﻿1
00:00:03,658 --> 00:00:05,360
آنچه در مارشال‌ها گذشت

2
00:00:05,460 --> 00:00:06,861
فقط یه دهه‌س که ندیدمت

3
00:00:06,961 --> 00:00:08,563
دفعه قبل که دیدمت داشتی حسابی
از راه به در می‌شدی

4
00:00:08,697 --> 00:00:09,931
ولم کن

5
00:00:10,031 --> 00:00:11,199
هی تو خوبی

6
00:00:11,200 --> 00:00:13,001
هردومون می‌دونیم مرگ رونر
تقصیر کیه

7
00:00:13,102 --> 00:00:14,702
مال بابام بود

8
00:00:14,703 --> 00:00:16,971
اینو با خودم می‌برم تا اگه یه روزی
قاتلشو دیدم آماده باشم

9
00:00:17,072 --> 00:00:18,373
اسم و رسم خونوادگیت دیگه
خریدار نداره

10
00:00:18,507 --> 00:00:20,542
واسه همین باید پشت یه
نشان فدرال قایم بشی

11
00:00:20,675 --> 00:00:22,376
معاون مارشال آندریا کروز

12
00:00:22,377 --> 00:00:24,045
دزدیده شده

13
00:00:24,179 --> 00:00:27,081
بیاین واسه یه حمله همه‌جانبه به
پایگاه رندال کلگ آماده بشیم

14
00:00:27,082 --> 00:00:29,550
با یه پسر مرده و یه پسر دیگه
که حبس ابد در انتظارشه

15
00:00:29,551 --> 00:00:30,884
دیگه چیزی واسه از دست دادن نداره

16
00:00:33,000 --> 00:00:44,000
« ارائه ای از سینمافریک مرجع بزرگ فیلم و سریال بدون سانسور »
[ CinemaFreak.Net ]

17
00:00:49,538 --> 00:00:51,106
قدرت آتیششون خیلی
از ما بیشتره

18
00:00:51,206 --> 00:00:52,073
مجبوریم عقب‌نشینی کنیم

19
00:00:52,207 --> 00:00:53,742
نمی‌تونیم آندریا رو جا بذاریم

20
00:00:53,842 --> 00:00:55,909
رفیق ، مرده ما به درد اون
نمی‌خوره باشه؟

21
00:00:55,910 --> 00:00:59,381
همه برگردین سمت
ماشین‌ها بجنبین

22
00:01:02,417 --> 00:01:03,585
دریافت شد

23
00:01:26,000 --> 00:01:33,000
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ TG : @cinemaafreak - IG : Cinema.freak ]

24
00:01:33,215 --> 00:01:34,349
حرکت کنین

25
00:01:38,953 --> 00:01:41,223
بیاین بریم بجنبین بریم!
برو!

26
00:01:42,056 --> 00:01:45,794
بیاین بریم! برو

27
00:01:54,836 --> 00:01:56,671
کسی تیر خورده؟ خوبی؟

28
00:01:56,771 --> 00:01:58,173
یه لشکر کامل داشت
آتیش می‌ریخت سرمون

29
00:01:58,273 --> 00:01:59,673
تا کجا عقب می‌کشیم؟

30
00:01:59,674 --> 00:02:01,642
ببین برو سمت
اون طویله قدیمیه همونجا

31
00:02:01,643 --> 00:02:02,944
باید خشاب عوض کنیم
و دوباره بهشون بزنیم

32
00:02:03,044 --> 00:02:05,180
باشه هیچ‌کدوممون
نمی‌خوایم آندریا رو ول کنیم

33
00:02:05,280 --> 00:02:06,315
ولی این بهترین تاکتیکه

34
00:02:06,415 --> 00:02:08,917
فرار کردن تاکتیک نیست

35
00:02:48,623 --> 00:02:53,094
باشه همینجا سنگر می‌گیریم
و قدم بعدی رو مشخص می‌کنیم

36
00:02:55,597 --> 00:02:57,231
کل داره ازت خون میاد

37
00:02:57,232 --> 00:02:59,199
اگه سمتمون بیان باید
مواضع تیراندازیمونو محکم کنیم

38
00:02:59,200 --> 00:03:00,602
باید چشم از
اون هدف برنداریم

39
00:03:00,702 --> 00:03:02,704
تا اگه کس دیگه‌ای رو سمتمون
فرستادن غافلگیر نشیم

40
00:03:38,407 --> 00:03:40,809
دور تا دور محوطه رو
سنگربندی کردن

41
00:03:41,810 --> 00:03:44,746
حداقل ده نفر مسلح
تو خط مقدمشون می‌بینم

42
00:03:44,879 --> 00:03:46,348
دریافت شد

43
00:03:47,682 --> 00:03:49,150
باشه خشاب‌هاتونو چک کنین

44
00:03:49,250 --> 00:03:52,287
ببینیم چقدر مهمات برامون مونده
صبر کن داری خونریزی می‌کنی

45
00:03:52,421 --> 00:03:54,122
گفتم خشاب‌ها رو چک کنین
کل

46
00:03:54,923 --> 00:03:58,627
کل تمومش کن و اینو ببند

47
00:03:59,661 --> 00:04:01,763
باشه می‌تونیم فقط
یه دقیقه وقت بذاریم

48
00:04:01,863 --> 00:04:03,432
تا بفهمیم دقیقا چه اتفاقی
افتاد؟

49
00:04:03,532 --> 00:04:05,867
تمرکز من رو اتفاقیه
که قراره بیفته

50
00:04:05,967 --> 00:04:09,770
بسه! قبل از اینکه واسه جنگ
آماده بشیم

51
00:04:09,771 --> 00:04:12,473
باید اول بفهمیم تو چه جنگی
گیر افتادیم

52
00:04:12,474 --> 00:04:13,842
باشه ببین

53
00:04:13,942 --> 00:04:16,277
فکر می‌کردیم با یه
خونواده عصبانی

54
00:04:16,411 --> 00:04:18,613
و چند تا مزدور طرفیم
که قبلا بهمون حمله کردن

55
00:04:18,713 --> 00:04:21,282
کمین تو زمین مسابقه
و گرفتن آندریا

56
00:04:21,383 --> 00:04:22,951
انگار همش نقشه‌ای بوده
واسه کشوندن ما به اینجا

57
00:04:23,051 --> 00:04:24,719
باشه الان دیگه می‌دونیم
با چی طرفیم

58
00:04:24,819 --> 00:04:26,321
آره ولی آندریا اون تو
با چی طرفه؟

59
00:04:26,455 --> 00:04:27,822
این همه جنگجو کین؟

60
00:04:27,956 --> 00:04:29,424
از کجا پیداشون شده؟
با توجه به اون چهار تا

61
00:04:29,524 --> 00:04:31,125
نفری که تو کمین مسابقه کشته شدن

62
00:04:31,259 --> 00:04:34,462
به نظر میاد کلگ حسابی گشته
تا این سربازها رو جمع کنه

63
00:04:34,463 --> 00:04:37,665
من بعد از اینکه دخلشونو آوردم
نگران این می‌شم که کین

64
00:04:37,666 --> 00:04:39,968
یه گزارش وضعیت به مرکز
اطلاعاتمون می‌دم

65
00:04:40,068 --> 00:04:42,270
اف‌بی‌آی و پلیس‌های محلی رو هم
در جریان می‌ذارم

66
00:04:42,371 --> 00:04:45,840
ولی قبل از اینکه دوباره
واسه نجات آندریا تلاش کنیم

