﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »

2
00:00:19,034 --> 00:00:20,809
اين غذاي تايلنديه -
شروع شد -

3
00:00:22,783 --> 00:00:25,587
ما پنج شنبه ها غذاي تايلندي نمي خورديم
پيتزا مي خورديم

4
00:00:25,717 --> 00:00:27,850
آره اما ما همه توافق کرديم که سومين پنج شنبه

5
00:00:27,975 --> 00:00:30,491
از هر ماه پنج شنبه "هر کي هر چي" باشه

6
00:00:30,616 --> 00:00:32,901
خب ظاهرا اين خبر به گوش دستگاه هاضمه من نرسيده

7
00:00:33,026 --> 00:00:34,937
که اگه تعجب زده بشه
برداشت مخصوص خودش از

8
00:00:35,062 --> 00:00:37,032
پنج شنبه "هر کي هر چي" رو داره

9
00:00:38,450 --> 00:00:40,977
ول کن.کل فلسفه پنج شنبه "هر کي هر چي" اين است

10
00:00:41,102 --> 00:00:43,452
که از اين عادت تکراري راحت بشيم

11
00:00:43,577 --> 00:00:46,039
عادت ؟
فکر کنم منظورت ثبات باشه

12
00:00:46,164 --> 00:00:48,972
و اگر جنابعالي با اين موضوع مخالفي
پس چرا اصلا به امروز ميگند پنج شنبه؟

13
00:00:49,097 --> 00:00:53,077
خب اسمش رو بذارند "کوانکو شنبه" و به 29 ساعت که
هر ساعت 17 دقيقه است تقسيمش کنند

14
00:00:53,719 --> 00:00:57,005
و اون رو با قرباني کردن يه بز در پاي خداي بزرگ آفتاب جشن بگيرند

15
00:00:59,492 --> 00:01:01,242
من ميتونم بز جور کنم

16
00:01:03,476 --> 00:01:06,605
شلدون ما توافق کرديم امشب يه کار متفاوت انجام بديم

17
00:01:07,084 --> 00:01:09,817
باشه
خب بريم فروشگاه کتاب هاي کاميک

18
00:01:09,986 --> 00:01:11,485
ديشب رفتيم اونجا

19
00:01:11,653 --> 00:01:14,146
ديشب چهارشنبه بود چهارشنبه خودش شب کتاب هاي کاميک هست

20
00:01:14,271 --> 00:01:16,573
امشب اگه بريم پنج شنبه رفتيم

21
00:01:16,741 --> 00:01:19,179
چون امروز
پنجشنبه "هر کي هر چي" است

22
00:01:20,510 --> 00:01:23,813
سعي نکن از زيرش در بري شلدون

23
00:01:24,697 --> 00:01:26,633
خب امشب برنامه چيه؟

24
00:01:26,758 --> 00:01:28,508
اجازه بديد پيشنهادي را تقديم کنم

25
00:01:28,633 --> 00:01:31,131
در تمام بارها
همه افراد نسل ما ميدوند که

26
00:01:31,256 --> 00:01:33,407
شب هاي پنج شنبه شب خانم هاست

27
00:01:33,970 --> 00:01:35,908
يعني
با تاريک شدن هوا

28
00:01:36,033 --> 00:01:38,659
فقط با هديه يه مارگاريتاس 99 سنتي خيلي
دست و دلباز به نظر ميايم

29
00:01:38,784 --> 00:01:40,662
و به خاطر حسادتشون هرکدوم دو تا دختر ميزنيم تو رگ

30
00:01:43,199 --> 00:01:44,685
برو بابا هاوارد
احتمال

31
00:01:44,929 --> 00:01:47,228
بلند کردن دختر از تو بار براي ما
عملا صفر است

32
00:01:47,397 --> 00:01:49,690
جدي؟ تو معادله دريک رو شنيدي؟

33
00:01:49,858 --> 00:01:51,634
همون که احتمال روبرويي با

34
00:01:51,759 --> 00:01:53,254
موجودات فضايي را با محاسبه

35
00:01:53,379 --> 00:01:55,378
حد بالا رونده سري مقادير اعشاري

36
00:01:55,503 --> 00:01:56,872
مثل ستاره هاي داراي سياره

37
00:01:56,997 --> 00:01:58,704
و سياره هايي که احتمال حيات در آن ها هست؛
به دست مياره؟

38
00:01:58,829 --> 00:02:00,765
ان برابر است با آر ضربدر اف.پي
ضربدر ان.اي ضربدر اف.ال

