تو راهيم

324
00:16:07,730 --> 00:16:09,416
چي شده؟

325
00:16:09,418 --> 00:16:14,052
به نظر مياد "امي" تو گارکينگ يه مغازه مشروب فروشي مست باشه

326
00:16:14,054 --> 00:16:15,509
واقعا؟ "امي"؟

327
00:16:15,511 --> 00:16:17,280
لئونارد" خوشحال باش که نميتوني يه زن رو نگه داري"

328
00:16:17,282 --> 00:16:18,737
.اون ها مفيد هستند

329
00:16:26,224 --> 00:16:27,597
.اوه ببين

330
00:16:27,599 --> 00:16:29,319
.شلدون" و "لئونارد" کوچولو"

331
00:16:29,321 --> 00:16:31,736
.سلام "لئونارد" کوچولو

332
00:16:31,738 --> 00:16:33,921
."سلام "امي

333
00:16:33,923 --> 00:16:35,543
هي بغلي

334
00:16:35,545 --> 00:16:37,696
بغلي؟

335
00:16:37,698 --> 00:16:39,467
.آره بغلي، ما همديگه رو بغل کرديم

336
00:16:39,469 --> 00:16:40,874
."بزرگ شو "لئونارد

337
00:16:43,193 --> 00:16:45,427
امي" اينجا داري چه ميکني؟" -
خب -

338
00:16:45,429 --> 00:16:47,629
اومدم اينجا تا يه بطري مشروب بگيرم

339
00:16:47,631 --> 00:16:50,508
.مثل "پني" موقعي که ناراحته

340
00:16:50,510 --> 00:16:54,164
آره، اما چرا برنگشتي به آپارتمانت؟

341
00:16:54,169 --> 00:16:55,493
لئونارد، تو نرفتي دبيرستان؟

342
00:16:55,494 --> 00:16:58,637
.پارکينگ جاييه که همه بچه باحالا جمع ميشن

343
00:16:58,639 --> 00:17:02,098
نه اين که اون موش هاي عوضي هيچ وقت دعوتم کردند

344
00:17:02,100 --> 00:17:03,638
.شايد بهتره ببريمت خونه

345
00:17:03,640 --> 00:17:05,574
.اوه، صبر کن صبرکن
،"شلدون"

346
00:17:05,576 --> 00:17:09,266
چي ميشه که بري تو مشروب فروشي و

347
00:17:09,268 --> 00:17:10,839
يه بطري "هوچ" برام بگيري و

348
00:17:10,841 --> 00:17:13,272
ببريم تو هتل اونور خيابون و

349
00:17:13,274 --> 00:17:16,351
حالمو سر جاش بياري؟

350
00:17:18,041 --> 00:17:21,020
آره "شلدون" چي ميشه؟

351
00:17:23,454 --> 00:17:26,533
خواهش ميکنم، ميشه جفتتون بياين بريم؟

352
00:17:26,535 --> 00:17:27,940
.باشه

353
00:17:27,942 --> 00:17:29,413
.بيا

354
00:17:29,415 --> 00:17:31,119
آروم پاشو -
ويييي -

355
00:17:31,121 --> 00:17:33,735
.اوه ، بالاخره يکي به طبقه دوم رسيد

356
00:17:39,036 --> 00:17:41,088
.ميدونم چه احساسي داري

357
00:17:41,090 --> 00:17:45,359
منم يه چاقو داشتم که از طريق پيشوني منو تيکه تيکه ميکرد

358
00:17:46,635 --> 00:17:48,339
.سلام

359
00:17:48,341 --> 00:17:49,613
چي ميخواين؟

360
00:17:49,615 --> 00:17:52,032
ميخواي دستبند دوستي رو بهت پس بدم؟

361
00:17:52,034 --> 00:17:55,176
.من هيچ وقت بهت دستبند دوستي ندادم

362
00:17:55,178 --> 00:17:58,819
اولين بار که همديگه رو ديديم يکي ساختم
.و وانمود کردم تو بهم داديش