67
00:04:45,940 --> 00:04:47,442
ما هم یه ارتش واسه خودمون
لازم داریم

68
00:04:47,542 --> 00:04:48,510
سوال دیگه‌ای هست؟

69
00:04:48,610 --> 00:04:51,480
ها؟ یا می‌تونیم کار کوفتیمونو بکنیم؟

70
00:05:04,626 --> 00:05:06,027
آدم‌های کلگ دارن سنگر می‌گیرن

71
00:05:06,127 --> 00:05:08,997
هیچ نشونه‌ای از آماده شدن
واسه ضدحمله نیست

72
00:05:09,097 --> 00:05:11,099
چون آندریا تنها چیزیه که
لازم داره

73
00:05:11,900 --> 00:05:13,835
ابتکار عمل دست اونه

74
00:05:13,935 --> 00:05:17,906
خندق کندن و
مهمات جمع کردن

75
00:05:18,673 --> 00:05:20,442
اون از قبل واسه این جنگ
آماده می‌شده

76
00:05:20,542 --> 00:05:21,643
آره

77
00:05:21,743 --> 00:05:23,878
فقط منتظر بود
ما طعمه رو گاز بگیریم

78
00:05:24,012 --> 00:05:25,213
که منم لطف کردم و گرفتم

79
00:05:26,981 --> 00:05:29,183
تنها تصمیم درستی بود که
می‌شد گرفت

80
00:05:29,283 --> 00:05:31,520
وقتی یکی از خودمون تو خطره
هر کاری می‌کنیم تا نجاتش بدیم

81
00:05:31,620 --> 00:05:33,054
واسه همینه که باید
موج بعدیمونو راه بندازیم

82
00:05:33,154 --> 00:05:35,924
تو حمله اول نزدیک بود
کل تیممون نابود بشن

83
00:05:37,025 --> 00:05:40,361
هردومون می‌دونیم دست رو دست گذاشتن
تو این موقعیت‌ها چه نتیجه‌ای داره

84
00:05:40,462 --> 00:05:42,697
هی اگه می‌خوایم دِره رو سالم
برگردونیم

85
00:05:42,797 --> 00:05:44,232
باید خاطرات لعنتی افغانستانو
از ذهنمون بیرون کنیم

86
00:05:44,365 --> 00:05:46,401
این اون چیزی نبود
که اونو تو این دردسر انداخت

87
00:05:47,402 --> 00:05:49,003
داری چه چرت و پرتی می‌گی؟

88
00:05:50,405 --> 00:05:52,340
نفرین داتون

89
00:05:52,441 --> 00:05:54,576
کلگ سال‌هاست که دنبال
خونواده منه

90
00:05:54,676 --> 00:05:56,377
و منم یکی از پسراشو
به بدترین شکل کشتم

91
00:05:56,478 --> 00:06:00,381
واسه همین هر اتفاقی واسه
آندریا بیفته تقصیر منه

92
00:06:23,237 --> 00:06:25,740
اسمت چیه؟ من آندریام

93
00:06:27,408 --> 00:06:29,310
ببین هردومون صدای
اون شلیک‌ها رو شنیدیم

94
00:06:29,410 --> 00:06:31,412
آدم‌هایی اینجان تا
منو نجات بدن

95
00:06:31,513 --> 00:06:34,082
قراره خون به پا بشه
باشه؟ تو و بچه‌ت

96
00:06:34,182 --> 00:06:36,150
نمی‌خواین وقتی این اتفاق
می‌افته اینجا باشین

97
00:06:46,761 --> 00:06:48,497
بهم گفته بودن قراره دروغ بگی

98
00:06:48,597 --> 00:06:52,366
و سعی کنی کاری کنی
به خونوادم خیانت کنم

99
00:06:54,135 --> 00:06:57,105
الان ثابت بمون
تا بتونم این کارو بکنم

100
00:07:01,543 --> 00:07:03,945
ازم می‌خوان
بین زنا قاطی بشم؟

101
00:07:05,647 --> 00:07:07,749
آخه می‌خوان از زنا

102
00:07:07,849 --> 00:07:09,983
از تو و بچت
به عنوان سپر استفاده کنن

103
00:07:09,984 --> 00:07:11,986
به من گوش کن!

104
00:07:14,889 --> 00:07:16,625
نقشه‌ای داریم؟

105
00:07:16,758 --> 00:07:17,959
گیفورد تو راهه اینجاست

106
00:07:18,059 --> 00:07:21,129
با مامورای ویژه اف‌بی‌آی
داره میاد

107
00:07:21,229 --> 00:07:22,631
اف‌بی‌آی قراره کمکمون کنه؟

108
00:07:22,731 --> 00:07:24,265
اونا مسئول این کارن

109
00:07:24,365 --> 00:07:27,502
تیم تاکتیکی از سالت لیک سیتی
داره میاد واسه نجات

110
00:07:27,602 --> 00:07:29,671
یعنی ما فقط قراره
همه چیو بسپریم به اونا؟

111
00:07:29,771 --> 00:07:31,906
هم‌تیمی ما اونجاست
ما باید فرماندهی کنیم

112
00:07:32,006 --> 00:07:33,041
تصمیم با من نیست

113
00:07:33,141 --> 00:07:34,709
نمی‌تونیم همین‌طور بشینیم و صبر کنیم

114
00:07:35,577 --> 00:07:38,446
باید یه نقشه بکشیم
حتی اگه خودمون اجراش نکنیم

115
00:07:38,547 --> 00:07:40,148
هر کاری که از اینجا بربیاد انجام میدیم

116
00:07:40,248 --> 00:07:43,150
بیا هدف رو زیر نظر بگیریم و نقشه بکشیم
می‌دونی یه راه نفوذ پیدا کنیم

117
00:07:43,151 --> 00:07:45,587
تلاش برای
یه نفوذ غیرممکن

118
00:07:46,988 --> 00:07:48,488
الان وقتشه که اون خودی نشون بده

119
00:07:48,489 --> 00:07:50,559
اصلا معلوم هست
چی میگی؟

120
00:07:50,659 --> 00:07:52,761
گرت

121
00:07:53,795 --> 00:07:56,197
باند فرودگاه رمادی
زندان جی بد؟

122
00:07:56,297 --> 00:07:58,332
همیشه یه راهی برای نفوذ
یا دور زدن پیدا می‌کرد

123
00:07:58,432 --> 00:08:00,769
اون مهارت‌های شناسایی الان
خیلی به دردمون می‌خوره تا این گره رو باز کنیم
[]

124
00:08:00,869 --> 00:08:02,003
اون یه شهرونده عادیه

125
00:08:02,103 --> 00:08:04,538
منم بودم تا اینکه
تو این نشان رو دادی بهم

126
00:08:04,539 --> 00:08:05,907
بهش درجه بده

127
00:08:06,007 --> 00:08:08,309
دابل جی خیلی داغون‌تر از اونه
که بخوایم دوباره بندازیمش تو دل خطر

128
00:08:08,409 --> 00:08:10,211
بهش یه فرصت بده تا مفید باشه
می‌دونی؟

129
00:08:10,311 --> 00:08:12,781
بذار یکم از اون انگیزه‌ای که
با گرفتن نشانش از دست داد رو پس بگیره

130
00:08:12,881 --> 00:08:14,214
من هیچ بدهی بهش ندارم

131
00:08:14,215 --> 00:08:15,683
نمی‌گم اسلحه
بدیم دستش

132
00:08:15,684 --> 00:08:17,385
فقط بذار تو کشیدن نقشه
کمکمون کنه

133
00:08:17,485 --> 00:08:18,853
آره و اگه
اشتباه کنه چی؟

134
00:08:18,987 --> 00:08:21,122
ها؟ می‌دونی
یه تصمیمی بگیره یا چیزه

135
00:08:21,222 --> 00:08:23,357
یه اشتباهی که تا آخر عمر
گریبانگیرمون بشه؟

136
00:08:23,457 --> 00:08:25,894
همه مشکلاتش
تو پادگان بود

137
00:08:26,027 --> 00:08:27,862
ولی تو میدون
کی تا حالا اشتباه کرده؟

138
00:08:31,866 --> 00:08:33,835
میگی کلگ همه این کارا رو
به خاطر تو می‌کنه؟

139
00:08:33,935 --> 00:08:36,537
پس تمرکزتو بذار رو نجات دره

140
00:08:36,638 --> 00:08:37,872
نه دابل جی

141
00:08:38,006 --> 00:08:40,008
آره بگو می‌شنوم

142
00:08:43,177 --> 00:08:44,512
چیزی از حرفای کال و کیسی

143
00:08:44,613 --> 00:08:45,880
اون پایین شنیدی؟

144
00:08:48,683 --> 00:08:50,551
اونقدری که بفهمم
نصف حواسشون اینجاست

145
00:08:50,652 --> 00:08:53,553
و نصف دیگه تو یه منطقه جنگی قدیمی

146
00:08:53,554 --> 00:08:56,090
اگه اون خاطرات قراره
نجات آندریا رو به خطر بندازه