39
00:02:00,890 --> 00:02:02,676
ضربدر اف.آي ضربدر اف.سي ضربدر ال؟

40
00:02:06,514 --> 00:02:07,764
آره ،همون

41
00:02:13,378 --> 00:02:15,839
ميشه اونو تغيير داد تا
شانس ما

42
00:02:15,964 --> 00:02:18,385
در برقراري سکس رو محاسبه کنه
با تغيير فرمول براي استفاده از تعداد

43
00:02:18,624 --> 00:02:20,045
زن هاي مجرد در لس آنجلس

44
00:02:20,170 --> 00:02:22,427
تعداد زن هايي که ممکنه از ما خوششون بياد

45
00:02:22,552 --> 00:02:25,140
و يه ضريب که من بهش ميگم
ضريب والوويتز

46
00:02:26,239 --> 00:02:27,644
ضريب والوويتز

47
00:02:27,813 --> 00:02:30,112
احتياج ،ضربدر مربع اندازه تومبون

48
00:02:32,089 --> 00:02:34,310
با يه کم حساب کتاب
من تعداد ثابت 5.812

49
00:02:34,435 --> 00:02:37,905
شريک هاي جنسي در شعاع 80 کيلومتري خودمون
پيدا کردم

50
00:02:38,484 --> 00:02:39,573
جوک نگو

51
00:02:40,853 --> 00:02:42,748
من يه مهندس حشري هستم،لئونارد

52
00:02:43,728 --> 00:02:45,694
من هرگز در مورد رياضي يا سکس جوک نميگم

53
00:02:48,311 --> 00:02:50,704
پس منتظر چي هستيم؟
بريم جنده ها رو بترکونيم

54
00:02:52,694 --> 00:02:53,629
راست ميگي

55
00:02:54,099 --> 00:02:57,481
امروز پنج شنبه "هر کي هر چي"ـه
پس بريم تو کلوپ و چند تا جيگر بچريم

56
00:02:57,677 --> 00:02:59,473
داريم ميايم
دختراتون رو قايم کنيد

57
00:02:59,598 --> 00:03:01,720
ما ميريم ميزنيم تو رگ و فرار

58
00:03:07,908 --> 00:03:11,063
و ميتونيم شام رو تموم کنيم و بريم فروشگاه کتاب هاي کاميک

59
00:03:11,779 --> 00:03:13,129
ها اينم ميشه

60
00:03:14,121 --> 00:03:16,944
باشه اما پنج شنبه "هر کي هر چي" بعدي
حتما بايد بريم توي يه بار

61
00:03:17,149 --> 00:03:18,254
البته

62
00:03:18,571 --> 00:03:22,122
خانوما شنيديد ما بالاخره مياييم سراغتون

63
00:03:25,771 --> 00:03:26,871
شگفت انگيزه

64
00:03:26,871 --> 00:03:36,871
بــه جــمـع مـیلـیـونـی سـیـنـمـافـریـک در ایـنـسـتـاگـرام بـپـیـونـدیـد Instagram: Cinema.Freak

65
00:03:46,700 --> 00:03:48,100
<font color="#ff0000">"The Big Bang Theory"
فصل 2
قسمت 20 : ايزوتوپ هافستَدِر</font>

66
00:03:54,638 --> 00:03:57,141
سلام بچه ها کجا راه انداختيد؟ -
فرشگاه کتاب هاي کاميک -

67
00:03:57,266 --> 00:04:00,255
شايد بپرسي که
فروشگاه کتاب هاي کاميک ؟ اونم پنج شنبه؟

68
00:04:00,380 --> 00:04:03,680
و چرا پاي من تو اين سرزمين ديوانگي رفته تو سوراخ لونه خرگوش

69
00:04:03,949 --> 00:04:05,703
ميدوني حساب چي رو نکرده بودي پني؟

70
00:04:05,828 --> 00:04:08,539
امروز پنجشنبه "هر کي هر چي" است

71
00:04:10,251 --> 00:04:11,301
اي ناقلا

72
00:04:12,061 --> 00:04:14,833
آه راستي حالا که ميريد اونجا ميشه چند تا کاميک
براي پسر خواهر من بخريد؟

73
00:04:15,215 --> 00:04:17,189
فکر کنم منظورت کتاب هاي کاميک است؟

74
00:04:17,314 --> 00:04:20,505
کاميک همون آثار طنزيست که شخصيت هاي آن کودکان

75
00:04:20,674 --> 00:04:22,188
و حيوان هاي انسان فرض شده هستند

76
00:04:22,313 --> 00:04:25,901
که خوش بين باشي در صفحات طنز قابل پيدا کردن است

77
00:04:27,299 --> 00:04:29,979
لئونارد توميتوني چند تا کاميک براي تولد پسر خواهر من بخري؟