363
00:17:58,821 --> 00:18:00,855
.اگه ميخواي برش ميگردونم

364
00:18:00,857 --> 00:18:05,573
نه، اونو براي خودت ساختي
و ميخوام نگهش داري

365
00:18:06,832 --> 00:18:09,033
.ميدونيم ناراحتي و حق داري که باشي

366
00:18:09,035 --> 00:18:11,401
.و اگه اشکالي نداره، ما يه شانس دوباره ميخوايم

367
00:18:11,402 --> 00:18:12,459
.تا همه چيز رو درست کنيم

368
00:18:12,461 --> 00:18:14,016
ما واقعا متاسفيم

369
00:18:14,018 --> 00:18:16,649
و دنبال يه راهي ميگشتيم که نشون بديم

370
00:18:16,651 --> 00:18:18,106
.که چقدر بهت اهميت ميديم

371
00:18:18,108 --> 00:18:19,132
به همين دليله که

372
00:18:19,134 --> 00:18:21,085
خيلي اهميت داره اگه

373
00:18:21,087 --> 00:18:23,105
.اگه ساقدوش من تو عروسي بشي

374
00:18:23,107 --> 00:18:26,548
چي؟ صبر کن، اينم يکي از اون جوک هاي الکيه؟

375
00:18:26,550 --> 00:18:28,700
مثل نروژ وقتي دوستام منو با

376
00:18:28,702 --> 00:18:31,879
يه سمور حشري تو سونا گير انداختن

377
00:18:34,745 --> 00:18:38,385
.نه من ميخوام که ساقدوشم باشي

378
00:18:38,387 --> 00:18:39,991
.اوه خدا

379
00:18:39,993 --> 00:18:42,690
.تا حالا ازم نخواسته بودن که ساقدوش کسي بشم

380
00:18:42,692 --> 00:18:43,964
.خب، اين واقعيت نداره

381
00:18:43,966 --> 00:18:46,663
يه بار اما بعد همشون مردند

382
00:18:47,856 --> 00:18:50,222
پس قبوله؟

383
00:18:50,224 --> 00:18:52,242
.آره، آره

384
00:18:52,244 --> 00:18:53,897
اوه خدا

385
00:18:53,899 --> 00:18:55,222
.يه عالمه کار هست که بکنم

386
00:18:55,224 --> 00:18:57,590
بايد پاتختي بگيريم، پارتي مجردي مونده

387
00:18:57,592 --> 00:18:59,361
براي پارتي مجردي چکار کنيم؟

388
00:18:59,363 --> 00:19:02,456
اوه ميدونم، ميريم به يکي از مراسم بوميان آمريکا

389
00:19:02,458 --> 00:19:04,128
پايوتي ميگيريم و تو گل ميچرخيم

390
00:19:04,130 --> 00:19:06,231
.و رو بدن لخت "برنادت" سنبل هايي نقاشي ميکنيم

391
00:19:06,233 --> 00:19:07,771
.پس اينجوري ميشه

392
00:19:07,773 --> 00:19:09,873
.آره، البته، البته

393
00:19:09,875 --> 00:19:12,439
وگاس" هم خوبه ها"

394
00:19:12,441 --> 00:19:13,482
.احساس گريه کردن دارم

395
00:19:13,484 --> 00:19:15,138
يا اين که فقط هورمون هام زده بالا

396
00:19:15,140 --> 00:19:18,034
يا شايد آخرش قاعدگي هامون همزمان شده. "برنادت"؟

397
00:19:18,036 --> 00:19:19,690
نه؟ "پني"؟

398
00:19:19,692 --> 00:19:21,296
.شرمنده -
واقعا؟ -

399
00:19:21,298 --> 00:19:22,256
باشه، آره

400
00:19:22,258 --> 00:19:23,498
آره

401
00:19:30,789 --> 00:19:32,576
<i>"ساقدوش عروس، "امي فرا فَولر</i>

402
00:19:32,578 --> 00:19:35,142
<i>.ويدئوهاي فوق العاده پشت صحنه</i>

403
00:19:35,144 --> 00:19:36,814
<i>.برداشت اول</i>

404
00:19:38,040 --> 00:19:39,893
<i>.فقط داريم لباس ميپوشيم</i>

405
00:19:39,895 --> 00:19:42,078
<i>واقعا بايد ضبطش کنيم؟</i>

406
00:19:42,080 --> 00:19:44,860
شرمنده، تو ساقدوش هستي؟

407
00:19:45,969 --> 00:19:47,972
.من عروس هستم

408
00:19:47,974 --> 00:19:50,654
<i>.پس نه و حرکت</i>

409
00:19:51,747 --> 00:19:53,402
<i>چي فکر ميکني؟</i>

410
00:19:53,404 --> 00:19:55,058
<i>.دوستش دارم</i>

411
00:19:55,060 --> 00:19:56,812
<i>چي هستي؟ راهبه هستي؟</i>

412
00:19:56,814 --> 00:20:00,653
<i>بيخيال، يه کم لختي شو</i>

413
00:20:00,655 --> 00:20:03,037
<i>امي"، سکسي شدي"</i>

414
00:20:03,039 --> 00:20:05,305
<i>فکر ميکني داخل آينه ندارن؟</i>

415
00:20:05,307 --> 00:20:07,655
<i>.خودم ميدونم سکسي شدم</i>

416
00:20:12,424 --> 00:20:13,996
<i>اوه</i>

417
00:20:13,998 --> 00:20:16,695
<i>.برنادت" عالي به نظر مياي"</i>

418
00:20:16,697 --> 00:20:19,241
<i>.عاليه -
.ممنون -</i>

419
00:20:19,242 --> 00:20:21,367
<i>.نه اونطوري که "پني" ميگه، اما خوشکل</i>

420
00:20:24,063 --> 00:20:26,015
<i>بيا "پني" نوبت توئه</i>

421
00:20:26,017 --> 00:20:27,654
<i>.يه دقيقه صبر کن</i>

422
00:20:27,656 --> 00:20:30,468
<i>چقدر لفتش ميدي؟</i>

423
00:20:30,470 --> 00:20:32,488
<i>اوه "امي" برو بيرون</i>

424
00:20:32,490 --> 00:20:34,773
<i>.شرمنده شرمنده، اوه خدا</i>

425
00:20:34,775 --> 00:20:36,312
<i>"امي" -
.شرمنده -</i>

426
00:20:37,300 --> 00:20:44,300
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