147
00:08:56,224 --> 00:08:57,826
باید جلوشو بگیریم

148
00:08:57,926 --> 00:09:00,629
تو و کال که تو کار
مثل زن و شوهرین

149
00:09:00,729 --> 00:09:01,996
ازش استفاده کن

150
00:09:03,164 --> 00:09:06,267
یادته که اون موقع تعلیق شدیم؟

151
00:09:07,501 --> 00:09:09,237
رابطمون اخیرا
یکم شکرآب شده

152
00:09:09,337 --> 00:09:10,839
پس درستش کن

153
00:09:11,640 --> 00:09:13,608
آندریا روش حساب کرده

154
00:09:25,453 --> 00:09:26,621
هی

155
00:09:27,521 --> 00:09:30,258
هی، هنوز داری
هدف رو بررسی می‌کنی؟

156
00:09:30,358 --> 00:09:34,928
سعی می‌کنم بفهمم
هر کسی کجاست حتی تو

157
00:09:34,929 --> 00:09:37,966
نگرانم که حواست
جای دیگه باشه

158
00:09:38,066 --> 00:09:39,934
تمام حواسم جمع نجات دره‌س

159
00:09:40,068 --> 00:09:41,602
باشه

160
00:09:43,271 --> 00:09:45,807
کال من تا حالا هم‌تیمی از دست ندادم

161
00:09:45,907 --> 00:09:49,110
و می‌دونم تو و کیسی از دست دادین
اونم بیشتر از یک بار

162
00:09:49,210 --> 00:09:50,645
واسه همین شاید
به نظر میاد

163
00:09:50,779 --> 00:09:52,513
حس و حالتون با من و مایلز فرق می‌کنه

164
00:09:52,613 --> 00:09:55,148
ولی اگه قراره
برش گردونیم خونه

165
00:09:55,149 --> 00:09:57,318
هر چهار تامون

166
00:09:57,451 --> 00:09:59,988
باید با هم هماهنگ باشیم

167
00:10:00,088 --> 00:10:04,124
بچه‌ها باید اینو ببینین
کلگ داره پخش زنده می‌ذاره

168
00:10:04,125 --> 00:10:08,129
این زهر که
از واشنگتن دی‌سی سرچشمه می‌گیره

169
00:10:08,262 --> 00:10:11,032
و به تمام گوشه و کنار
این سرزمین که زمانی بزرگ بود نفوذ می‌کنه

170
00:10:11,132 --> 00:10:13,067
من و خانوادمو عذاب داده

171
00:10:14,135 --> 00:10:16,705
زندگیمو ازم گرفته

172
00:10:19,073 --> 00:10:21,209
پسرمو کشته

173
00:10:22,343 --> 00:10:25,345
امروز مامورای فدرال
به زمین من حمله کردن

174
00:10:25,346 --> 00:10:27,648
من مجبور شدم از خودم دفاع کنم

175
00:10:27,749 --> 00:10:30,719
وقتشه که وایسیم و مقاومت کنیم

176
00:10:33,888 --> 00:10:38,525
با متحدای شجاعم که کنارم هستن

177
00:10:38,526 --> 00:10:41,195
ما تو این جنگ پیروز میشیم

178
00:10:50,471 --> 00:10:52,172
خب من و مامور ویژه وودز
کل مسیر

179
00:10:52,173 --> 00:10:55,176
از هلنا رو سعی کردیم
به دی‌سی توضیح بدیم که چطور گذاشتی یه نفر

180
00:10:55,276 --> 00:10:57,611
جدیدترین پایگاه نظامی مونتانا رو بسازه

181
00:10:57,712 --> 00:10:59,347
اونم دقیقا بیخ گوشت

182
00:10:59,447 --> 00:11:00,982
خب چرا از این
مامور خودتون نمیپرسی باشه؟

183
00:11:01,082 --> 00:11:02,182
ها؟ یا از ای‌تی‌اف؟

184
00:11:02,183 --> 00:11:03,217
آره؟ چون ما همونایی هستیم که

185
00:11:03,317 --> 00:11:04,385
پسرای رندال کلگ رو

186
00:11:04,518 --> 00:11:05,553
از بازی حذف کردیم
آره خب

187
00:11:05,653 --> 00:11:07,221
اون امروز داره حسابی سر و صدا می‌کنه

188
00:11:07,355 --> 00:11:08,556
آره پخشش حسابی وایرال شده

189
00:11:08,689 --> 00:11:10,024
آخرین باری که چک کردم
پونصد هزار تا بازدید داشت

190
00:11:10,158 --> 00:11:11,860
آره یارو یه جنجال رسانه‌ای راه انداخته

191
00:11:11,960 --> 00:11:13,795
قبل از اینکه حتی یه ماشین خبری برسه به محل

192
00:11:13,895 --> 00:11:15,363
اگه این قضیه بولد بشه مردم شروع می‌کنن

193
00:11:15,463 --> 00:11:17,966
به دیدن فاجعه بعدی
مثل واکو یا روبی ریج

194
00:11:18,066 --> 00:11:19,901
که اونم به نوبه خودش می‌تونه
یه اوکلاهاما سیتی دیگه راه بندازه

195
00:11:20,001 --> 00:11:22,904
آره خب من بیشتر از ظاهر قضیه
نگران تاکتیکام

196
00:11:23,004 --> 00:11:26,040
مثلا اینکه چطوری قراره معاون کروز رو
سریع از اونجا بیاریم بیرون

197
00:11:26,140 --> 00:11:27,675
خب کلگ جوابی نمیده به

198
00:11:27,776 --> 00:11:29,110
مذاکره‌کنندمون
تلاش کرد حرف بزنه

199
00:11:29,210 --> 00:11:32,380
اگه همه چی خراب شه
تیم تاکتیکی نود دقیقه دیگه اینجاست

200
00:11:35,216 --> 00:11:36,417
دابل جی؟

201
00:11:36,517 --> 00:11:38,219
این دیگه کیه؟

202
00:11:38,319 --> 00:11:41,254
یه نیروی عملیاتی ثابت‌شدست
که برای مشاوره آوردیمش

203
00:11:41,255 --> 00:11:43,091
اوه پس داری
نیروی کمکی میاری

204
00:11:43,224 --> 00:11:45,159
از تو خیابون؟

205
00:11:45,259 --> 00:11:47,428
همه باید کمک کنن

206
00:11:47,528 --> 00:11:49,363
حتی اونایی که دستشون می‌لرزه

207
00:11:49,463 --> 00:11:51,132
می‌گم بهت گزارش بدن

208
00:11:57,338 --> 00:11:58,906
تو مارشال آمریکایی

209
00:11:58,907 --> 00:12:01,408
یا رئیس کمیته تجدید دیدار تکاورا؟

210
00:12:01,409 --> 00:12:04,012
ببین گرت
اینجاست تا بهمون کمک کنه

211
00:12:04,112 --> 00:12:05,847
برای یه ماموریت نجات آماده شیم

212
00:12:05,947 --> 00:12:08,582
که به محض رسیدن تیم تاکتیکی
اجراش می‌کنیم

213
00:12:08,682 --> 00:12:10,651
خب بهتره بی‌نقص باشه

214
00:12:10,751 --> 00:12:12,954
چون کل دنیا
داره نگاه می‌کنه

215
00:12:20,528 --> 00:12:21,762
این چیزیه که
در مورد هدف داریم

216
00:12:21,896 --> 00:12:25,133
هر چیزی که تونستیم
از اینجا با دوربین ببینیم

217
00:12:25,233 --> 00:12:26,599
پهپاد ندارین؟

218
00:12:26,600 --> 00:12:28,002
با کمترین امکانات سر می‌کنیم

219
00:12:28,102 --> 00:12:29,603
نیاز دارم کمک کنی اینو
تبدیل به یه نقشه نفوذ کنیم