78
00:04:30,104 --> 00:04:31,429
البته
چي دوست داره؟

79
00:04:31,554 --> 00:04:33,686
نميدونم 13 سالشه يه چيزي بخر ديگه

80
00:04:33,854 --> 00:04:35,604
"يه چيزي بخر ديگه"

81
00:04:36,677 --> 00:04:39,986
اگه اينطور باشه پس ميتونيم براش يه دست کت و شلوار
هم بخريم بدون اين که سايزش رو بدونيم

82
00:04:40,111 --> 00:04:42,611
يا براش يه شغل انتخاب کنيم بدون اين که تخصص و علاقه اونو بدونيم

83
00:04:42,779 --> 00:04:46,578
يا براش "کرن فلکس" صبحونه بخريم بدون اين که مقدار نيازش به فيبر رو بدونيم

84
00:04:47,424 --> 00:04:49,963
و يا احساسش نسبت به يه نون شيريني کوچولو

85
00:04:52,162 --> 00:04:54,916
مرد عنکبوتي،يه مرد عنکبوتي براش بخريد -
مرد عنکبوتي شگفت انگيز -

86
00:04:55,041 --> 00:04:57,085
مرد عنکبوتي نهايي ، مرد عنکبوتي تماشايي

87
00:04:57,210 --> 00:05:00,504
خاطرات حيرت آور مرد عنکبوتي ، مرد عنکبوتي 2099؟

88
00:05:02,239 --> 00:05:05,592
خودت ميدوني که اين تا شب ادامه ميده
چرا با ما نمياي؟

89
00:05:06,735 --> 00:05:08,935
من ميخواستم اين کار رو نکنم

90
00:05:10,092 --> 00:05:12,192
مرد عنکبوتي احساساتي يادم رفت

91
00:05:16,816 --> 00:05:18,605
چه کتابفروشي کوچيک و قشنگي

92
00:05:22,446 --> 00:05:24,246
همه به من زل زدند

93
00:05:26,276 --> 00:05:29,199
نگران نباش اونقدر که اونا از تو ترسيدند
تو از اونا نترسيدي

94
00:05:30,451 --> 00:05:31,451
بعيد بدونم

95
00:05:34,608 --> 00:05:36,708
ايناها، اين رو براي پسر خواهرم ميخريم

96
00:05:36,833 --> 00:05:38,876
چه انتخاب باشکوهي -
اوه خدا را شکر -

97
00:05:39,207 --> 00:05:42,395
لازمش اينه که او قبلا
بحران نهايي و 52

98
00:05:42,520 --> 00:05:45,758
رو خونده باشه و با تئوري مولتي ورس هم آشنا باشه

99
00:05:47,560 --> 00:05:48,844
مولتي ورس چيه؟

100
00:05:49,510 --> 00:05:51,010
اينو از اينجا ببرش بيرون

101
00:05:52,633 --> 00:05:54,725
بيا من کمکت ميکنم يه چيزي پيدا کني

102
00:05:56,197 --> 00:05:58,042
آره او با ماست

103
00:06:00,722 --> 00:06:02,772
همچين آدم هايي چقدر رقت انگيزند

104
00:06:04,142 --> 00:06:05,266
بيا پيش خودم

105
00:06:06,314 --> 00:06:08,364
ببين، يه سگک جديد بتمن

106
00:06:10,991 --> 00:06:13,369
سلام لئونارد
ميتونم کمک کنم چيزي پيدا کني؟

107
00:06:13,494 --> 00:06:15,954
سلام استوارت اين پني
دنبال يه کتاب ميگرده

108
00:06:16,123 --> 00:06:17,123
اوه، جدي

109
00:06:17,368 --> 00:06:20,168
اگه بر خلاف ميلت اومدي اينجا دو بار پلک بزن

110
00:06:21,555 --> 00:06:23,243
فکر کنم خودمون پيدا ميکنيم
استوارت

111
00:06:23,368 --> 00:06:26,118
اگه چيزي خواستيد به من بگيد -
مرسي -

112
00:06:27,641 --> 00:06:29,384
چه آقاي مهربوني

113
00:06:30,331 --> 00:06:32,471
البته منظورت نسبت به آدم هايي که اينجان؟

114
00:06:33,980 --> 00:06:35,613
منظورم ....آره

115
00:06:37,544 --> 00:06:40,395
دليل نميشه هر کس از کتاب هاي کاميک خوشش بياد
آدم عجيب و غريبي باشه

116
00:06:40,735 --> 00:06:42,146
استوارت يه هنرمند فوق العاده است

117
00:06:42,315 --> 00:06:44,316
او در مدرسه طراحي رود آيلند بوده

118
00:06:44,646 --> 00:06:46,054
اون يارو که اون طرفه چي؟

119
00:06:46,179 --> 00:06:48,570
که تي شرت قهرمانان رو پوشيده
و تومبونش رو تا گلوش کشيده بالا