220
00:12:29,703 --> 00:12:31,172
جادوی قدیمیتو به کار بنداز

221
00:12:32,306 --> 00:12:33,774
هوویا کویو

222
00:12:33,875 --> 00:12:37,278
پس می‌دونستی کیسی داره
هم‌تیمی قدیمیتو میاره؟

223
00:12:37,378 --> 00:12:39,780
باید از تمام ابزارایی
که داریم استفاده کنیم

224
00:12:39,881 --> 00:12:44,318
خب درک کنین من
عضو انجمن برادری سیل نیستم

225
00:12:44,418 --> 00:12:48,489
اما شاید یه راهی برای
گرفتن اطلاعات پیدا کرده باشم

226
00:12:48,622 --> 00:12:52,060
کلگ یه دختر داره استیسی

227
00:12:52,160 --> 00:12:55,663
بیست و سه ساله محلی
و از روی شبکه‌های اجتماعیش

228
00:12:55,763 --> 00:12:57,165
معلومه با خانوادش قطع رابطه کرده

229
00:12:57,265 --> 00:13:00,501
کینه اون می‌تونه
بزرگترین منبع ما باشه

230
00:13:00,601 --> 00:13:01,802
تو اون ملک بزرگ شده

231
00:13:01,936 --> 00:13:03,304
شاید از نقشه
اونجا خبر داشته باشه

232
00:13:03,404 --> 00:13:05,173
مثلاً اینکه باباش
دری رو کجا نگه داشته

233
00:13:05,306 --> 00:13:08,609
زخم‌های قدیمی رو می‌شه به سلاح تبدیل کرد

234
00:13:09,377 --> 00:13:11,012
باشه انجامش بده

235
00:13:14,482 --> 00:13:16,184
فکر کردم این ایده‌ رو رد کردم؟

236
00:13:16,317 --> 00:13:17,986
پیام کلگ رو دیدی

237
00:13:18,119 --> 00:13:20,654
این یه مذاکره نیست
باید یه راهی به داخل پیدا کنیم

238
00:13:20,754 --> 00:13:23,857
تو این قضیه یه
نقطه کور بزرگ داریم

239
00:13:23,858 --> 00:13:26,294
هیچ اطلاعاتی از
کل پشت ملک نداریم

240
00:13:26,394 --> 00:13:28,528
معلوم نیست دور تا دور
اسلحه قایم کرده باشه

241
00:13:28,529 --> 00:13:30,497
یا همه نیروی آتیشش
جلو باشن

242
00:13:30,498 --> 00:13:33,267
و یه نقطه ضعف
پشت سر گذاشته باشه که بشه ازش استفاده کرد

243
00:13:33,367 --> 00:13:34,768
بوی دردسر میاد

244
00:13:34,869 --> 00:13:38,539
می‌گی این یارو کلگ برای
معادن صخره منفجر می‌کنه؟

245
00:13:38,639 --> 00:13:41,309
احتمال زیاد تو ملک خودش
تونل زده

246
00:13:41,409 --> 00:13:42,877
برای وقت فرار

247
00:13:42,977 --> 00:13:44,344
یکی از اونا رو پیدا کنیم

248
00:13:44,345 --> 00:13:45,846
می‌تونیم مستقیم بپریم تو اتاق نشیمنش

249
00:13:45,947 --> 00:13:47,714
تیم سه تو فلوجه
همین کارو کرد

250
00:13:47,715 --> 00:13:49,383
آره یادآوری کنم
ما تو فلوجه نیستیم

251
00:13:49,483 --> 00:13:50,851
من و گرت می‌تونیم بریم شناسایی

252
00:13:50,952 --> 00:13:52,520
یه نگاهی بندازیم
یه دوربین مداربسته نصب کنیم

253
00:13:52,620 --> 00:13:54,187
نه شما نزدیک هدف هم
نمی‌شین

254
00:13:54,188 --> 00:13:57,057
فاصلمون رو حفظ می‌کنیم
نامرئی می‌مونیم

255
00:13:57,058 --> 00:13:59,560
من تو نامرئی بودن خوبم
نه کال؟

256
00:14:00,561 --> 00:14:03,697
فقط همینو کم داشتیم
یه داستان جنگی بد دیگه یو

257
00:14:07,735 --> 00:14:11,239
اگه کوچکترین اثری از درگیری بود
برمی‌گردین

258
00:14:14,000 --> 00:14:21,000
سینمافریک

259
00:14:24,718 --> 00:14:27,688
تو با منی بابا

260
00:14:27,788 --> 00:14:29,890
بهم می‌گی نترسم

261
00:14:35,829 --> 00:14:38,732
ترس فایده نداره چون
همیشه راهی برای جنگیدن هست

262
00:14:55,984 --> 00:14:58,386
این یادآور گذشتست
هان؟

263
00:14:58,486 --> 00:15:00,621
دوتایی رفتیم شناسایی

264
00:15:00,754 --> 00:15:02,856
چیزا تکرار می‌شن

265
00:15:02,957 --> 00:15:05,193
برای من بیشتر شبیه
یه دور تکراریه

266
00:15:06,127 --> 00:15:09,930
شاید برگردوندن آندریا برای
همه‌مون یه فرصت جبران باشه

267
00:15:11,132 --> 00:15:13,267
آره روانشناسا
یه چیزو درست گفتن

268
00:15:13,401 --> 00:15:15,236
اگه رو به جلو نگاه کنم
بهترم

269
00:15:17,538 --> 00:15:19,807
چی از من می‌خواین؟

270
00:15:19,940 --> 00:15:21,442
من سال‌هاست
با بابام حرف نزدم

271
00:15:21,542 --> 00:15:22,943
نمی‌دونم داره چیکار می‌کنه

272
00:15:23,044 --> 00:15:24,678
اینو می‌فهمم تو
هیچ دردسری نیستی

273
00:15:24,778 --> 00:15:28,182
ولی پلیس فرستادین
محل کارم که منو بکشونین اینجا؟

274
00:15:28,282 --> 00:15:29,950
به کمکت نیاز داریم

275
00:15:30,051 --> 00:15:34,322
پدرت با یه عده
یه مارشال آمریکایی رو گرفتن

276
00:15:35,923 --> 00:15:38,126
تو اخبار شنیدم

277
00:15:38,226 --> 00:15:40,494
من باهاش حرف نمی‌زنم
این چیزیه که می‌خواین

278
00:15:40,594 --> 00:15:42,863
نه ولی تو اونجا
بزرگ شدی و اونجا رو می‌شناسی

279
00:15:42,963 --> 00:15:44,365
برای همین
طرفای اونجا نمیام

280
00:15:46,767 --> 00:15:50,504
پس مگه اینکه بخواین
به جرم ممانعت از اجرای عدالت یا یه چیزی دستگیرم کنین؟

281
00:15:53,641 --> 00:15:55,643
اونجایی رو می‌گی
که هجده سالگی ازش فرار کردم؟

282
00:15:55,776 --> 00:15:58,579
من تا صد مایلی اونجام
نمی‌رم

283
00:16:00,781 --> 00:16:02,550
تو از من شجاع‌تری

284
00:16:08,389 --> 00:16:09,490
یه جور خونه دیگه

285
00:16:09,623 --> 00:16:12,360
شایدم یه جور
تسخیر دیگه

286
00:16:13,194 --> 00:16:15,796
ولی می‌دونم چی کشیدی

287
00:16:15,896 --> 00:16:19,833
تا خودتو از اونجا بکشی بیرون

288
00:16:19,933 --> 00:16:22,670
کمک کن دوستمم همین کارو بکنه

289
00:16:50,631 --> 00:16:53,033
تعدادشون چقدره؟

290
00:16:56,604 --> 00:16:58,539
اوه بیخیال

291
00:17:14,222 --> 00:17:15,723
کیسی حدود بیست متر وقت داری

292
00:17:15,856 --> 00:17:17,958
تا از دیدم
خارج شی

293
00:17:21,862 --> 00:17:24,098
دریافت شد می‌ریم جلو

294
00:17:27,901 --> 00:17:29,870
منطقیه که گرت رو بخوای

295
00:17:31,004 --> 00:17:32,906
جنگ یه اعتمادی می‌سازه
که پیدا کردنش

296
00:17:33,040 --> 00:17:34,208
با کس دیگه‌ای سخته

297
00:17:34,308 --> 00:17:35,976
اعتماد همیشگی نیست

298
00:17:36,844 --> 00:17:38,112
بهت که گفتم نمیدونستم مدی

299
00:17:38,212 --> 00:17:39,813
آره اینجا در موردش حرف نمی‌زنیم

300
00:17:42,250 --> 00:17:44,083
این پشت خبری از سنگر تیراندازی نیست

301
00:17:44,084 --> 00:17:45,486
فقط یه چند نفر پیاده‌ان

302
00:17:45,586 --> 00:17:48,922
دقیقا همون چیزی که آرزوشو داشتیم

303
00:17:49,022 --> 00:17:52,760
تونل رو بی‌خیال، نفوذ از این طرف مثل آب خوردنه

304
00:17:52,860 --> 00:17:55,929
بریم نزدیک‌تر یه دوربین کار بذاریم که زیر نظر باشن

305
00:18:07,675 --> 00:18:08,976
نهصد و یازده مورد اضطراریتون چیه؟

306
00:18:09,109 --> 00:18:11,778
معاون مارشال آندریا کروز هستم

307
00:18:11,779 --> 00:18:13,614
نمی‌تونم حرف بزنم فقط رو خط بمون و گوش کن

308
00:18:13,714 --> 00:18:15,349
و یه کلمه هم حرف نزن

309
00:18:57,758 --> 00:19:00,027
یکی داره از اون خونه اصلی میاد بیرون

310
00:19:12,105 --> 00:19:14,308
خب کیسی دو تا مظنون مسلح

311
00:19:14,408 --> 00:19:15,709
دارن میان طرفت

312
00:19:15,809 --> 00:19:19,413
صدامو داری؟ دو نفر دارن از جنوب میان

313
00:19:30,391 --> 00:19:31,925
تا حالا میدون تیر رفتی؟

314
00:19:32,025 --> 00:19:35,263
تو تیمارستان از این برنامه‌ها نیست

315
00:19:36,029 --> 00:19:38,432
ولی هیچ‌وقت از سر آدم نمیپره مگه نه؟

316
00:19:42,270 --> 00:19:43,604
نه نمیپره

317
00:19:48,709 --> 00:19:50,143
کال هنوز دارن میان

318
00:19:50,244 --> 00:19:51,544
اینجا کمک لازم دارم

319
00:19:51,545 --> 00:19:52,946
میدونستم نباید میذاشتم از جلوی چشمم دور بشن

320
00:19:55,316 --> 00:19:56,950
لازم نیست ببینیشون تا کمکشون کنی

321
00:20:06,260 --> 00:20:07,261
راهتون بازه

322
00:20:07,361 --> 00:20:09,129
داریم برمی‌گردیم پایگاه

323
00:20:10,364 --> 00:20:14,902
این حواس‌پرت کردن جونشونو خرید

324
00:20:15,002 --> 00:20:16,770
فکر می‌کنی حالا می‌تونی بهم اعتماد کنی؟

325
00:20:21,609 --> 00:20:23,010
فقط دیده‌بانی کن

326
00:20:29,750 --> 00:20:31,418
خیلی خب صدا رو داریم

327
00:20:31,419 --> 00:20:32,920
به تماس وصل شدیم

328
00:20:33,053 --> 00:20:34,655
صدای چی؟

329
00:20:34,755 --> 00:20:37,458
معاون مارشال کروز یه جوری یه تلفن پیدا کرده و به نهصد و یازده زنگ زده

330
00:20:37,591 --> 00:20:39,893
هنوز صداشو نشنیدیم ولی خط هنوز بازه

331
00:20:39,993 --> 00:20:41,429
موقعیتشو ردیابی کنیم؟

332
00:20:41,529 --> 00:20:43,196
سخته تو این محوطه پیداش کنیم

333
00:20:43,297 --> 00:20:45,232
خب باشه حالا دیگه نقششون دستمونه

334
00:20:45,333 --> 00:20:46,900
پس از هرچیزی که داریم یه گزارش وضعیت می‌خوام

335
00:20:47,000 --> 00:20:50,137
خب استیسی پس‌زمینه‌ی ویدیوی باباشو شناسایی کرده

336
00:20:50,237 --> 00:20:52,740
میگه زیرزمین خونه اصلیه

337
00:20:52,840 --> 00:20:54,608
غیر از اون گفت که مرده یه سادیسمیه

338
00:20:54,708 --> 00:20:56,477
و قبلا بین

339
00:20:56,610 --> 00:20:59,279
حیوونای گندیده تو انبار دباغی تنبیهش می‌کرده

340
00:20:59,380 --> 00:21:00,748
هی

341
00:21:01,682 --> 00:21:02,783
اون گشت‌زنی‌تون به دردی بیشتر از

342
00:21:02,916 --> 00:21:04,452
کوتاه کردن ده سال از عمر منم خورد؟

343
00:21:04,585 --> 00:21:06,887
پشت ملک یه هدف آسونه

344
00:21:06,987 --> 00:21:08,488
فقط چندتا تفنگچی دارن می‌چرخن

345
00:21:08,489 --> 00:21:09,757
یه دوربین برای نظارت کار گذاشتیم

346
00:21:09,857 --> 00:21:11,559
باشه از دری خبری نیست؟

347
00:21:11,659 --> 00:21:13,327
نه

348
00:21:19,433 --> 00:21:21,402
هی
هی

349
00:21:21,502 --> 00:21:23,303
چرا یه دقیقه استراحت نمی‌کنی

350
00:21:23,404 --> 00:21:25,973
یه هوایی بخور من حواسم به آندریا هست

351
00:21:26,106 --> 00:21:27,375
من خوبم

352
00:21:29,076 --> 00:21:30,811
هنوزم می‌خوای بگی هر اتفاقی که

353
00:21:30,911 --> 00:21:32,546
واسه اون گردنت افتاده هیچی نیست؟

354
00:21:35,783 --> 00:21:38,151
مرزهای کاری رو فراموش کن

355
00:21:38,251 --> 00:21:41,021
چه خبره؟

356
00:21:44,692 --> 00:21:46,193
حق با تو بود

357
00:21:46,326 --> 00:21:48,160
آره حواسم جای دیگه‌ایه

358
00:21:48,161 --> 00:21:50,063
حواس کیسی هم همینطور

359
00:21:51,231 --> 00:21:53,700
هر دومون داریم سعی می‌کنیم گذشته‌ای رو جبران کنیم

360
00:21:53,701 --> 00:21:55,369
که از تکرارش می‌ترسیم

361
00:21:57,838 --> 00:22:00,608
گذشته‌ای که با گرت اتفاق افتاد؟

362
00:22:01,709 --> 00:22:03,477
فکر کردی می‌تونی از اینجا جیم بشی؟

363
00:22:08,982 --> 00:22:11,419
از پشت به یکی از آدمای من چاقو می‌زنی

364
00:22:14,021 --> 00:22:15,623
می‌بینم مثل یه داتون می‌جنگی

365
00:22:15,723 --> 00:22:18,859
فقط می‌خواستم یه دید بهتر به خونه خوشگلت داشته باشم