120
00:06:50,596 --> 00:06:52,491
بله ايشون کاپيتان زير تومبوني هستند

121
00:06:55,594 --> 00:06:58,744
البته ايشون مثال خوبي براي تاييد حرف من نيست

122
00:06:59,963 --> 00:07:13,672
دارم -
دارم -

123
00:07:13,718 --> 00:07:14,771
اينو ندارم

124
00:07:17,666 --> 00:07:18,600
ولش کن شلدون

125
00:07:18,832 --> 00:07:20,394
چرا من ول کنم؟
من اول ديدم

126
00:07:20,645 --> 00:07:23,939
آره ولي من از روبرو ديدمش -
چه فتح شکوهمندي کردي -

127
00:07:24,108 --> 00:07:26,989
ول کن من اين رو براي کلکسيون بتمن نياز دارم

128
00:07:27,138 --> 00:07:30,112
من براي کلکسيون رابين نيازش دارم -
سنگ-کاغذ-قيچي-مارمولک-اسپاک؟ -

129
00:07:30,280 --> 00:07:32,403
چرا ريسک کنم؟
اين مال منه برو ببينم

130
00:07:32,528 --> 00:07:33,893
تو ولش کن -
تو ول کن -

131
00:07:34,018 --> 00:07:34,896
چيزي شده؟

132
00:07:35,021 --> 00:07:37,619
اون کتاب کاميک من رو ول نميکنه -
کتاب خودمه -

133
00:07:37,788 --> 00:07:39,037
لئونارد تو قضاوت کن

134
00:07:39,705 --> 00:07:40,706
از وسط نصفش کنيد؟

135
00:07:42,957 --> 00:07:44,710
بخشيد -
مجدد سلام -

136
00:07:45,008 --> 00:07:48,130
شما براي يه پسر بچه 13 ساله چي پيشنهاد ميکنيد؟

137
00:07:49,140 --> 00:07:50,590
دختر 13 ساله؟

138
00:07:52,343 --> 00:07:55,113
خب اگه در کمين يه کتاب کاميک هستيد

139
00:07:56,098 --> 00:07:56,972
اين رو امتحان کنيد

140
00:07:57,296 --> 00:07:59,391
بليزر جهنم.در مورد چي هست؟

141
00:07:59,559 --> 00:08:01,490
يک مرد مرموز فرصت طلب

142
00:08:01,671 --> 00:08:03,336
که سيگار ميکشه و سرطان ريه داره

143
00:08:03,461 --> 00:08:06,080
و توسط ارواح يه جوون تازه مرده آزار ميشه

144
00:08:07,162 --> 00:08:10,068
خب اين منو خاله خوبي نشون نخواهد داد
نميدونم بهم چي ميگن

145
00:08:13,350 --> 00:08:14,697
اين منم؟

146
00:08:16,344 --> 00:08:17,906
بستگي داره ، دوست داري؟

147
00:08:18,297 --> 00:08:20,871
خيلي خوب شده -
آره اين شماييد -

148
00:08:23,103 --> 00:08:25,374
چه بامزه
اما اگه خوشم نيومده بود چي؟

149
00:08:25,777 --> 00:08:28,077
بازم تو بودي
ولي من احساس حماقت ميکردم

150
00:08:30,115 --> 00:08:33,258
باورم نميشه
استوارت رفته تو کار پني

151
00:08:33,753 --> 00:08:36,261
من بايد برم طراحي ياد بگيرم

152
00:08:38,984 --> 00:08:42,374
اين بار هم به خاطر تمايلات کرمکي
جنابعالي شکست خوردي

153
00:08:43,014 --> 00:08:46,449
بچه ها حواستون هست استوارت اونجا رفته رو مخ پني؟

154
00:08:46,834 --> 00:08:50,304
کسي رو مخ کسي نيست
چند چيز بخريد تا بريم

155
00:08:50,893 --> 00:08:52,778
خب، شماره من رو که داري

156
00:08:52,946 --> 00:08:55,697
حالا عکس رو به من بده -
واي چقدر چونه ميزني -

157
00:08:56,578 --> 00:08:57,824
باشه بيا

158
00:08:58,084 --> 00:09:00,952
خيلي خب
پس بهم زنگ بزن

159
00:09:03,902 --> 00:09:07,602
خب لئونارد از اين پنج شنبه "هر کي هر چي" حال کردي؟

160
00:09:12,583 --> 00:09:14,827
ببين
اين جاي دندونه

161
00:09:16,890 --> 00:09:19,440
خيلي ممنون
هاوارد "دندون گرازي" والوويتز

162
00:09:23,441 --> 00:09:25,632
تو تلوزيون رو وسط پخش برنامه کلاسيک

163
00:09:25,757 --> 00:09:28,063
اعماق فضا 9 استار ترک
از اورجينال سري ؛ خاموش کردي؟