366
00:22:18,992 --> 00:22:20,894
اون دیوار زرده جلوه‌ی قشنگی داره

367
00:22:21,028 --> 00:22:22,329
اون بیرونیه درخت صنوبره؟

368
00:22:24,064 --> 00:22:27,234
درخت قشنگیه
داره بهمون گرای موقعیتشو میده

369
00:22:28,469 --> 00:22:31,572
زبونت تقریبا به تیزیِ همینه

370
00:22:33,373 --> 00:22:36,744
از این همه کار چی می‌خوای؟ پول؟

371
00:22:36,844 --> 00:22:38,546
من برای پولم کار می‌کنم

372
00:22:38,646 --> 00:22:40,580
یا حداقل قبلا می‌کردم

373
00:22:40,581 --> 00:22:43,216
قبل اینکه دولت به کسایی که

374
00:22:43,316 --> 00:22:46,219
دستاشونو برای ساختن این کشور کثیف کردن پشت کنه

375
00:22:47,154 --> 00:22:51,090
پس دنبال توجهی؟ مطمئن باش الان داریش

376
00:22:51,091 --> 00:22:53,927
مردم داستانتو بشنون باهات همدردی می‌کنن

377
00:22:54,061 --> 00:22:56,229
یه پسرتو از دست دادی اون یکی هم زندانه

378
00:22:56,329 --> 00:22:58,231
می‌فهمن چرا عصبانی هستی

379
00:22:58,331 --> 00:23:00,267
و وقتی بذاری من از اینجا برم بیرون یه قهرمان میشی

380
00:23:00,400 --> 00:23:01,602
تو به همون اندازه شانس داری

381
00:23:01,702 --> 00:23:04,404
از اینجا زنده بری بیرون که پسر من

382
00:23:04,505 --> 00:23:07,875
همونی که کیسی داتون کشتش شانس داره برگرده

383
00:23:07,975 --> 00:23:09,609
اون به قتل نرسید

384
00:23:09,610 --> 00:23:11,311
اون به آدمای بی‌گناه شلیک کرد

385
00:23:11,411 --> 00:23:13,781
یه انتخاب بد کرد

386
00:23:13,914 --> 00:23:15,048
تو می‌تونی یه انتخاب خوب بکنی

387
00:23:15,148 --> 00:23:16,684
من انتخابمو کردم

388
00:23:16,784 --> 00:23:19,920
دولت دیگه دست از حمایت مردم برداشته

389
00:23:21,088 --> 00:23:22,790
بذار بهت نشون بدم چی میشه

390
00:23:22,890 --> 00:23:25,125
وقتی مردم دست از جنگیدن برای من بردارن

391
00:23:25,225 --> 00:23:27,327
نه نه رندال

392
00:23:28,428 --> 00:23:30,163
یه چیزو درست گفتی

393
00:23:30,263 --> 00:23:32,733
مبارزه‌م

394
00:23:32,833 --> 00:23:35,703
داره اون توجهی که لیاقتشه رو جلب میکنه

395
00:23:36,570 --> 00:23:38,071
و به زودی

396
00:23:38,171 --> 00:23:42,142
تو کمکم میکنی به مخاطبم یادآوری کنم

397
00:23:42,242 --> 00:23:46,514
که انقلاب یه مبارزه تا پای مرگه

398
00:23:49,449 --> 00:23:51,184
خفه‌ش کن

399
00:23:54,054 --> 00:23:55,556
همین الان یکی از آدمای خودشو کشت

400
00:23:55,656 --> 00:23:57,825
امکان نداره بذاره آندریا زنده بمونه

401
00:23:57,958 --> 00:23:58,859
باید بجنبیم

402
00:23:58,992 --> 00:24:00,827
تیم ضربت هنوز چهل دقیقه دیگه میرسه

403
00:24:00,828 --> 00:24:02,095
پس باید بدون اونا بریم

404
00:24:08,101 --> 00:24:09,537
خب استیسی کلگ تایید کرد که یه اتاق کار

405
00:24:09,637 --> 00:24:11,972
تو طبقه اول خونه‌س گوشه‌ی شمال غربی

406
00:24:12,072 --> 00:24:13,874
با یه دیوار زرد و یه درخت صنوبر بیرونش

407
00:24:14,007 --> 00:24:15,676
آخرین موقعیت آندریا

408
00:24:15,776 --> 00:24:18,045
دوربینا هنوزم نشون میدن که امنیتِ پشت ساختمون ضعیفه

409
00:24:18,145 --> 00:24:19,712
پس از همونجا نفوذ میکنیم

410
00:24:19,713 --> 00:24:21,281
ممکنه مردم تحریک شده باشن

411
00:24:21,381 --> 00:24:22,850
به خاطر این پخش زنده

412
00:24:22,950 --> 00:24:24,718
ولی مدرکی نداریم که نشون بده اوضاع قراره بدتر بشه

413
00:24:24,852 --> 00:24:28,255
همین الان تهدید کرد دِری رو میکشه تا انقلاب خودشو شروع کنه

414
00:24:28,355 --> 00:24:31,390
کله‌گنده‌های دی‌سی دارن دهنمو سرویس میکنن که قائله رو ختم کنم

415
00:24:31,391 --> 00:24:35,394
ختم قائله؟ هری کلگ اونقدر تو این ماجرا فرو رفته که دیگه عقب‌نشینی نمیکنه

416
00:24:35,395 --> 00:24:38,966
باید به وجهه‌ی قضیه هم فکر کنیم

417
00:24:39,066 --> 00:24:41,033
دِری تو خطره

418
00:24:41,034 --> 00:24:42,368
اونوقت تو به فکر تیتر خبرایی؟

419
00:24:42,369 --> 00:24:43,904
تیتر خبرا؟

420
00:24:44,004 --> 00:24:46,206
رئیس‌جمهور تو اقامتگاهش پناه گرفته

421
00:24:46,306 --> 00:24:48,375
و داره این دیوونه رو زنده تماشا میکنه

422
00:24:48,508 --> 00:24:49,710
هنوز برای مذاکره وقت هست

423
00:24:49,810 --> 00:24:51,044
ما هنوز نمیدونیم کلگ چی میخواد

424
00:24:51,144 --> 00:24:53,045
همینو میخواد همینو فهمیدی؟

425
00:24:53,046 --> 00:24:56,248
یه تریبون برای اجرای عدالت به سبک خودش

426
00:24:56,249 --> 00:24:58,251
با اعدام علنی یه مارشال آمریکا

427
00:24:58,385 --> 00:25:01,454
اگه سرخود کاری کنی مسئولیت کل این گندکاری با خودته

428
00:25:01,555 --> 00:25:04,591
منم اون هلیکوپترو برمیگردونم و انگار هیچوقت اینجا نبودم

429
00:25:04,592 --> 00:25:08,728
آره اینم از "وفاداری شجاعت و صداقت"

430
00:25:08,729 --> 00:25:10,898
اون مارشالِ منه که اون توئه

431
00:25:11,031 --> 00:25:12,566
هی میخوای باهاش بزنی به چاک هان؟

432
00:25:12,700 --> 00:25:15,903
فاصله‌تو حفظ کنی؟ بفرما الان وقتشه

433
00:25:18,538 --> 00:25:22,075
تفنگ دوربین‌دار منم هوای اون کون گشادتونو دارم

434
00:25:23,043 --> 00:25:24,410
تفنگ طبقه بالاس

435
00:25:24,411 --> 00:25:26,213
و یادت باشه رئیس از سرِ لوله شلیک کنی

436
00:25:26,313 --> 00:25:28,448
آره فقط کروز رو برگردون

437
00:25:28,548 --> 00:25:31,384
شاید از اون فک لرزونش خوشم نیاد

438
00:25:31,484 --> 00:25:33,721
ولی بهترینِ ماست

439
00:25:38,692 --> 00:25:41,762
خب پس گیفورد کار دیده‌بانی رو میکنه بزن بریم

440
00:25:41,862 --> 00:25:44,764
میدونی که چهار نفر در برابر بیست نفر شوخی‌بردار نیست