164
00:09:28,188 --> 00:09:30,524
اون هم وسط قسمت "دردسر قبيله اي"؟

165
00:09:32,133 --> 00:09:33,333
ظاهرا

166
00:09:35,006 --> 00:09:36,106
مرض داري؟

167
00:09:38,855 --> 00:09:39,941
خيلي خب

168
00:09:40,505 --> 00:09:42,624
پس ميشه بگيم  تو در اين عصر پنج شنبه در حال تجربه کردن

169
00:09:42,749 --> 00:09:44,934
پريشاني احساسي در اثر اتفاقات

170
00:09:45,059 --> 00:09:47,186
مربوط به پني هستي؟

171
00:09:47,311 --> 00:09:49,261
کي متوجه اين موضوع شدي؟

172
00:09:50,463 --> 00:09:52,997
چند لحظه پيش که تو تلوزيون رو خاموش کردي اون هم وسط فيلم کلاسيک

173
00:09:53,122 --> 00:09:54,978
اعماق فضا 9 استار ترک
از اورجينال سري ؛

174
00:09:55,103 --> 00:09:57,009
"اون هم وسط قسمت "دردسر قبيله اي

175
00:10:00,958 --> 00:10:02,889
به مشورت نياز داري؟

176
00:10:04,056 --> 00:10:05,017
البته ، چرا که نه؟

177
00:10:05,522 --> 00:10:07,742
خب پس الان وقتشه که بري تو سراغ وبلاگت

178
00:10:07,867 --> 00:10:10,286
در بخش چت هاي مشورتي

179
00:10:11,989 --> 00:10:13,024
خيلي ممنون

180
00:10:14,368 --> 00:10:16,278
ترجيح ميدي من ديد شخصي خودم رو پيشنهاد بدم؟

181
00:10:16,710 --> 00:10:18,459
من هيچ نوع اعلام نظري نياز ندارم

182
00:10:18,584 --> 00:10:21,899
من فقط ميخوام بدونم چرا پني به استوارت بيش از من علاقه پيدا کرده؟

183
00:10:22,024 --> 00:10:23,963
ما در عمل مثل هم هستيم

184
00:10:24,704 --> 00:10:25,917
من مخالفم

185
00:10:26,337 --> 00:10:29,041
استوارت درازتره ، هنرمنده و کارفرماي خودش

186
00:10:29,493 --> 00:10:33,204
و از همه مهم تر اون 45 درصد کل کتاب هاي کاميک رو داره

187
00:10:38,339 --> 00:10:41,782
راست ميگفتي بهتره برم از غريبه ها
تو اينترنت نظرخواهي کنم

188
00:10:43,276 --> 00:10:44,795
من از اول همين رو گفتم

189
00:10:47,651 --> 00:10:50,805
غذاي چيني،بازي هاي قديمي

190
00:10:51,087 --> 00:10:53,713
"بعد از اون کابوس پنج شنبه "هر کي هر چي

191
00:10:53,838 --> 00:10:56,762
امروز جمعه است
و برنامه طبق روال عادي هميشه

192
00:10:57,913 --> 00:10:59,863
کي پايه يه شنبه بدون شلدونه؟

193
00:11:04,839 --> 00:11:06,411
سلام پني و...... استوارت

194
00:11:09,277 --> 00:11:11,333
سلام بچه ها -
شما دوتا چه خبر؟ -

195
00:11:11,704 --> 00:11:14,086
استوارت يه اثر هنري در يک نمايشگاه که امشب شروع ميشه داره

196
00:11:14,254 --> 00:11:17,297
و شما ها داريد با هم ميريد اونجا
.......چه عالي

197
00:11:17,779 --> 00:11:18,879
بله عاليه

198
00:11:19,004 --> 00:11:20,153
جدا عاليه

199
00:11:20,278 --> 00:11:21,628
وحشتناک خفنه

200
00:11:22,769 --> 00:11:24,683
شما بچه ها چکار مي کنيد؟ -
امشب جمعه شبه -

201
00:11:24,808 --> 00:11:26,765
غذاي چيني و بازي کامپيوتري قديمي درسته؟

202
00:11:27,092 --> 00:11:30,017
قديمي هيچ توضيح درستي نيست ولي خب آره برنامه داريم

203
00:11:30,142 --> 00:11:34,078
امشب "ريسک دونفره " کلاسيک 1980 رو بازي ميکنيم
زورک