441
00:25:44,765 --> 00:25:46,767
یه تفنگ بیشتر ضرر نداره

442
00:25:50,270 --> 00:25:52,139
اون برای این کار اینجا نیست

443
00:25:53,473 --> 00:25:55,542
ما دوباره دور هم جمع شدیم یه هم‌تیمی‌مونم به کمک احتیاج داره

444
00:25:55,643 --> 00:25:57,110
حس میکنم بی‌دلیل اینجا نیست

445
00:25:57,210 --> 00:25:59,478
قدرت تیم به اندازه ضعیف‌ترین عضو شه کویو

446
00:25:59,479 --> 00:26:01,814
و هردومون میدونیم دابل جی خیلی بیشتر از

447
00:26:01,815 --> 00:26:03,115
یه تفنگ با خودش حمل میکنه

448
00:26:03,116 --> 00:26:05,886
زندگی آندریا در خطره

449
00:26:05,986 --> 00:26:09,122
مطمئنی با یه گلوله تو لوله راحتی؟

450
00:26:17,000 --> 00:26:24,000
C i n e m a F r e a k . N e t

451
00:26:33,280 --> 00:26:34,648
خوبی؟

452
00:26:38,585 --> 00:26:40,387
معطل چی هستی کویو؟

453
00:26:41,655 --> 00:26:43,957
به گیفورد برای دیده‌بانی اعتماد ندارم

454
00:26:44,057 --> 00:26:46,126
میخوام وقتی اونجاییم هوای ما رو داشته باشی

455
00:26:46,927 --> 00:26:48,195
من اینجا هواتو دارم

456
00:26:52,132 --> 00:26:54,301
باید برگردی پایگاه

457
00:27:03,643 --> 00:27:05,345
تصمیم درستی گرفتی

458
00:27:36,009 --> 00:27:38,377
هنوز به در نرسیده تعداد اونا از ما بیشتره

459
00:27:38,378 --> 00:27:39,879
صبر کنیم؟ ببینیم میرن یا نه؟

460
00:27:39,880 --> 00:27:41,915
اون نمیتونه منتظر ما بمونه

461
00:27:45,152 --> 00:27:47,620
همینجا بمونین میرم حواسشونو پرت کنم

462
00:28:17,717 --> 00:28:20,220
کال وقتی این ترکید برو سمت خونه

463
00:28:20,320 --> 00:28:22,322
منم خودمو میرسونم

464
00:29:03,130 --> 00:29:04,764
باید نفوذ کنیم

465
00:29:19,612 --> 00:29:20,814
بل تو جلودار باش

466
00:29:40,834 --> 00:29:42,035
بیا اینجا

467
00:29:49,309 --> 00:29:50,443
کال دارم میام سمت موقعیتت

468
00:29:50,543 --> 00:29:52,045
کویو نایفم

469
00:29:52,179 --> 00:29:53,346
دو تا مظنون بین تو و هدفت هستن

470
00:29:53,446 --> 00:29:55,014
از سمت راست یه چرخش بزرگ بزن و دورشون کن

471
00:29:58,886 --> 00:30:00,220
گرفتم

472
00:30:00,220 --> 00:30:10,220
آدرس در دسترس سایت با اینترنت ملی CinemaFreak.Net

473
00:31:02,682 --> 00:31:04,551
خیله خب وایسا

474
00:31:20,367 --> 00:31:22,970
به این راحتیا نمیتونی قسر در بری

475
00:31:23,070 --> 00:31:24,737
اون اسلحه رو خالی کن

476
00:31:25,605 --> 00:31:27,107
یالا

477
00:31:27,240 --> 00:31:28,508
بزن بریم

478
00:31:28,608 --> 00:31:30,977
ساورین گزارش وضعیت بده

479
00:31:30,978 --> 00:31:32,045
خونه پاکه

480
00:31:34,747 --> 00:31:36,282
باشه

481
00:31:36,283 --> 00:31:38,986
حالا به افرادت بگو سلاح‌هاشونو بندازن یالا

482
00:31:39,086 --> 00:31:40,320
یالا زود باش که نمیخوای اونا

483
00:31:40,420 --> 00:31:42,489
شهادتت رو از چنگت در بیارن هان؟

484
00:31:42,589 --> 00:31:45,959
ساورین صحبت میکنه

485
00:31:46,093 --> 00:31:48,095
همه عقب‌نشینی کنین

486
00:31:48,928 --> 00:31:51,264
باشه بلندش کن

487
00:31:52,966 --> 00:31:54,934
گرفتمت

488
00:31:57,004 --> 00:31:59,171
کیسی بقیه کجان؟ حالشون خوبه؟

489
00:31:59,172 --> 00:32:01,508
آره خوبن

490
00:32:06,279 --> 00:32:09,116
یک هتل لیما اون با منه

491
00:32:09,216 --> 00:32:11,151
هورا فهمیدم

492
00:32:22,662 --> 00:32:24,397
بریم برسونمت خونه

493
00:32:24,497 --> 00:32:26,733
از اینجا خیلی راهه

494
00:32:44,017 --> 00:32:46,719
میدونی یه مرد واقعی
صاف میومد سراغ خودم

495
00:32:46,853 --> 00:32:48,688
من درس مردونگی نمیگیرم

496
00:32:48,821 --> 00:32:52,859
اونم از خاندانی که فکر میکنه قدرت
از زمین و نشون پلیس میاد

497
00:32:54,394 --> 00:32:57,197
کاش بابام هنوز زنده بود

498
00:32:57,297 --> 00:33:00,167
تا میدید مونتانا
از شر کِلِگ‌ها خلاص میشه

499
00:33:03,036 --> 00:33:06,539
شاید فک و فامیل منو از رو زمین پاک کرده باشی

500
00:33:06,639 --> 00:33:11,378
ولی شجره‌نامه من
امروز شکوفه داده

501
00:33:11,478 --> 00:33:14,581
و برخلاف داتون‌ها

502
00:33:14,714 --> 00:33:16,683
میراث من داره بزرگتر میشه

503
00:33:16,783 --> 00:33:19,018
باشه رفیق یالا

504
00:33:36,436 --> 00:33:37,870
هی

505
00:33:40,207 --> 00:33:41,841
نباید تنهات میذاشتم

506
00:33:41,941 --> 00:33:43,910
واسه یه تحویل بار؟

507
00:33:44,010 --> 00:33:46,279
به خودت سخت نگیر رئیس

508
00:33:47,414 --> 00:33:50,450
ممنونم که برام جنگیدی

509
00:34:03,563 --> 00:34:05,332
من که رسما جزو تیم نیستم

510
00:34:05,432 --> 00:34:07,267
پس نمیتونی پرتم کنی بیرون

511
00:34:10,002 --> 00:34:12,205
ببین تو امروز کمک کردی
از بدترین اتفاق جلوگیری کنیم

512
00:34:13,072 --> 00:34:14,307
ممنونم

513
00:34:19,279 --> 00:34:21,648
هنوزم کابوس رونر رو میبینم

514
00:34:22,415 --> 00:34:24,116
و با اینکه اون قضیه خیلی افتضاح بود

515
00:34:24,117 --> 00:34:26,386
میدونی بعضی وقتا
هضمش راحت‌تره

516
00:34:26,486 --> 00:34:29,322
تا اتفاقی که بین ما افتاد

517
00:34:33,059 --> 00:34:35,628
میفهمم چی میگی رئیس

518
00:34:46,539 --> 00:34:48,007
باشه

519
00:34:55,615 --> 00:34:58,451
ممنونم استیسی

520
00:34:59,752 --> 00:35:01,654
چیزی لازم نداری؟

521
00:35:02,589 --> 00:35:04,357
یه فامیلی جدید؟

522
00:35:05,492 --> 00:35:09,662
کلگ از اینی که بود هم کلمه‌ی کثیف‌تری میشه

523
00:35:11,964 --> 00:35:13,533
از اینجا برو

524
00:35:14,801 --> 00:35:18,471
یه جایی برو که اینقدر دور باشه
که هیچی از اینا اسمت

525
00:35:18,571 --> 00:35:23,176
کارایی که کردن
نتونه پیدات کنه

526
00:35:24,711 --> 00:35:28,948
واسه خودت یه زندگی بساز
نه اینکه همش درگیر این جریانات باشی

527
00:35:31,184 --> 00:35:32,585
ممنونم

528
00:35:33,620 --> 00:35:37,224
بیا از اینجا ببریمت بیرون
مایلز

529
00:35:38,991 --> 00:35:41,026
بیا ببریمش سمت ماشین

530
00:35:41,027 --> 00:35:42,529
عجب رویی داری

531
00:35:43,363 --> 00:35:45,732
امروز خوب به دردت خورد

532
00:35:45,832 --> 00:35:50,403
فکر کنم چیزی که تو وجودت
به حساب بی‌کله بودن میذاشتم

533
00:35:50,503 --> 00:35:52,272
شاید بی‌باکیه

534
00:35:53,139 --> 00:35:54,741
صفت بدی نیست واسه یه مامور قانون

535
00:35:54,841 --> 00:35:56,409
اگه درست راهنمایی بشه

536
00:35:58,511 --> 00:36:00,613
به این میگن شاخه زیتون

537
00:36:00,713 --> 00:36:03,883
میدونم تو ملک داتون‌ها
چیز نایابیه

538
00:36:04,016 --> 00:36:06,052
تقریبا به نایابی اهمیت دادن
مردم راجع به ما چی فکر میکنن

539
00:36:09,121 --> 00:36:11,258
امروز هوامونو داشتی

540
00:36:12,859 --> 00:36:14,594
این مهم بود

541
00:36:26,906 --> 00:36:29,676
فکر کنم اون تو یکی کمکت میکرد

542
00:36:35,415 --> 00:36:38,251
موفق شدیم بابا

543
00:36:44,557 --> 00:36:46,025
واو

544
00:36:46,125 --> 00:36:49,629
کی فکرشو میکرد رنجر تنها
اینقدر تو میزبانی ماهر باشه

545
00:36:49,729 --> 00:36:51,163
سینی مزه و همه چی

546
00:36:51,264 --> 00:36:54,000
این گوشت قرمه‌ی
مخصوص مهمونیاس

547
00:37:01,941 --> 00:37:04,243
اینا رو مونیکا زده به دیوار

548
00:37:04,344 --> 00:37:05,845
بهشون افتخار میکرد

549
00:37:06,613 --> 00:37:08,815
هیچوقت در موردش بهش گفتی؟

550
00:37:09,849 --> 00:37:11,217
یعنی در مورد همه‌ش؟

551
00:37:12,151 --> 00:37:15,322
نه نخواستم سرشو با این چیزا پر کنم

552
00:37:17,457 --> 00:37:19,626
آره کاش ما هم این انتخابو داشتیم

553
00:37:22,662 --> 00:37:25,064
متاسفم که اونجا
اونجوری برات پیش رفت

554
00:37:25,932 --> 00:37:28,401
که از دل ماجرا کشیدنت بیرون

555
00:37:28,501 --> 00:37:29,636
نیستم

556
00:37:29,736 --> 00:37:31,504
دلم براش تنگ نمیشه

557
00:37:32,605 --> 00:37:35,708
هنوزم کلی چیز دارم که شبا
با جیغ از خواب بیدارم کنه

558
00:37:37,109 --> 00:37:39,412
چیزی که دلم براش تنگ شده
همین چیزیه که شما اینجا دارید

559
00:37:39,512 --> 00:37:43,015
یه اتاق پر از هم‌تیمی که
هر کاری برای هم میکنن

560
00:37:44,283 --> 00:37:45,518
خب تو منو داری داداش

561
00:37:46,319 --> 00:37:47,820
واسه همینه
که نمیرم داداش

562
00:37:52,659 --> 00:37:54,526
هی دابل جی
اینجا به قدر کافی بزرگ هست

563
00:37:54,527 --> 00:37:56,027
که برام ساز بزنی؟

564
00:37:56,028 --> 00:37:58,431
نه ستاره‌ی امشب من نیستم تویی

565
00:37:58,531 --> 00:38:01,468
جدا؟ میخوای
به منبع الهامت نه بگی؟

566
00:38:01,568 --> 00:38:03,336
اه بی‌خیال دابل جی

567
00:38:04,937 --> 00:38:07,173
این زن همین الان
با رندال کِلِگ شاخ به شاخ شده

568
00:38:07,273 --> 00:38:09,041
واقعا فکر میکنی جلوی
تو کوتاه میاد؟

569
00:38:10,142 --> 00:38:12,745
فکر کنم من کی باشم که به بانوی مراسم نه بگم؟

570
00:38:12,845 --> 00:38:16,416
ولی صدام زیر نور ستاره‌ها خیلی بهتره

571
00:38:21,053 --> 00:38:22,722
گردنت چطوره؟

572
00:38:22,822 --> 00:38:24,723
خوبم که بهت گفتم

573
00:38:24,724 --> 00:38:27,159
آره؟ پس تو عملیات چی شد؟

574
00:38:27,259 --> 00:38:30,897
فقط همون اول که درگیر شدیم
یه کم رگ به رگ شد

575
00:38:33,099 --> 00:38:35,267
هر اتفاقی که داره میفته

576
00:38:36,769 --> 00:38:38,438
میتونی با من حرف بزنی

577
00:38:39,672 --> 00:38:41,974
خب بیا فعلا
از این پیروزی لذت ببریم

578
00:38:41,974 --> 00:38:51,974
اپلیکیشن اندروید سینمافریک, حرفه ای ترین اپ دانلود و پخش آنلاین فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و بدون سانسور, دریافت اپ از سایت www.cinemafreak.net

579
00:40:32,451 --> 00:40:33,786
می‌خوای تنها باشی؟

580
00:40:36,255 --> 00:40:37,590
نه

581
00:40:38,791 --> 00:40:40,059
تو چی؟

582
00:40:46,699 --> 00:40:48,434
میتونم یه چیزی ازت بپرسم؟

583
00:40:50,670 --> 00:40:53,371
وقتی تو اون خونه بودی

584
00:40:53,372 --> 00:40:56,175
خودتو به در رسوندی؟ تونستی بازش کنی؟

585
00:40:57,276 --> 00:40:58,845
تو منو دیدی؟

586
00:40:59,712 --> 00:41:01,547
نه ولی حسش می‌کردم

587
00:41:05,685 --> 00:41:07,654
کابوی داره برام عرفانی میشه

588
00:41:13,025 --> 00:41:15,361
شرط می‌بندم اونجا شرق کشور همچین ستاره‌هایی ندارین

589
00:41:16,763 --> 00:41:18,364
نه

590
00:41:18,497 --> 00:41:21,934
اونجا شرق کشور کسی هم منو نمی‌دزده

591
00:41:23,202 --> 00:41:24,537
حق داری

592
00:41:28,174 --> 00:41:31,277
هنوز نظرم راجع به اینجا قطعی نیست ولی

593
00:41:31,377 --> 00:41:34,581
تا وقتی اینجام خوشحالم که با تو هم‌تیمی‌ام

594
00:41:35,000 --> 00:41:55,000
« سینمافریک - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ CinemaFreak.Net ]