204
00:11:35,778 --> 00:11:37,678
ورژن باگي بتا

205
00:11:39,343 --> 00:11:41,153
زورک خب خوش بگذره

206
00:11:42,268 --> 00:11:44,455
به اميد ديدار -
به سلامت استوارت -

207
00:11:44,841 --> 00:11:45,965
هي هاوارد؟

208
00:11:47,543 --> 00:11:49,429
من رو ببر به بار پيش يه زن

209
00:11:50,409 --> 00:11:51,706
جدا؟ -
آره -

210
00:11:56,311 --> 00:11:58,806
بذار برم تو و شرتم رو دربيارم

211
00:12:02,385 --> 00:12:03,218
چرا؟

212
00:12:03,655 --> 00:12:07,600
خب اگه شانس آوردم نمي خوام گرفتار در آوردن اينا بشم

213
00:12:09,592 --> 00:12:10,891
تو هم...؟بريم

214
00:12:18,817 --> 00:12:21,579
ميشه يه نوشيدني "دم ملخي" برام بياريد؟

215
00:12:22,125 --> 00:12:24,112
نه ، نميشه -
چرا؟ -

216
00:12:24,493 --> 00:12:26,010
من کنار آدمي که

217
00:12:26,135 --> 00:12:28,772
دم يه ملخ رو ميخوره نمي شينم

218
00:12:29,938 --> 00:12:32,621
باشه من يه شکلات مارتيني ميخورم

219
00:12:34,195 --> 00:12:35,332
بازم غلطه

220
00:12:35,935 --> 00:12:37,468
بابا تو که ميدوني من نميتونم با زنا حرف بزنم

221
00:12:37,593 --> 00:12:40,488
مگه اين که سرم داغ بشه
مثل فستيوال دوالي هندي ها

222
00:12:45,138 --> 00:12:47,005
ببين کلي بار تو لس آنجلس هست

223
00:12:47,130 --> 00:12:49,282
ببين کلي بار تو لس آنجلس هست که "دم ملخي" و شکلات مارتيني ميفروشند

224
00:12:49,407 --> 00:12:52,977
اما اونجا نرفتيم چون اونجا زن نيست

225
00:12:54,005 --> 00:12:55,005
حالا گرفتم

226
00:12:56,567 --> 00:12:58,522
من يه الکساندر براندي ميخورم

227
00:13:00,004 --> 00:13:03,222
حالا ديگه "سه تفنگدار" تبديل شدند به دو عرق خور

228
00:13:03,927 --> 00:13:06,310
بريم با يکي از اين زن ها حرف بزنيم؟

229
00:13:06,435 --> 00:13:08,323
نه الان سر شبه
هنوز خيلي زوده

230
00:13:08,692 --> 00:13:12,600
ببين اول اجازه ميديم وکلا برند ، بعد ورزشکارا ، بعد کمر باريکا

231
00:13:12,817 --> 00:13:15,250
و بعد حمله ميکنيم به ضعيف ترها ، چلاق ها ، افليج ها و پيرترها

232
00:13:17,130 --> 00:13:18,378
اين سيستم توئه؟

233
00:13:18,503 --> 00:13:19,853
اين سيستم منه

234
00:13:21,757 --> 00:13:24,381
آها و اگه يه جيگر ديدي که يه سگ دستشه
اون مال منه

235
00:13:28,882 --> 00:13:30,569
بيخيال
به نظر من خيلي خوبه

236
00:13:30,694 --> 00:13:33,825
که کاپيتان زير تومبوني اولين مشتري باشه

237
00:13:35,068 --> 00:13:38,145
آره البته اگه به همه پنيرها ناخنک نميزد بهتر هم بود

238
00:13:41,070 --> 00:13:42,757
فکر ميکني يه جورايي زوده که

239
00:13:42,882 --> 00:13:44,901
بياي تو يه قهوه يا يه چيزي بزني؟

240
00:13:45,541 --> 00:13:48,238
اوه خدا
براي قهوه که يه کم دير هم هست.مگه نه؟

241
00:13:49,947 --> 00:13:52,826
تو فکر مي کني "قهوه" يعني قهوه.چقدر بامزه

242
00:13:54,468 --> 00:13:55,954
بيا تو
من بدون کافئين هم دارم

243
00:13:56,758 --> 00:13:57,706
چه خوب استوارت

244
00:13:58,319 --> 00:14:00,543
حس کردم که صداي تو رو شنيدم
يه لحظه وقت داري؟

245
00:14:00,878 --> 00:14:03,378
آره فکر کنم -
شلدون ما يه کم کار داريم پس -

246
00:14:03,923 --> 00:14:06,209
مي خواهيد چکار کنيد؟ -
ميخوايم قهوه بخوريم -

247
00:14:06,666 --> 00:14:08,842
يه کمي براي قهوه دير وقت نيست؟

248
00:14:09,695 --> 00:14:11,553
مهم نيست
ايشون بدون کافئين داره

249
00:14:16,761 --> 00:14:18,502
ميرم پيدا کنم

250
00:14:19,259 --> 00:14:21,848
چي شده؟ -
من سه ساعت گذشته رو -

251
00:14:21,973 --> 00:14:24,512
در يک بحث آنلاين در چت روم کتاب هاي کاميک بتمن

252
00:14:24,637 --> 00:14:28,072
من به کمک تو نياز دارم -
آره اين آدما خيلي کله شق هستند -

253
00:14:28,197 --> 00:14:29,928
موضوع چيه؟ -
من فکر ميکنم -

254
00:14:30,053 --> 00:14:32,206
در صورتي که مرگ بتمن قطعي باشه

255
00:14:32,331 --> 00:14:34,261
رابين اصلي ، ديک گريسون

256
00:14:34,386 --> 00:14:36,285
جانشين منطقي بتمن خواهد بود

257
00:14:36,840 --> 00:14:39,831
شلدون
فکر مي کنم داري خيلي اشتباه مي کني

258
00:14:44,890 --> 00:14:47,957
خيلي اشتباه؟

259
00:14:48,949 --> 00:14:52,865
اشتباه يه موضوع مطلقه و نميشه اونو رتبه بندي کرد

260
00:14:53,788 --> 00:14:56,826
البته که ميشه مثلا يه کم اشتباهه که بگي گوجه يه ميوه است

261
00:14:56,951 --> 00:14:59,612
و خيلي اشتباهه اگه بگي يه پل معلقه

262
00:15:01,554 --> 00:15:04,856
اما در مورد بحث اولمون
ديک گريسون يه شب پره ميشه

263
00:15:05,024 --> 00:15:06,441
يعني يه قهرمان به نسبت خودش

264
00:15:06,765 --> 00:15:09,319
بتمن 2 بايد رابين دوم ، جيسون تاد باشه

265
00:15:09,970 --> 00:15:12,237
بايد باشه؟ بايد باشه؟

266
00:15:13,264 --> 00:15:15,867
اميدوارم عمدا اشتباه حرف بزني

267
00:15:17,075 --> 00:15:18,939
بدون کافئين پيدا کردم -
چه خوب -

268
00:15:19,064 --> 00:15:20,938
براي من چاي سبز لطفا

269
00:15:24,764 --> 00:15:25,764
ساقي

270
00:15:26,064 --> 00:15:27,340
الکساندر بريز توش

271
00:15:29,079 --> 00:15:30,579
اون دو تا چطورند؟

272
00:15:31,635 --> 00:15:32,889
اونا دارند بادوم زميني ميخورند

273
00:15:33,014 --> 00:15:36,584
با آلرژي من يه لب کافيه تا يه هفته برم تو بيمارستان

274
00:15:39,203 --> 00:15:41,270
اون يکي تو گوشه چطور؟

275
00:15:41,828 --> 00:15:44,145
ممکنه
خيلي خيلي ممکنه

276
00:15:44,818 --> 00:15:48,253
اون يکي شلاق خورده يا اون که دائم پلک ميزنه؟

277
00:15:49,078 --> 00:15:50,678
به نظرم اون چشمکي خوشگله

278
00:15:50,890 --> 00:15:52,190
اطاعت ميشه
قربان

279
00:15:52,392 --> 00:15:54,442
صبر کن
يعني همينطور ميريم اونجا؟

280
00:15:55,144 --> 00:15:57,142
يه کم دروس پيش نياز بايد طي کنيم

281
00:15:57,267 --> 00:16:00,454
اينو بذار تو دهنت
از بغلشون رد ميشديم يه کمي سکندري برو

282
00:16:00,579 --> 00:16:02,682
....من ميگم شرمنده اين رفيق ما يه کم زيادي

283
00:16:02,807 --> 00:16:05,703
بعد من شروع ميکنم اينو از دهنت ميکشم بيرون

284
00:16:06,141 --> 00:16:08,407
"بعد ميگم"يه کم زيادي بامزه است

285
00:16:10,420 --> 00:16:11,214
گرفتي؟

286
00:16:11,571 --> 00:16:13,395
ببين اونا شروع به خنديدن مي کنند
ما هم ميخنديم

287
00:16:13,520 --> 00:16:15,894
و اينطوري حدود 15 صدم گرم الکل تو خونشون ترشح ميشه

288
00:16:16,019 --> 00:16:17,679
بعد ميگيم ما ميليونريم

289
00:16:19,895 --> 00:16:21,295
ديگه چه نقشه اي داري؟

290
00:16:21,831 --> 00:16:23,539
بستگي داره. مثلا دوست داري بشيني رو پاي من

291
00:16:23,664 --> 00:16:25,729
و اداي يه عروسک مثل سنجد رو دربياري؟

292
00:16:27,476 --> 00:16:30,429
من نميتونم رو پاي تو بشينم
تو که روال کار رو نميدوني

293
00:16:33,332 --> 00:16:37,249
شرمنده اما تو کاملا در جهان قبل از "ساعت صفر" در دي.سي يونيورس گير کردي

294
00:16:37,438 --> 00:16:38,450
البته

295
00:16:38,618 --> 00:16:41,007
حذف کردن جو چيل به عنوان قاتل والدين بتمن

296
00:16:41,132 --> 00:16:43,330
مسلما او را از دليل حيات بي بهره ميکنه

297
00:16:44,645 --> 00:16:47,709
باشه حالا تو هر چي لغت قلمبه سلنبه ميخواي به کار ببر
دليل نميشه که حق با تو باشه

298
00:16:48,334 --> 00:16:49,484
بر عکس

299
00:16:51,333 --> 00:16:54,173
در ضمن انگار فراموش کردي که مسير داستان "جنايت هاي بي پايان" جو چيل

300
00:16:54,342 --> 00:16:56,522
را به اسطوره بودن بتمن بر ميگردونه

301
00:16:56,719 --> 00:16:59,054
من چيزي رو فراموش نکردم و در ضمن صدات آزارم ميده

302
00:17:02,044 --> 00:17:04,517
ببين شلدون دير وقته و من بايد برم بخوابم

303
00:17:04,833 --> 00:17:06,937
پس من بردم -
نه من خسته ام -

304
00:17:08,086 --> 00:17:09,215
پس من بردم

305
00:17:10,836 --> 00:17:13,272
باشه تو بردي -
خودموني نشو.من بردم -

306
00:17:14,773 --> 00:17:17,058
...پني واقعا خيلي خوش

307
00:17:20,261 --> 00:17:21,576
نه، بيدارش نکن

308
00:17:22,272 --> 00:17:24,582
مثل يه خرس وحشي ميزنه تو مخت

309
00:17:27,838 --> 00:17:30,185
ميدوني به نظر من اون بدون کافئين نبود

310
00:17:34,150 --> 00:17:36,581
صبر کن
اين کارت مال شما نيست؟

311
00:17:40,337 --> 00:17:42,263
باور کن
اين کارت مال اونا بود

312
00:17:42,525 --> 00:17:44,099
من فکر ميکردم تو اين کار ماهري

313
00:17:44,774 --> 00:17:47,352
تو همش در مورد رفتن به بار و صحبت با زن ها حرف ميزني

314
00:17:47,838 --> 00:17:49,288
من هميشه اين کار رو ميکنم

315
00:17:49,464 --> 00:17:51,903
پس کو؟
ما از سر شب تا حالا اينجا نشستيم

316
00:17:52,028 --> 00:17:55,587
و طولاني ترين مکالمه تو با يه زن اون موقع بود که با مامانت تلفني حرف زدي

317
00:18:01,713 --> 00:18:03,868
تو ميخواستي منو بياري اينجا تا همين حرف رو بزني
مگه نه؟

318
00:18:04,524 --> 00:18:05,453
چي بگم؟

319
00:18:05,840 --> 00:18:07,540
داري ارزش منو مياري پايين

320
00:18:10,275 --> 00:18:13,461
من يه قوش هستم که تنهايي بهتر شکار ميکنه

321
00:18:14,125 --> 00:18:18,007
باشه من ميشنم اينجا تو پرواز کن
و شکار کن ببينم

322
00:18:19,467 --> 00:18:22,178
مسخره نباش
نميشه به قوش بگي چه موقع براي شکار پرواز کنه

323
00:18:23,029 --> 00:18:24,429
اتفاقا خوب هم ميشه

324
00:18:26,530 --> 00:18:28,977
اصلا يه ورزش در اين مورد هست

325
00:18:30,465 --> 00:18:31,632
قوش بازي

326
00:18:35,217 --> 00:18:36,217
خفه شو

327
00:18:37,234 --> 00:18:39,387
بريم کوترپالي رو برداريم و بريم

328
00:18:45,568 --> 00:18:46,978
کثافت خر شانس

329
00:18:50,092 --> 00:18:51,999
حتما به خاطر اون لهجه مسخره اش بوده

330
00:18:55,344 --> 00:18:58,006
سلام من ساندي والوويتز از بمبئي هستم

331
00:19:01,032 --> 00:19:02,432
باشه من کم آوردم

332
00:19:02,432 --> 00:19:12,432
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت و کانال تلگرامwww.cinemafreak.net

333
00:19:39,500 --> 00:19:50,500
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

